Таллиннская мумия: Карл-Евгений де Круа. Церковь Богоматери Креста

«Менильмонтан – место, где так просто найти мою душу, мою страсть, мое счастье, мою маленькую церковь, куда едут веселые свадьбы», — так пел Шарль Трене о церкви Нотр-Дам-де-ла-Круа (или Богоматерь Креста), которую считают «сердцем» холма Менильмонтан в районе Бельвиль, 20 округ Парижа.

«Маленькая» церковь

«Маленькая» церковь из песни является третьей по величине церковью Парижа. Ее длина составляет 97 метров, ширина – 38 м, высота – 20 м. Колькольня храма возвышается на 78 метров. К главному входу ведут 54 ступени. Внушительное здание представляет собой органическое смешение двух архитектурных стилей, модных в эпоху Второй империи Наполеона ІІІ – неоготического и неороманского. Элементы неоготики использованы для сводов, а вот все остальное построено в неороманстком стиле. К тому же, архитектор нашел оригинальное техническое решение – для поддержания крыши он использовал металлические конструкции, которые стали еще и элементом декора.

История храма

Приходской священник деревушки Бельвиль настоял на строительстве церкви в 1823 году (некоторые документы говорят о 1833), объясняя эту необходимость тем, что его приход растет, и церковь соседнего прихода Сен-Жан-Батист уже не удовлетворяет потребностей общины. Новый храм простоял до 1858 года, когда было принято решение о строительстве более вместительного здания.

Старую церковь разрушили и на ее месте в 1863 году заложили новую. Руководил строительством автор проекта – архитектор Антуан Эрет. Еще недостроенный храм освятили в 1869 году, и он начал работу. В 1870-1871 годах, во времена восстания Парижской Коммуны, здесь был клуб женщин-революционерок, потом склад продовольствия. И только к 1880 году строительство, наконец-то, закончили.

Церковь Богоматери Креста

Название церковь Богоматери Креста получила благодаря статуе Мадонны, принадлежащей монашескому ордену братьев Святого Креста. До 1789 года она находилась в церкви Святого Креста Бретонского, которую разрушили во время Революции. Саму статую передали в приход Бельвиля. Поэтому тема креста является основной во внешнем и внутреннем оформлении храма. На главном и боковых фасадах – барельефы, рассказывающие о страданиях Иисуса, в центрах розеток, украшающих колокольню, тоже кресты.

Колокольня имеет квадратную форму и увенчана восьмиугольной крышей. В звоннице – 5 колоколов. Четыре из них: Генриетта Анна, Дениз Мария, Луиза Изабель и С отлиты в 1875 году специально для этого храма, а Гиацинт, самый маленький и самый старший (1835 года), висел еще на колокольне старой, разрушенной церкви.

Внутри храм украшают настоящие произведения искусства, некоторые из них писались для Собора Парижской Богоматери: «Иисус в чистилище» Пьера Делорма и «Иисус, исцеляющий больных» Жан-Пьера Грейнджера. Орган церкви – один из самых удачных и признан историческим памятником.

Церковь Нотр-Дам-де-ла-Круа сегодня

Сегодня церковь Нотр-Дам-де-ла-Круа является паломнической. Приходской священник ведет активную работу по привлечению верующих в свой храм. Тем более, что в данный момент вокруг нее находятся арабские кварталы. У церкви есть собственный веб-сайт, на ее территории с 2004 года работает постоянная выставка деревянных скульптур на религиозные темы Иосифа Пирца.


По четвергам и воскресеньям прихожан после мессы приглашают на обед, который проводится для того, чтобы люди могли пообщаться, найти единомышленников или просто высказаться.

Церковь рабочей окраины Нотр-Дам-де-ла-Круа – это пример того, как благодаря работе священника обычный приходской храм превратился в место паломничества.

Как добраться

Адрес: 3 Place de Ménilmontant, Paris 75020
Телефон: +33 1 58 70 07 10
Сайт: www.notredamedelacroix.com
Метро: Ménilmontant
Автобус: Julien Lacroix
Время работы: 7:00-19:00
Обновлено: 25.11.2016

Франсуа Пети де Ла Круа

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке http://filosoff.org/ Приятного чтения! Жан-Жак Руссо Франсуа Пети де Ла Круа Французская литературная сказка XVII – XVIII вв. В сборник, представляющий интересный и самобытный жанр французской литературы, вошли произведения Ш. Перо, М. д"Онуа, А. Гамильтона и других авторов. Столетняя история французской литературной сказки опрокидывает ходячие представления о классицизме и Просвещении как об эпохах сугубо рациональных, чуждых вымыслу, игре воображения. «Фантастические» и «правдоподобные» произведения не боролись друг с другом, а взаимодействовали и взаимообогащались. Сказка раскрепостила культуру, открыла перед прозой и поэзией новые повествовательные возможности, подспудно подготовила приход романтизма. v 1.0 - OCR Busya Французская литературная сказка XVII–XVIII вв Судьбы французской сказки Время появления многих литературных жанров можно назвать лишь приблизительно, но вот дата рождения французской литературной сказки известна совершенно точно - 300 лет назад, в 1690 году, вышла «История Иполита, графа Дугласа», написанная Мари-Катрин Лежюмель де Барневиль, графиней д"Онуа. Это был самый обычный авантюрный любовный роман - такие тогда (и всегда) печатались десятками, - рассказывающий о двух влюбленных, борющихся с вечно разлучающей их судьбой. Но вместо привычных вставных новелл герой решил рассказать сказку о «русском князе Адольфе», попавшем к фее на зачарованный остров Блаженства, в страну любви и вечной молодости. Конечно, юный Иполит не изобрел ничего нового: сказки любили не только в деревнях (еще в 1548 году Ноэль дю Файль в «Сельских шутливых беседах» описывал, как внимательно крестьяне слушают волшебные истории), но и в столице. О них упоминается в одной из комедий Корнеля, в сатирах Буало (на склоне лет он тоже отдал дань всеобщему увлечению); во «Власти басен» Лафонтен признавался, что с удовольствием послушал бы «Ослиную Шкуру». Ими увлекались Людовик XIV и его приближенные; министр финансов, всесильный Кольбер, даже написал одну сказку. Была и своя придворная сказочница, жена государственного советника Лекамю де Мельсон. На празднествах в Версале показывались грандиозные представления-феерии, разыгрывались балеты на сказочные темы. Оперные спектакли - мода на них пришла из Италии в середине XVII века, - использовавшие фантастические сюжеты и поражавшие зрителей «волшебной» машинерией, также предлагали сочинителям сказок уже готовые декорации, элементы действия. И те охотно пользовались ими, описывая чудесные замки и дворцы, быт фей. Близость сказки к театру хорошо осознавали не только авторы литературных сказок конца XVII–XVIII веков (так, герои галантной волшебной повести шевалье де Ла Морльера «Ангола», 1746, с удовольствием смотрят в театре зеркальное отражение собственной истории - маленькую пьесу «во вкусе сказок о феях», рассказывающую о пробуждении любви в юных сердцах), но и те, кто задолго до них слушал и сочинял чудесные истории. Госпожа де Севинье в письме к мадемуазель де Монпансье от 30 октября 1656 года развлекает принцессу крови историей в стихах и прозе о девице, превращенной за безбожие в тросточку, - «не сказкой матушки Гусыни, но весьма на нее похожей». А в письме к дочери от 6 августа 1677 года она не без иронии описывает новомодные придворные развлечения - светские дамы без устали слушают волшебные сказки - и пересказывает одну из них: прекрасная принцесса живет на стеклянном острове, окруженная непрестанными заботами фей, разъезжает со своим возлюбленным, принцем Наслаждением, в хрустальном шаре, и при виде их, шутливо замечает маркиза, оставалось только петь хвалебную арию из популярной оперы. Этот интерес знати к простонародным историям кажется удивительным, парадоксальным. Но XVII столетие создало во Франции специфический тип культуры, во многом сохранившийся и в последующие века. Средоточием ее был салон, порождавший особый литературный быт, со своим языком, изящным, галантным и ироничным, со своими правилами поведения, литературными масками и именами. Заправляли салонами женщины, в этом было их общественное призвание - создавать среду, тонко воспринимающую и оценивающую произведения культуры и порождающую новые. Женщины превращали свою повседневную жизнь в произведение искусства, как госпожа де Севинье, описавшая ее в сотнях, тысячах писем - как раз в то время, когда письма начали появляться внутри больших романов, а затем превратились в отдельный жанр - эпистолярный роман («Португальские письма» Гийерага, 1669, - один из первых и наиболее ярких его образцов). Не менее важной, чем беседа в письмах, была устная беседа - квинтэссенция салонной культуры. Законы этого искусства: подбор гостей, числом от шести до восьми, правила ведения спора, в котором главное не приблизиться к истине, а блеснуть отточенной игрой ума, умение хозяйки дирижировать беседой, как оркестром, меняя темы и звучание речей, - свято блюлись еще и в нашем веке.Литературным аналогом его стал диалог, философский и сатирический. Традиция диалога, как и многих других жанров, шла из античности, но XVII век активно возрождал их, дабы не только следовать древним, но и вступить в творческое состязание с ними. Корнель и Расин создали образцы французской Трагедии, Мольер - комедии, Лафонтен возродил басню, Ларошфуко - афоризмы и максимы. Лабрюйер, продолжив «Характеры» Теофраста, перевел в моралистический план активно разрабатывающийся в романах и мемуарах тех лет, в салонных играх жанр литературного портрета, сыгравший значительную роль в становлении принципов психологического анализа. Салоны культивировали малые, «несерьезные» жанры, те, что могли предоставить приятное совместное времяпрепровождение избранному обществу, - легкую поэзию (эпиграмма, мадригал, послание, стихотворная новелла и др.), драматические пословицы, сказки. Последние по природе своей ориентированы на устный рассказ, на импровизацию, они предоставляют широкий простор фантазии при достаточно ясном сюжетном каноне, то есть становятся почти идеальным жанром для салонного литературного досуга. В 1690–1695 годах сказки рассказываются едва ли не во всех светских обществах (как это описывает Леритье де Виландон во вступлении к сказке «Мармуазан», 1695), особой популярностью пользуются салоны писательниц д"Онуа и Комон де ла Форс, которые посещали и принцы крови, и литераторы. Но когда в конце века сказки начали активно издаваться, мода на устные рассказы стала ослабевать. Теперь уже литература имитирует ситуацию салонной беседы в обрамлении сборников сказок - пародийных («Новый мещанин во дворянстве» г-жи д"Онуа, 1698) или серьезных («Ужины в тесном кругу лета 1699, или Галантные приключения, в коих рассказывается о происхождении фей» Катрин Бедасье, 1702). С 1704 по 1750 год блистал литературный салон герцогини дю Мэн, у которой частенько гостил Вольтер (сочинения завсегдатаев составили сборники «Развлечения в Со», вышедшие в 1712 и 1715 гг.). В 1740 - 1750-е годы приобрела известность развеселая «Нескромная академия, или Общество края скамьи», где председательствовала актриса Жанна-Франсуаза Кино дю Френ. Известные писатели: Клод Проспер Жолио де Кребийон, граф Анн Клод Филипп де Келюс, Шарль Пино Дюкло, аббат Клод Анри де Вуазенон, Пьер Карле де Мариво, Франсуа Огюст Паради де Монкриф, Пьер Клод Нивель де Ла Шоссе, к которым позднее присоединились философы: Жан-Жак Руссо, Дени Дидро, Жан ле Рон д"Аламбер, Фредерик-Мельхиор Гримм, русский посол князь Голицын - расплачивались волшебными историями за обеды. В конце года рассказы собирались и публиковались отдельной книгой: «Подарки к Иванову дню» (1742), «Сборник этих господ» (1745). Разумеется, все художественные произведения в большей или меньшей степени вымышлены. Как остроумно заметил советский литературовед Ю. М. Лотман, представителю инопланетной цивилизации было бы очень трудно объяснить, для чего землянам нужно огромное количество текстов о событиях, заведомо никогда не имевших места. Но сказка - жанр по определению фантастический - настолько противоречил рационалистической эстетике классицизма, заботящейся о правдоподобии, что заставил культуру открыть для себя понятие литературности. При этом сказка, превратившись в 1690-е годы благодаря госпоже д"Онуа и ее последователям в автономный жанр, была вынуждена с большим трудом завоевывать права литературного гражданства. Волшебные сюжеты встречались и раньше, в самых разных произведениях: в лэ (стихотворных новеллах) Марии Французской (XII в.), в средневековых сборниках «примеров» для духовных поучений, в поэмах Тассо, Боярдо, Ариосто, в «Приятных ночах» Страпаролы и «Пентамероне» Базиле (XVI в.). Но даже в тех случаях, когда они почти ничем не отличались от более поздних литературных сказок (как прозаическая новелла Бонавентуры Деперье «Ослиная Шкура», 1558, или стихотворная - Лафонтена «О собачке, которая разбрасывала драгоценности», 1671) и назывались тем же самым словом «conte» (рассказ, сказка), они воспринимались еще в ином контексте - забавных историй, легкой поэзии. Чисто сказочная традиция большую часть XVII века существовала либо в низкой «лубочной» литературе (так, сказки печатались в дешевых выпусках «Голубой библиотеки», издававшейся в Труа), либо в виде устных рассказов - в деревне, в детской, на кухне или в салоне - но равно не предназначенных для публикации. Интерес к народной культуре как полноценному эстетическому явлению возник только вместе с романтизмом, а профессионально собирать и записывать сказки во Франции начали позднее, чем в других странах Европы, - только в 1870-е годы. После 1690 года подспудная тенденция вышла на поверхность. Академик Шарль Перро публикует три стихотворные сказки: «Маркиза де Салюс, или Терпение Гризельды» (1691; эту «новеллу» он даже предварительно прочел на заседании Академии), «Смехотворные желания» и «Ослиная Шкура» (1693), объединяет их в сборник (1694), но читатели еще не отделяют их от традиции новелл Лафонтена. В 1695 году Перро подносит от имени своего сына Пьера Дарманкура рукопись пяти прозаических сказок племяннице Людовика XV, Елизавете-Шарлотте Орлеанской, а его собственная племянница Мари-Жанна Леритье де Виландон включает три сказки в сборник «Смешанные произведения» (написанные в стихах и прозе). В 1696 году вставляет две сказки в роман «Инесса Кордовская» Катрин Бернар; журнал «Меркюр Галан» печатает «Спящую красавицу». Решительный перелом наступает в 1697 году, когда появляются «Истории, или Сказки былых времен» Шарля Перро (8 сказок) - опять-таки приписанные сыну; «Волшебные сказки» (4 тома) графини д"Онуа; «Сказки сказок» (2 тома) Шарлотты Розы Комон де ла Форс. В 1698 году выходят в свет «Новые сказки, или Модные феи» (4 тома) д"Онуа, «Волшебные сказки» и «Новые волшебные сказки» Анриетты Жюли де Кастельно, графини де Мюра, «Знаменитые феи» шевалье де Майи, «Сказки не хуже прочих» Жана де Прешака, «История Мелюзины» Поля-Франсуа Нодо. Но почти все эти книги вышли анонимно, на титульных листах значилось: госпожа де ***, мадемуазель де ***, графиня де ***, господин де *** - аристократам неудобно было признаваться в авторстве столь «несерьезных» произведений. Появление сказок в печати сразу вызвало нападки: Никола Буало написал эпиграмму (1693) на «Ослиную Шкуру» Перро, упрекая ее в «образцовой скучности»; Дюфрени да ла Ривьер спародировал в комедии «Феи, или Сказки матушки Гусыни» (1697) избитые волшебные мотивы, обращение к «низкой», народной культуре, разговорному стилю; его поддержал Данкур комедией «Феи» (1699). Полемический трактат «Беседы о волшебных сказках и других нынешних сочинениях, призванные уберечь от дурного вкуса» (1699) выпустил аббат Пьер де Вилье. Авторы выступили в защиту избранного ими жанра в предуведомлениях, посвящениях и

La douleur passe, la beauté reste (с) Pierre-Auguste Renoir


Что ж ты, море, так бушуешь?
Словно шабаш ведьм ночных!
Про кого ты там колдуешь
Ночью, в чане волн седых?

Про того ли про Кащея,
Что, не принятый землёй,
Ждёт могилы, сиротея,
Не мертвец и не живой.

Дней Петровых современник,
Взяли в плен его враги,
И по смерти всё он пленник
За грехи и за долги.

Ты поведай, скоро ль сбросит
Он курчавый свой парик
И земную цепь износит,
Успокоенный старик?
«Ночь в Ревеле» (П. А. Вяземский)


Карл-Евгений де Круа (Круи, Крои, Кроа, Крой, фр. Charles Eugène de Croy/Croÿ, 1651-1702, Ревель) - герцог из нидерландского аристократического дома Круа, служил в датской, австрийской, саксонской и русской армиях, генерал-фельдмаршал.

© Юрий Никифоров

Около трехсот лет тому назад, когда началась Северная война, на службу в русскую армию поступил герцог Карл-Евгений де Круа, до этого служивший в других армиях. Он очень понравился Петру I, и тот, произведя его в генерал-фельдмаршалы, назначил главнокомандующим русскими войсками под Нарвой. Битва была проиграна. Де Круа попал в плен к шведам. Ему было позволено жить в Таллинне.
Высокое звание, титул и общительный характер де Круа располагали к нему людей. У Карла-Евгения появилось множество зажиточных и богатых знакомых, которые охотно давали ему деньги в долг. Де Круа жил на широкую ногу. Играл в азартные игры, любил покутить. Время бежало незаметно. Так прошло около двух лет. Но однажды слуга, вошедший утром в спальню де Круа, увидел: рука его, протянутая к колокольчику, безжизненна - хозяин умер.
Весть о неожиданной смерти де Круа молниеносно разнеслась по городу. Об этом говорили на рынках и в ратуше, в лавках и гильдиях, в жилых домах и банях, в церквях и богадельнях...
Этим же вечером, взволнованные заимодавцы собрались в зале Большой гильдии. Обсуждали, кто заплатит долги герцога... В конце концов решили: не отдавать тела де Круа городским властям для похорон до тех пор, пока не получат все деньги назад сполна. Любекское право ганзейского города, действовавшее в Таллинне, позволяло принять такое постановление.
Власти, к всеобщему удивлению, восприняли это решение спокойно. Не хоронить, так не хоронить... Хлопот - никаких! Хоронить де Круа не стали. Положили герцога в простой еловый гроб и поставили возле церкви Нигулисте в усыпальницу фон Розена... Шло время. О де Круа вспоминали все реже и, наконец, почти совсем забыли.
Прошло сто двадцать лет. Однажды в Таллинн прибыл один матрос. Он слышал, что де Круа родился в Нидерландах, что в его жилах текла королевская кровь. Наивный матрос вообразил, что де Круа мог быть положен в гроб с золотой короной на голове.
Днем матрос приметил, что усыпальница Розена, где стоял гроб де Круа, заперта изнутри на задвижку. Поздним вечером матрос отодвинул ее ножом и вошел в усыпальницу. Свеча в фонаре осветила гроб на постаменте. Матрос приподнял гробовую крышку, откинул покрывало и увидел усатое лицо де Круа с застывшей иронической улыбкой.
Случайные прохожие, услышав дикий, душераздирающий крик в усыпальнице, кинулись туда, и нашли молодого человека, буквально поседевшего от страха.
Весть о том, что де Круа не сгнил, разлетелась сначала по Таллинну, а вскоре и по Эстонии. Всем хотелось посмотреть на это чудо. Первыми явились таллиннский бургомистр и олдерман Большой купеческой гильдии. Затем пошел поток любопытствующих: купцы и священнослужители, ремесленники и матросы, монахи и пожарные, солдаты и лекари... Приходили крестьяне. Почтительно снимали войлочные шляпы. Иногда даже целовали сапог герцога. Переборов страх, входили в усыпальницу женщины и дети... Злые языки уверяли, что де Круа потому целехонек, что проспиртовался еще при жизни.
Предприимчивый церковный сторож поставил возле мумии де Круа копилку для пожертвований. Древняя мудрость гласит: "Живой человек что-то умеет делать и может зарабатывать. Мертвец ничего не может делать, и поэтому никогда ничего не заработает". Но оказалось, что де Круа после смерти "зарабатывал" значительно больше, чем некоторые живые.
Иногда сторож вынимал де Круа из гроба, приставлял к стене и снимал с него парик, чтобы показать, что тот был лысым. Дергал за усы, чтобы все видели, что они настоящие. Бывало, сторож нажимал на носки сапог де Круа, и тот как будто приподнимался из гроба. Когда церковные мыши стали грызть одежду покойного, в церкви завели кошку. Впоследствии, когда мундир де Круа истлел, ему пришлось сшить новый. Над гробом сделали стеклянную крышку. Все приезжавшие в Таллинн в своих дневниках, письмах родственникам и друзьям сообщали, что видели де Круа. Так, поэт Вяземский писал в Петербург: "Видел де Круа. Похож на дядю Пушкина, только поважнее..."
Таллиннцы неоднократно обращались и к шведскому, и к русскому правительству с просьбой похоронить де Круа. Тщетно...
Но однажды... В церкви Нигулисте высоко на балконе был прекрасный орган, и молодая органистка любила по вечерам, оставшись одна, музицировать. Как-то раз она услышала в темноте церковного зала шум. Органистка посмотрела с балкона вниз и обомлела. При тусклом свете фонаря, лежа, по церкви "плыл" де Круа. Девушка закричала от страха и потеряла сознание. Через некоторое время она пришла в себя, обнаружила хлопотавших возле нее сторожа и его жену.
Из их рассказа выяснилось, что испугалась органистка зря. В усыпальнице Розена прохудилась крыша. Вода во время дождя накапала на мумию де Круа. Сторож с супругой решили подсушить герцога и понесли его к печке...
После этого случая решено было де Круа похоронить. На отпевание собралось всего несколько человек. Им, конечно, казалось, что они последние, кто видят загадочную улыбку де Круа перед окончательным захоронением. Но судьба распорядилась иначе. После последней войны, когда восстанавливали разрушенную церковь Нигулисте, могила де Круа помешала реконструкции, и де Круа перезахоронили.
Теперь, когда вы войдете в "Концертный зал-музей Нигулисте", посмотрите внимательно на пол. Там, возле входа вы увидите большую надгробную плиту, под которой нашел свое очередное упокоение Карл-Евгений де Круа. Навсегда ли?..

Карл Евгений де Круа стал главнокомандующим русской армией при Петре I, попал в плен под Нарвой и потом жил под арестом в Ревеле, играл в карты, пил и скончался в неотплатных долгах. Кредиторы запретили предавать тело земле, покойника арестовали до уплаты долгов родственниками или знакомыми, и более двухсот лет набальзамированное тело фельдмаршала сохранялось в церкви Св. Николая, служа местной достопримечательностью.

Дельвиг "писал Александру Сергеевичу, что покойный герцог де Круа лицом похож на папашу Пушкина, Сергея Львовича, но "только важнее видом будет"." Захоронена мумия была только в 1979 году уже при советской власти!

Фельдмаршал Круа в стеклянном гробу в Церкви Святого Николая


"Подданный французской короны Карл де Круа получил свой титул от французского монарха Генриха IV. Генеральских чинов он достиг, служа под знаменами датского короля и императора Священной Римской империи. Петр Алексеевич познакомился с ним во время своего пребывания в Амстердаме и был очарован его военной опытностью и житейской бывалостью. Тогда же он пригласил де Круа на русскую службу, но прагматичный герцог предпочел саксонский контракт. Судьба, однако, распорядилась так, что в августе 1700 года он все-таки оказался в стане русской армии и весьма неожиданно получил предложение стать главнокомандующим.

Де Круа был опытный и храбрый вояка, но он совершенно не понимал по-русски и мало знал войско, которым ему было поручено командовать. И это было еще полбеды! Главной проблемой Карла де Круа был хронический алкоголизм - его высочество даже по российским меркам слишком усердно «закладывал за воротник». Все дела, каковые требовали его распоряжений, надо было успевать обделывать до обеда, ибо позже он чаще всего пребывал «ни к какому делу бысть употреблен неспособен».

Перед отъездом в Новгород царь Петр подписал ряд приказов, утверждавших единоначалие де Круа и обязывавших русских офицеров ему подчиниться. Оставленная царем инструкция гласила: «Все генералы, офицеры, даже и до солдата, имеют в небытии его царского величества быть под герцога де Круа командой во всем, яко самому его царскому величеству, под тем же артикулом». Однако, даже несмотря на прямые распоряжения царя, этот внезапно появившийся в лагере человек не имел среди подчиненных ему офицеров никакого авторитета, что вылилось в открытую распрю между ними, едва только Петр отбыл из осадного лагеря. Занятый сведением личных счетов, командный состав осадной армии мало-помалу перестал контролировать происходящее.


А. Е. Коцебу, Битва при Нарве

Между тем армия Карла уже была на подходе к Нарве, но в русском лагере об этом не догадывались; русские генералы исходили из того, что на подмогу осажденным идут какие-то отряды, чтобы помешать подготовке решающего штурма. Выступивший на совете генерал Борис Петрович Шереметев даже предлагал выйти из лагеря всей армией навстречу этим отрядам и разом ликвидировать угрозу.

Сколь это ни покажется удивительным, но именно этот демарш - при полном незнании реальной ситуации - мог бы спасти кампанию; шведы располагали меньшими силами, только что совершили тяжелый марш и, конечно, не были готовы к встречному бою с превосходящими силами противника. Но никто не захотел брать на себя ответственность за столь решительный шаг - при отъезде царь велел осаждать крепость, а выходить, то есть проявлять своевольство, желающих не нашлось. Предложение Шереметева отклонили, и армия осталась в лагере, вытянутая в тонкую линию, не имея резерва и глубины фронта.

К вечеру 19 ноября 1700 года повалил сильный снег, и при плохой видимости русские дозоры прозевали подход шведской армии. Зная от своих разведчиков и перебежчиков русскую диспозицию, Карл решил атаковать с ходу, ничуть не смущаясь пятикратным превосходством сил противника.

Словно призрак шведское войско вынырнуло прямо из белой стены снегопада всего в двадцати шагах от русского лагеря; новинка тогдашней тактики - штыковая атака, знакомая русским солдатам только по учениям, - вызвала панику в их рядах. Попытки офицеров как-то организовать оборону потерпели крах; тогда офицеры-иноземцы во главе с герцогом де Круа сдались на милость короля.

Это была полная виктория шведского оружия. От абсолютного разгрома армию Петра спасла лишь стойкость Преображенского, Семеновского и Лефортовского полков, сумевших удержать позицию до наступления темноты, когда битва по естественным причинам прекратилась. В память о проявленном героизме солдатам и офицерам этих полков впредь велено было носить форменные чулки красного цвета - в знак того, что под Нарвой они сражались, «стоя по колена в крови».


памятник павшим русским воинам - "Героям-предкам, павшим в бою 19 N0 1700. Л.-гв. Преображенский, л.-гв. Семеновский полки, 1-я батарея л.-гв. 1-й Артиллерийской бригады. 19 ноября 1900"

Попавшим в плен под Нарвой офицерам жилось очень худо, а печальнее всех история приключилась с герцогом де Круа: его отвезли в Ревель и никуда не отпускали; на пансионное содержание шведы его не приняли, жалованья герцог не получал и наделал долгов. При этом его сиятельство продолжал крепко пить. Находясь в неволе, он писал королю Августу и царю Петру, прося поддержать свое существование, и кое-какие деньги ему присылали, но все эти средства по постановлению городского суда арестовывали и пускали на удовлетворение претензий кредиторов. Пленному фельдмаршалу приходилось снова одалживаться, и он так запутался в своих делах, что, когда 30 января 1702 года пьянство его окончательно добило, заимодавцы добились запрета на захоронение трупа до удовлетворения всех долговых обязательств. Покойника натурально арестовали, и более ста лет набальзамированное тело фельдмаршала сохранялось в подвале ревельской церкви Св. Николая. Наследники герцога, если таковые имелись, не спешили выкупить его останки, а потом о них благополучно позабыли.


Церковь Святого Николая или Церковь Нигулисте

Мумифицированное тело герцога случайно обнаружили в 1819 году и по распоряжению прибалтийского генералгубернатора маркиза Паулуччи поместили под стеклянным колпаком в одной из капелл Николаевского храма. На эту мумию специально приходили посмотреть приезжие, которым демонстрировали местные достопримечательности. Среди таких туристов был и лицейский друг Пушкина Дельвиг, который, делясь впечатлениями о Ревеле, писал Александру Сергеевичу, что покойный герцог де Круа лицом похож на папашу Пушкина, Сергея Львовича, но «только важнее видом будет».


Сергей Львович Пушкин, Неизвестный художник, 1810-е

Этому занятному аттракциону в 1870 уже году решил положить конец вновь назначенный генерал-губернатор князь Волконский, приказавший похоронить тело по христианскому обряду. И тут вышла изрядная закавыка! Оказалось, что вдобавок к саксонскому чину фельдмаршала царь Петр за те лишения, которые терпел герцог в плену, незадолго до смерти де Круа произвел его в генерал-фельдмаршалы русской службы. По уставу военного такого ранга полагалось хоронить со всеми высшими почестями - в присутствии особ императорской фамилии, частей гвардии и представителей дипломатического корпуса. Не зная, как быть, господин генерал-губернатор подал рапорт на высочайшее имя и получил резолюцию императора Александра II, собственноручно начертавшего: «Похоронить тихо».


Фельдмаршал Круа в Церкви Святого Николая

Исполняя это повеление, многострадальные останки герцога без лишней помпы поместили в склеп капеллы Клодта, где они пролежали до 70-х годов уже двадцатого века, когда на них наткнулись советские реставраторы, занимавшиеся ремонтом храма. И в этот раз находка тела де Круа вызвала оживленную дискуссию и переписку, но в конечном итоге дело все же пришло к своему логическому финалу, и в 1979 году останки герцога были - наконец-то! - преданы земле."

Валерий Ярхо, "Иноземцы на русской службе. Военные, дипломаты, архитекторы, лекари, актеры, авантюристы...", 2015

Что ж ты, море, так бушуешь?
Словно шабаш ведьм ночных!
Про кого ты там колдуешь
Ночью, в чане волн седых?

Про того ли про Кащея,
Что, не принятый землёй,
Ждёт могилы, сиротея,
Не мертвец и не живой.

Дней Петровых современник,
Взяли в плен его враги,
И по смерти всё он пленник
За грехи и за долги.

Ты поведай, скоро ль сбросит
Он курчавый свой парик
И земную цепь износит,
Успокоенный старик?

"Ночь в Ревеле" (П. А. Вяземский)

Потомок венгерских королей Карл Евгений герцог де Кроа служил в армиях нескольких стран и дослужился до генеральского чина. В 1700 году он подался в Россию и поспел как раз к началу Северной войны, когда русские полки стягивались к шведской Нарве. Петра I сразили отличные рекомендации, выданные де Кроа различными европейскими дворами: участвовал в 15 кампаниях, громил турок под Веной… Кроме того, царю понравилось умение старого служаки пить — в этом деле Петр и сам был дока. Кроа был принят на службу сразу с чином фельдмаршала и назначен главнокомандующим русской армии.

К каким результатам привело его командование, хорошо известно. Утром 18 ноября в русский лагерь прибыл гонец с вестью о приближении шведской армии Карла XII. Де Кроа и ухом не повел. Его, старого выпивоху, больше всего беспокоило истощение запасов вина и водки в его обозе. Поэтому атака шведов на русские позиции стала для него полной неожиданностью. Увидев, как русские дивизии одна за другой обращаются в бегство, избивая своих иностранных командиров, Кроа в сердцах воскликнул: «Пусть сам черт командует такими солдатами!» (вар.: «такой сволочью» ) — и протянул свою шпагу первому встреченному шведскому офицеру.

Своеобразное наказание за бездарное командование под Нарвой постигло его уже после смерти.

Оказавшись в плену, де Кроа был отправлен шведами в Ревель, где вскоре умер. После него остались неоплаченные долги, а по тогдашним лифляндским законам (Любекское право) должник не мог быть похоронен до уплаты долга. Заплатить за покойного полководца было некому. Тогда тело де Кроа положили до лучших времен в лютеранской церкви св. Николая (Нигулисте), под стеклянным колпаком, в известковом погребе, предохранявшем его от тления. Там оно пролежало почти два века, став своего рода местной «достопримечательностью» (кстати, ревельцы полагали, что Кроа сохранился благодаря крепким напиткам, которые покойный весьма ценил).

Один из путешественников в 1839 году так описывал достопримечательность церкви св. Николая: «Небольшая дверь ведет в капеллу. Там лежит иссохший труп герцога де Кроа, сохранявшийся более 130 лет. Близ дверей стоит дубовый гроб, в котором лежит его тело; лицо почернело, волосы еще видны надо лбом, и на голове — парик. Из-под черной бархатной мантии выглядывают манжеты и рубашки, так же хорошо сохранившиеся, как жилистые руки и высохшее тело».

Впоследствии, когда мундир де Круа истлел, ему пришлось сшить новый.

Князь П.А. Вяземский, будучи проездом в Ревеле, посвятил ревельскому бедолаге несколько строф в стихотворении «Ночь в Ревеле» :

Что ж ты, море, так бушуешь?
Словно шабаш ведьм ночных!
Про кого ты там колдуешь
Ночью, в чане волн седых?

Про того ли про Кащея,
Что, не принятый землёй,
Ждёт могилы, сиротея,
Не мертвец и не живой.

Дней Петровых современник,
Взяли в плен его враги,
И по смерти всё он пленник
За грехи и за долги.

Ты поведай, скоро ль сбросит
Он курчавый свой парик
И земную цепь износит,
Успокоенный старик?
(1844)

Несмотря на то, что показ вельможной мумии приносил церкви неплохой доход, в середине ХIХ века власти распорядились спрятать тело снова в подвал. Официальное захоронение фельдмаршала оказалось возможным потому, что в январе 1897 года вся сумма его долга неожиданно была выплачена, но кем — до сих пор остается тайной. Лишь после этого русские власти предали тело де Кроа земле со всеми подобающими фельдмаршалу воинскими почестями.

Поделиться