Латинские мужские имена и их значения. Испанские женские и мужские имена

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Римские (латинские) имена

Римские мужские и женские имена и их значение

Мужские имена

Женские имена

Август

Августин

Амадей

Амадеус

Антон

Ануфрий (Онуфрий)

Бонифаций

Бенедикт

Валерий

Валентин

Венедикт

Вивиан

Викентий

Виктор

Виталий

Герман

Дементий

Доминик

Донат

Игнат (Игнатий)

Иннокентий

Ипатий

Капитон

Касьян (Кассиан)

Клавдий

Клим (Климент)

Конкордий

Константин

Констанций

Корнил

Корнилий

Корней

Лавр

Лаврентий

Леонтий

Лука

Лукиан

Максим

Максимиллиан

Марк

Мартин (Мартын)

Меркурий

Модест

Овидий

Павел

Патрикий

Пров

Роман

Северин

Сергей

Силантий

Сильван

Сильвестр

Терентий

Теодор

Устин

Феликс

Флавиан (Флавий)

Флор

Флорентий

Фортунат

Феликс

Цезарь

Эраст

Эмиль

Ювеналий

Юлиан

Юлий

Юстин

Януарий

Августа

Агния

Агнесса

Акулина

Алевтина

Алина

Альбина

Антонина

Аурелия

Астра

Беатриса

Белла

Бенедикта

Валентина

Валерия

Венера

Веста

Вида

Виктория

Виталина

Виргиния

Виринея

Георгина

Глория

Гортензия

Джемма

Джулия

Диана

Доминика

Домна

Иоланта

Калерия

Карина

Капитолина

Клавдия

Клара

Клариса

Климентина

Конкордия

Констанция

Лаура

Лилиана

Лилия

Лола

Любовь

Люсьена

Люция (Лючия)

Маргарита

Марина

Марселина

Матрона

Наталья (Наталия)

Нонна

Павла

Павлина (Паулина)

Римма

Регина

Рената

Роза

Сабина

Сильва

Стелла

Северина

Ульяна

Устина

Фаустина

Флора

Фелицата

Фелиция

Цецилия

Эмилия

Юлиана

Юлия

Юнона

Юстиния

Значение римских (романо-византийских) имен

Римские мужские имена и их значение

Мужские: Август (священный), Антон (римское родовое имя, в греческом языке – вступающий в бой), Валентин (здоровяк), Валерий (силач), Венедикт (благословенный), Викентий (побеждающий), Виктор (победитель), Виталий (жизненный), Дементий (посвещённый богине Дамии), Донат (подарок), Игнат (незнаемый), Иннокентий (невинный), Ипатий (высокий консул), Капитон (головастик), Клавдий (хромоногий), Климент (снисходительный), Константин (постоянный), Корнил (рогатый), Лавр (дерево), Лаврентий (увенчанный лавровым венком), Леонид (львёнок), Леонтий (львиный), Максим (наибольший), Марк (вялый), Мартын (родившийся в марте), Модест (скромный), Мокей (пересмешник), Павел (палец), Пров (проба), Прокофий (преуспевающий), Роман (римлянин), Сергей (римское родовое имя), Сильвестр (лесной), Феликс (счастливчик), Фрол (цветущий), Цезарь (царственный), Ювеналий (юношеский), Юлий (вертлявый, кудрявый), Януарий (привратник).

Римские женские имена и их значение

Женские: Аглая (блеск), Агнесса (овечка), Акулина (орлица), Алевтина (силачка), Алина (неродная), Альбина (белянка), Беатриса (счастливица), Валентина (сильная, здоровая), Виктория (богиня победы), Виргиния (девственница), Диана (богиня охоты), Калерия (манящая), Капитолина (по названию одного из семи холмов Рима), Клавдия (хромоножка), Клементина (снисходительная), Маргарита (жемчужина), Марина (морская), Наталия (урождённая), Регина (царица), Рената (обновлённая), Руфь (рыжая), Сильва (лесная).

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Из книги Большая Советская Энциклопедия (МУ) автора БСЭ

Из книги Словарь-справочник русских личных имен автора Мельников Илья

Мужские имена ААарон рус. библ. (из др. евр.); рус. разг. Арон.Абакум рус. (из др. евр. и означает объятие (божье)); церк. Аввакум.Абрам и Абрамий рус. в-ты библ. им. Авраам (из др. евр. и означает отец множества (народов)).Абросим рус.; в-т им. Амвросий.Аброся рус. сокр.

Из книги Справочник кроссвордиста автора Колосова Светлана

Мужские имена ААвгуст, АвгустАвдейАверкийАвксентийАвтономАгапАгафонАггей, АгейАдамАдрианАзарийАкимАлександрАлексейАмвросийАмосАнанийАнатолийАндрейАдрианАндронАндроникАникейАникитаАнисим,

Из книги Полный справочник симптомов. Самодиагностика заболеваний автора Руцкая Тамара Васильевна

Мужские имена ААлександр – нечто хорошее, большое, мужественное, активное, простое, красивое, величественное, веселое, радостное, громкое, храброе, могучее.Алексей – нечто хорошее, светлое, красивое, легкое, безопасное, округлое.Альберт – нечто хорошее, большое,

Из книги Имя и судьба автора Данилова Елизавета Ильинична

Мужские имена ААбо, Я.8 (груз.).Аввакум, Д.2, Ил.6 – любовь божия (евр.).Августин, Ин. 15.Авда, Мр. 31 – слуга (халд.).Авделай, Ап. 17 (перс.).Авдиес, Ап. 9 – слуга Иисуса (евр.).Авдий, Н. 19, С. 5 – слуга Господень (евр.).Авдикий, Ап. 10 (перс.).Авдифакс, Ил. 6 (перс.).Авдон, Ил. 30 – слуга (евр.).Авель,

Из книги Большой атлас целительных точек. Китайская медицина на страже здоровья и долголетия автора Коваль Дмитрий

Старинные мужские русские

Из книги Универсальный энциклопедический справочник автора Исаева Е. Л.

Мужские французские

Из книги Ваше имя и судьба автора Варди Арина

Мужские церковные

Из книги Большой словарь цитат и крылатых выражений автора Душенко Константин Васильевич

Мужские немецкие

Из книги автора

Из книги автора

Раздел 2. Мужские имена Аарон - имя пришло из древнееврейского языка и означает «заветный ковчег». День ангела: 20 июля.Аввакум - переводится с древнееврейского как «объятия Божьи». Дни ангела: 6 июля, 2 декабря.Август - значит «священный». Имя пришло из латинского

Из книги автора

Мужские болезни Точки на груди и животеДа-хэн («поперек толстого кишечника») расположена на 4 цуня кнаружи от пупка (рис. 2.7, а).Дополнительный эффект от воздействия на точку: лечение болей в животе, поноса, дизентерии, судорог в конечности.Гуань-юань («ключ к первичной ци»)

Из книги автора

Крылатые латинские фразы Alma mater. (Мать-кормилица.)Aurae mediocritas. (Золотая середина.)Aut disce, aut discede. (Или учись, или уходи.)Cogito ergo sum. (Я мыслю, значит, я существую.)De facto. (Фактически, на деле.)De jure. (По закону.)Dictum factum. (Сказано – сделано.)Divide et impera. (Разделяй и властвуй.)Dum spiro, spero. (Пока дышу,

Из книги автора

Из книги автора

4. Латинские анонимные цитаты и выражения 415 Адвокат дьявола. // Advocatus diaboli. С XVII в. обиходное наименование участников процесса канонизации святого, который должен был выдвинуть доводы против канонизации (официальное название – «укрепитель веры», «promotor fidei»). Эта функция

За каждым именем, мужским или женским, стоит своя история. Почти невозможно точно определить, где и при каких обстоятельствах впервые начали называть детей тем или иным именем. Каждое имеет историю, уходя своими корнями к древним мифам и легендам. Скорее всего, большинство имён просто обозначают черту характера, которую хотят привить ребенку.

Но почему же появляются новые имена? Причины бывают разные: войны, географические или научные открытия, эмиграция и иммиграция населения.

Если заглянуть в документ испанского гражданина, то там можно увидеть не более 2х имен и 2х фамилий, несмотря на то, что в большинстве европейских стран их количество неограниченно. Связано это с тем, что государство достаточно серьезно подходит к данному вопросу, чтобы избежать многочисленных путаниц. При крещении малышей можно присваивать любые, допустимые (одобренные) церковью имена в неограниченных количествах. Как правило, это делается так:

  • Старший сын получает первое имя отца, второе — деда по мужской линии;
  • Старшая дочка берет сначала имя матери, а потом имя бабушки по матери.

Вообще испанское имя состоит из трех основных элементов: личное имя (nombre ) и две фамилии (apellido ): отца (apellido paterno или primer apellido ) и матери (apellido materno или segundo apellido ).

Испанцы – верующие католики, большое значение в своей жизни они уделяют церкви, и поэтому большинство имен уходят своими корнями к католическим святым. Необычных и экстравагантных имен испанцы не любят и не приемлют их в своей жизни. Известны случаи, когда государство отказывало иностранцам в получении из-за того, что их имена были довольно необычными (например, невозможно определить половую принадлежность носителя).

Многие ассоциируют с Испанией и страны Латинской Америки, так как на этих территориях испанский язык является официальным, а при изучении испанского языка преподаватель может делать акценты на различия между культурами и произношениями. Что касается имен, то здесь также есть очень большие отличия, несмотря на то, что латиноамериканцы используют испанские имена. Разница лишь в том, что они могут называть ребёнка как хотят. Детей называют английскими, американскими или даже русскими именами, если оно нравится родителям, и это не будет наказуемо со стороны государства.

Можно в качестве примера взять террориста из Венесуэлы. Его звали Ильич, а его братьев Ленин и Владимир Рамирес Санчес. Убежденный коммунист-отец отобразил свои взгляды на жизнь через имена своих детей.

Но такие исключения встречаются крайне редко, хотя для современности не существует границ и стереотипов. В Испании на пике популярности остаются простые и классические имена с непростыми значениями, например, Хуан, Хуанита, Хулио, Хулиа, Мария, Диего и др.

Отдельно хотелось бы выделить имена и их происхождение (женские):

  • Библейские имена: Анна, Мария, Марта, Магдалена, Исабель;
  • Латинские и греческие имена: Барбора, Вероника, Елена, Паола;
  • Германские: Эрика, Мотильда, Каролина, Луиза, Фрида.
  • Библейские имена: Мигель, Хосе, Томас, Давид, Даниэль, Адан, Хуан;
  • Греческие и латинские имена: Серхио, Андрес, Алехандро, Эктор, Пабло, Николас;
  • Германские: Алонсо, Альфонсо, Луис, Карлос, Раймон, Фернандо, Энрике, Эрнесто, Рауль, Родриг, Роберто.

Женские испанские имена и их значение

  • Агата (Agata) – хорошая
  • Аделита (Adelita), Алисия (Alicia) Адела, Аделия (Adela)– благородная
  • Адора – обожаемая
  • Алондра – защитница человечества
  • Альба (Alba) – рассвет, заря
  • Альта (Alta) — высокая
  • Анхелина (Angelina), Анхель (Ángel), Анхелика (Angélica) — ангел, ангельская, вестник
  • Анита (Anita) – уменьшительное от Ана (Ana) – польза
  • Ариадна (Ariadna) – совершенная, чистая, непорочная
  • Арселия (Arcelia) Арасели, Араселис (Aracelis) – странница, путешественница
  • Бенита (Benita) – благословленная
  • Бернардита (Bernardita) – медведь
  • Бланка (Blanca) – чистая, белая
  • Бенита (Benita) – благословенная
  • Валенсия (Valencia) – властная
  • Вероника (Verónica) – победоносная
  • Хертрудис, Гертруда (Gertrudis) – сила копья
  • Грасия (Gracia) – грациозная, изящная
  • Хесуса (Jesusa) — спасенная
  • Хуана (Juana), Хуанита (Juanita) – милостивая
  • Доротея (Dorotea) – Божий дар
  • Элена (Elena) – луна, факел
  • Хосефина (Josefina) — воздающая
  • Ибби, Исабель (Isabel) – клятва Богу
  • Инес (Inés) – невинная, целомудренная
  • Канделария (Candelaria) – свеча
  • Карла (Carla), Каролина (Carolina) – человек
  • Кармела (Carmela) и Кармелита – имя в честь Кармельской Богоматери
  • Констансия (Constancia) – постоянная
  • Консуэла –утешительница, имя дается в честь Богоматери-Утешительницы (Nuestra Señora del Consuelo)
  • Кончита (Conchita) – уменьшительное от Консепсьон (Concepción) – образовано от латинского concepto – «беременеть, зачинать». Имя дается в честь Непорочного Зачатия Девы Марии (Inmaculada Concepción)
  • Кристина (Cristina) – христианка
  • Крус – крест, нательный крестик
  • Камила (Camila) — служительница богам, жрица
  • Каталина (Catalina)– чистая душа
  • Летисия (Leticia) – радостная, счастливая
  • Лаура (Laura) – лавр, («увенчанная лавром»)
  • Луиса (Luisa), Луисита (Luisita) – воительница
  • Марита (Marita) – уменьшительное от Мариа (María) – желанная, любимая
  • Марта (Marta) – хозяйка дома
  • Мерседес (Mercedes) – милосердная, всемилостивая (в честь Богородицы — María de las Mercedes)
  • Марибель (Maribel) – ожесточенная
  • Нина (Nina) – малышка
  • Офелия (Ofelia) — помощница
  • Пепита (Pepita) – Бог даст еще сына
  • Перла (Perla), Перлита (Perlita) – жемчужина
  • Пилар (Pilar), Пили (Pili) – столб, колонна
  • Палома(Paloma) — голубка
  • Рамона (Ramona) – мудрая защитница
  • Ребека (Rebeca) – манящая в сети
  • Рейна (Reina) – королева, царица
  • Рената (Renata) – перерожденная
  • Сарита (Sarita) уменьшительное от Сара (Sara) – знатная женщина, госпожа
  • София (Sofía) — мудрая
  • Сусана (Susana) – водяная лилия
  • Тринидад (Trinidad) – троица
  • Франсиска (Francisca) — свободная
  • Чикита (Chiquita) — уменьшительное имя, означающее маленькую девочку.
  • Эбигаиль (Abigaíl) – радость для отца
  • Эвита (Evita) – уменьшительное от Эва (Eva) – оживленная, живая
  • Эльвира (Elvira) – доброжелательная
  • Эсмеральда (Esmeralda) — изумрудная
  • Эстела (Estela), производное от Эстрелья (Estrella) – звезда

Мужские испанские имена и их значение

  • Агустин (Agustín) — великий
  • Альберто (Alberto), Алонсо (Alonso), Альфонсо (Alfonso) — благородный
  • Алфредо (Alfredo) – эльф
  • Амадо (Amado) – любимый
  • Андрес (Andrés) – воин
  • Антонио (Antonio) – цветок
  • Армандо (Armando) – сильный, отважный
  • Аурелио (Aurelio) – золотой
  • Баcилио (Basilio) – царственный
  • Бенито (Benito) – благословенный
  • Беренгер (Berenguer), Бернардино (Bernardino), Бернардо (Bernardo) – сила и смелость медведя
  • Валентин (Valentín) – здоровый, сильный
  • Виктор (Víctor), Викторино (Victorino), Винсенте – победитель и завоеватель,
  • Гаспар (Gaspar) – учитель, мастер
  • Густаво (Gustavo) — посох, опора
  • Горацио (Goracio) – отличное зрение
  • Дамиан (Damián) — приручать, подчинять
  • Дези (Desi) — желанный
  • Херман (Germán) – брат
  • Хильберто (Gilberto) – светлый
  • Диего (Diego) – доктрина, учение
  • Иисус (Jesús) — названный по имени Иисуса, уменьшительные: Chucho, Chuy, Chuza, Chuchi, Chus, Chuso и другие.
  • Игнасио (Ignacio) – огонь
  • Иусеф — Бог даст еще одного сына
  • Карлос (Carlos) – мужчина, муж
  • Кристиан (Cristián) – христианин
  • Леандро (Leandro) – человек-лев
  • Люсио (Luсio) — светлый
  • Марио (Mario) – мужчина
  • Маркос (Marcos), Марселино (Marcelino), Марсело (Marcelo), Марсиаль (Marcial), Мартин (Martín) –имена, производные от имени римского Бога войны – Марса, воинственный
  • Матео (Mateo) – дар Яхве
  • Маурисио (Mauricio) – темнокожий, мавр
  • Модесто (Modesto) – скромный, умеренный, трезвый
  • Максимино (Maximino), Максимо (Máximo) – великий
  • Николас (Nicolás) – победа народа
  • Освальдо (Osvaldo) – владеющий, власть имеющий
  • Пабло (Pablo) – малыш
  • Пако (Paco) – свободный
  • Паскаль (Pasqual) – дитя Пасхи
  • Пастор (Pastor) – пастырь
  • Патриcио (Patricio) – благородный, дворянского происхождения
  • Пио (Pío) – благочестивый, добродетельный
  • Рафаэль (Rafael) – божественное исцеление
  • Рикардо (Ricardo), Рико (Rico) – сильный, стойкий
  • Родольфо (Rodolfo), Рауль (Raúl)– волк
  • Родриго (Rodrigo) – властелин, вождь
  • Роландо (Rolando) – известная земля
  • Рэйнальдо – мудрец — правитель
  • Сал (Sal), уменьшительное от Сальвадор (Salvador) – спаситель
  • Санчо (Sancho), Сантос (Santos) – святой
  • Северино (Severino), Северо (Severo) – строгий, суровый
  • Серхио (Sergio) – прислуга
  • Силвестре (Silvestre), Сильвио (Silvio) – лесной
  • Саломон (Salomón) – мирный
  • Тадео (Tadeo) – благодарный
  • Теобальдо (Teobaldo) — смелый человек
  • Томас (Tomás) – близнец
  • Тристан (Tristán) – мятежник, бунтарь
  • Фабрисио (Fabricio) – ремесленник
  • Фаусто (Fausto) – удачливый парень
  • Фелипе (Felipe) – любитель лошадей
  • Фернандо (Fernando) – смелый, отважный
  • Фидель (Fidel) – самый преданный, верный
  • Флавио (Flavio) – златовласый
  • Франсиско (Francisco) — свободный
  • Хуан (Juan), Хуанито (Juanito) – добрый Бог
  • Хулиан (Julián), Хулио (Julio) — кудрявый
  • Эдмундо (Edmundo) – процветающий, защитник
  • Эмилио (Emilio) – соперник
  • Энрике (Enrique) – могущественный правитель
  • Эрнесто (Ernesto) – старательный, усердный
  • Эстебан (Esteban) – имя означает — корона
  • Юсбайо, Юсебио — набожный

Самые популярные имена среди взрослого населения:

  • Хосе (José )
  • Антонио (Antonio )
  • Хуан (Juan )
  • Мануэль (Manuel )
  • Франциско (Francisco )

Среди новорожденных деток:

  • Даниэль (Daniel )
  • Алехандро (Alejandro )
  • Пабло (Pablo )
  • Давид (David )
  • Адриан (Adrián )

Если возвращаться к женским именам, то среди женщин сейчас популярны имена:

  • Мария (María )
  • Кармен (Carmen )
  • Ана (Ana )
  • Исабель (Isabel )
  • Долорес (Dolores )

А среди девочек, то есть, недавно рожденных деток:

  • Лусия (Lucía )
  • Мария (María )
  • Паула (Paula )
  • Сара (Zara )
  • Карла (Carla )

Как вы заметили, для испанцев очень важно, чтобы их имена легко воспринимались, отказываясь от редких и необычных вариантов, что значительно влияет на уменьшение языкового барьера с иностранными гражданами.

Иногда на слух связь между полным и уменьшительным именем практически невозможно определить: например, дома маленького Франсиско могут называть Пако, Панчо и даже Курро, Альфонсо — Хончо, Эдуардо — Лало, Хесуса — Чучо, Чуй или Чус, Анунсиасьон — Чон или Чонита. Точно также иностранцам трудно понять, почему Александра мы называем Шуриком 🙂

Практически все испанские имена простые, но красивые. Надеемся, знакомство с ними облегчит вам коммуникацию с носителями испанского языка, ведь теперь вы знаете немного больше об испанцах!

Поделиться