Dictionary in the Tatar language. Russian-Tatar complete educational dictionary

Tatar alphabet|Tatar letters

The Tatar alphabet consists of 39 letters.

Introduction and practical tasks for the child.

A a Ә ә B b C c d D d E e Ё ё Ж Җ җ З з И и й й К к к Лл М m Н Ңң О о Ө ө P p R r S s T t U y Y ү F f X x Һ һ Ts c Ch h Sh w Sh q q y y y y

It includes 33 letters of the Russian alphabet and 6 additional letters: Ә ә, Ө ө, Ү ү, Җ җ, Ң ң, Һ һ
This order of letters in the alphabet was fixed in January 1997 by the Resolution of the State Council of the Republic of Tatarstan.

Sounds denoted by additional letters Tatar alphabet

Ә ә, Ө ө, Ү ү, Җ җ, Ң ң, Һ һ


[ә] = [æ] – this sound can otherwise be designated as [’’a], that is, a very soft [a]. It is close to Russian ['a] in the words 'sit', 'look', 'row'. When pronouncing [''a], lower the tip of your tongue to your lower teeth and you will get the sound [æ].

Ani – mother

әti – dad

әйдә – come on

әiber – thing

[ү] = [ü] – soft and more rounded [’у]. A sound close to it is found in the Russian words ‘bale’, ‘ditch’, ‘lute’. Pronounce these words, giving ['u] an even greater rounding (roll your lips into a tube), and you will approximately get the desired sound.

үрдәк – duck

үrnәk sample

Uzem - myself

uzәk – center

[ө] = [ә:°] – this vowel sound presents the greatest difficulty for the Russian-speaking reader. The closest version of the Tatar [ө] can be found in the words ‘maple’, ‘honey’, ‘Peter’. But in the Tatar language [ө] is short, and Russian [’о] is found only under stress. Try to pronounce these Russian words as briefly as possible and with more pronunciation, and you will be close to the desired sound. He looks like a frequent English language sound: bird, work. But the English sound lacks roundness.

өс – top

өstәl – table

[җ] – this sound is also often found in English, and in borrowings from English in Russian it is expressed by the letter combination j: ‘jumper’, ‘Jack’. Tatar borrowings are also formalized: jilyan - җilyan, Jalil - Җәlil. The sound [zh] in Russian is always hard, but to form from it soft version for a Russian-speaking reader it usually does not present any difficulties. It should be noted that hard [f] is also uncharacteristic of Tatar language, like ['zh] for Russian. Therefore, as a rule, mixing of these sounds does not occur.

җavap is the answer

han – soul

Gil – wind

Hyr – song

[ң] is a nasal sound produced by a small tongue. The closest sound combination in the Russian language can be considered the sound combination [ng] in the word ‘gong’ when pronounced through the nose. This sound is often found in French: jardin, bien, chien [òjeŋ]. It has been noticed that mastering this sound with the help of a teacher-consultant is not at all difficult. And if you have the opportunity to check your pronunciation, do not neglect this opportunity.

yana – new

ң – right

yangyr – rain

mon – chant

[һ] = [һ] – pharyngeal sound. It is formed in the pharynx and is pronounced with aspiration. There is a sound close to it in the English language: hat, hand, hare. In Russian, the closest sound can be considered [x] in the words robe, chill, if pronounced without a guttural sound. It must be remembered that Tatar [һ] is of more posterior, pharyngeal origin.

Khava – air

һәykәl – monument

һөнәр – profession

һөҗүм – attack

Lessons. Pronunciation of letters

Tatar alphabet by letter with pronunciation

Tatar writing is the writing of the Tatar language. Used at different times different systems letters:
Arabic script - until 1927; the few Tatars of China still use Arabic writing today
Latin - in 1927-1939; attempts were made to revive the Latin alphabet at the turn of the 20th and 21st centuries; Tatars of Turkey, Finland, Czech Republic, Poland, USA and Australia currently use the Tatar Latin alphabet
Cyrillic - from 1939 to the present; baptized Tatars have used the Cyrillic alphabet since the 19th century.

State Council Republic of Tatarstan adopted Law 1-ZRT “On the use of the Tatar language as the state language of the Republic of Tatarstan” (December 24, 2012)
According to the law, the Cyrillic alphabet remains the official alphabet, but it has become acceptable to use the Latin and Arabic alphabet when citizens contact government agencies and the Latin alphabet when transliterating. In official replies government agencies Cyrillic is used, but the possibility of duplicating Cyrillic text in Latin or Arabic is provided.
The correspondence of Cyrillic letters with Latin and Arabic letters is indicated in the appendix to the law.

November 26th, 2015 , 11:54 am

List of Tatar language dictionaries (compilation).

Tatar-Russian dictionary
About 56,000 words, 7,400 phraseological units
In two volumes
Kazan: Publishing house "Magarif". - 2007.
You can find it here: http://rinfom.ru/slovari/tatarsko-russkij-slovar
The proposed Tatar-Russian dictionary is the largest publication of this type in Tatar lexicography of recent decades. Compiled by such leading Tatar lexicographers as G.Kh.Akhunzyanov, I.A.Abdullin, R.G.Akhmetyanov, M.G.Mukhammadiev and others. Includes both commonly used vocabulary and the most active historicisms, dialectisms, and rare words, reflecting the identity of the Tatar people. The two-volume Tatar-Russian dictionary contains about 56,000 words of the Tatar language, as well as about 7,400 phraseological expressions. Designed for a wide range of readers interested in the Tatar and Russian languages.
The presented Tatar-Russian dictionary in all respects is capable of becoming an authoritative reference publication of the Tatar language.


Explanatory dictionary of the Tatar language
You can find it here: http://rinfom.ru/slovari/
Tatar explanatory dictionary based on the work of Zubaer Miftakhov (Tatarstan, Naberezhnye Chelny). The dictionary assumes that it will be used mainly by people who know the Tatar language. The explanatory dictionary also widely presents vernacular Tatar language used in literature and in colloquial speech. An entry in the dictionary includes an interpretation of the meaning, a description of the structure of the word if it is ambiguous, examples of use in literary and colloquial speech, and grammatical characteristics of the word.
Real version explanatory dictionary Tatar language is presented in the form of CHM and EXE files and can be viewed on most computers with operating system Windows

Four volume Russian-Tatar dictionary

In this Russian-Tatar dictionary, along with the translation of Russian words into the Tatar language, interpretations of the most difficult words and terms. Many political, scientific, philosophical and other terms are provided with interpretations. The Russian-Tatar dictionary includes phraseological combinations and idioms, stable figures of speech, to which corresponding Tatar equivalents have been selected. In addition, the dictionary contains a short grammar reference on basic issues of the morphology of the Russian and Tatar languages.

This edition of the Russian-Tatar dictionary is the most complete to date and is intended for a wide range of people studying Russian and Tatar languages. The dictionary is written in the format e-books djvu and can be downloaded for free via a direct link.

Arabic-Tatar-Russian dictionary of borrowings

This dictionary of Arabic and Persian borrowings is a reference dictionary for a wide range of readers of Tatar literature, for school teachers and students, translators and researchers. The dictionary is compiled on the basis of the vocabulary of the works of Tatar writers and poets (from the 13th century to the present), on the material of periodicals and Tatar textbooks on various branches of knowledge. The dictionary is presented as a PDF file

Russian-Tatar dictionary
Year of manufacture: 1997
Author: Ganiev F.A.
Genre: dictionary
Publisher: Insan
ISBN: 5-85840-286-0
Number of pages: 720
You can find it here: http://sami_znaete_gde.ru
Description: This Russian-Tatar dictionary contains about 47,000 words of modern Russian. The dictionary also includes outdated words, found in the works of modern Russian writers, a significant number of colloquial, colloquial words. Much attention is paid to socio-political, scientific and technical terminology.
The dictionary is intended for a wide range of readers and is also of great interest to Turkic scholars. It can serve as a practical guide for people studying Russian and Tatar languages, as well as for students, teachers, translators, press, radio and television workers.

Tatar-Russian dictionary of proverbs (Tatarcha-ruscha məkallər sүzlege).
Year of manufacture: 2011
Author: Gizatullina-Startseva R.G., Gizatullin I.G.
Publisher: Vagant: Ufa
Course language: Russian/Tatar
Number of pages: 274
ISBN: 978-5-9635-0341-6
Description: This publication presents Tatar folk proverbs and sayings used by Tatars in Everyday life, their translations and Russian equivalents are given.
The book is addressed to everyone who is interested in the culture of the Turkic peoples.

Russian-Tatar dictionary of phrases / Ruscha-Tatarcha sүztezmәlәr sүzlege
pic
Year of manufacture: 1997-1998
Author: Agishev Kh.G.
Publisher: RIC “Liana” - 1 volume
Matbugat yorty - volume 2
Course language: Russian
Number of pages: 513
ISBN: 5-7497-0002-Х - 1 volume
5-89120-070-8 - volume 2
Description: Volume I.
The dictionary contains “diamond placers” of free phrases that represent the “life nerves” of the meanings of more than 3,200 headwords. The entire set of phrases and illustrative examples is given in the Russian-Tatar version.
A dictionary of a completely new type, which has no analogues in Tatar lexicographic literature. Ideally suits educational purposes, as it combines elements of at least 3 dictionaries: explanatory, translation and word combination dictionary.
Intended for teachers of Russian and Tatar languages. It will be equally useful for high school students of secondary schools, gymnasiums, and lyceums. Students, as well as all those who study, will not remain indifferent to the manual. official languages on one's own. Published for the first time.
Volume II.
The second volume contains “diamond placers” of free phrases, representing the “vital nerves” of the meanings of more than 1,470 dictionary entries. The entire set of phrases and examples is given in the Russian-Tatar version.
Intended for teachers of Russian and Tatar languages. It will be equally useful for senior students of secondary schools, gymnasiums, lyceums, as well as university students. The two-volume book will be a “tidbit” for those who study state languages ​​on their own. Published for the first time.

Russian-Tatar dictionary of military terms
Year of manufacture: 2000
Author: Muginov R.A.
Publisher: Tatar Book Publishing House
Course language: Russian
Number of pages: 151 (77 double)
ISBN: 5-298-00925-5
Description: The Russian-Tatar dictionary of military terms contains about 8 thousand terms of all types of armed forces.
The dictionary is intended as an auxiliary tutorial for managers and students of the subject “Fundamentals military service" V secondary schools. It can be used in the military training system at universities and educational organizations ROSTO.
It is expected that this dictionary with its applications will also be a useful reference for employees of military commissariats, law enforcement, students and teachers of pedagogical institutes and schools, translators, writers, workers in the press, radio, television and other categories of readers.

F. S. Safiullina. Pocket Tatar-Russian and Russian-Tatar dictionary. - 2001.
Year of manufacture: 2001
Author: Safiulina F.S.
Genre: Dictionary
Publisher: Tarikh
ISBN: 5-94113-017-1
Number of pages: 576
Description: The dictionary is intended for students of the Tatar language and contains about 10,000 of the most common words and phraseological units.
The difference between this dictionary is that it indicates the pronunciation of words in transcription; accents are placed in Tatar words in which the stress does not fall on the last syllable; the semantics of the word is revealed in the sentences given after the translation of the words.
The dictionary is accompanied by a “Concise Tatar-Russian phraseological dictionary” and a “Concise Russian-Tatar phraseological dictionary”. Compiled by F.S. Safiullina.

Tatar-Russian complete educational dictionary.
Year: 2008
Author: Sabirov R.A.
Genre: Dictionary
Publisher: M: Tolmach ST; Kazan: Tatarname
ISBN: 978-5-903184-17-0
Russian language
Number of pages: 330
Description: The Tatar-Russian dictionary is intended for a wide range of readers. It can serve as a practical guide for people studying the Tatar language, as well as for teachers, translators, press, radio and television workers and other specialists.

Basic Tatar-Russian and Russian-Tatar dictionary
Year of manufacture: 2000
Author: Safiullina F.S.
Genre: tutorial
Publisher: TaRIH
Number of pages: 68
Description: The proposed dictionary contains about 3,000 of the most widely used words of the Tatar language and about 2,500 words of Russian.
The dictionary is intended for mastering a basic set of words, knowledge of which makes it possible to speak the Tatar language quite fluently.
When selecting words, the results of computer analysis of samples were taken into account various styles of the Tatar language in the amount of about a million words, conducted by employees of the Tatar language department in the foreign language classroom of Kazan University. The dictionary also includes words selected for the lexical minimum for grades I - IX, in accordance with the school curriculum.

Welcome to the Tatar-Russian dictionary. Please write the word or phrase you want to check in the text box on the left.

Recent Changes

Glosbe is home to thousands of dictionaries. We offer not only a Tatar - Russian dictionary, but also dictionaries for all existing pairs of languages ​​- online and free. Visit home page our website to choose from the available languages.

Translation Memory

Glosbe dictionaries are unique. On Glosbe you can see not only translations into Tatar or Russian: we provide usage examples, showing dozens of examples of translated sentences containing translated phrases. This is called "translation memory" and is very useful for translators. You can see not only the translation of a word, but also how it behaves in a sentence. Our memory of translations comes mainly from parallel corpora that were made by people. This kind of sentence translation is a very useful addition to dictionaries.

Statistics

We currently have 12,988 translated phrases. We currently have 5,729,350 sentence translations

Cooperation

Help us in creating the largest Tatar - Russian dictionary online. Just log in and add a new translation. Glosbe is a joint project and everyone can add (or delete) translations. This makes our Tatar Russian dictionary real, since it is created by native speakers who use the language every day. You can also be sure that any dictionary error will be corrected quickly, so you can rely on our data. If you find a bug or you are able to add new data, please do so. Thousands of people will be grateful for this.

You should know that Glosbe is not filled with words, but with ideas about what those words mean. Thanks to this, by adding one new translation, dozens of new translations are created! Help us develop Glosbe dictionaries and you will see how your knowledge helps people around the world.



A

Aintl 1. expresses an unexpected guess, surprise; 2. expresses joy or gloating; 3. expresses disappointment
abaganoun fern, kochezhnik, bracken // fern
abagalyknoun fern thickets
abagasimannarnoun bot ferns
abai buluch be careful
Abaylamyichanar accidentally, accidentally, by chance
abaylauch 1. feel, sense, smell 2. guess, guess what, 3. notice, notice, note, notice 4. in meaning nar abylap carefully, deliberately, prudently
abalanch hurry, fuss
abauintl depending on intonation: 1. expressing slight fear, disgust, hostility: fu, fu-you, oh 2. expressing fear, strong fear: oh 3. expressing pleasant surprise, admiration: oh-you, well, well, here you go it's true
abzarnoun barn, stall; outbuilding for storing grain, etc.
abzar iyasenoun in the mythology of the Kazan Tatars: the spirit of the stable, the spirit of the courtyard
abzar-kuranoun collected barn and other outbuildings
paragraphnoun uncle - respectful address to a man older in age
abruynoun honor, authority, prestige, reputation
abruilsetc authoritative, respectable
abruylylyknoun authority
abruisyzetc disrespectful, disrespectful
Abkhaznoun Abkhazian // Abkhazian
Abkhaz Khatyn (Kyzy)noun Abkhazian
Abkhaziannar in Abkhazian, in the Abkhazian language // etc Abkhazian
eithernoun 1. older brother, uncle 2. uncle an address to an older man, often in combination with one’s own name
abyily-senelleetc brother and sister, brother and sister
abyily-eneleetc brothers
abyna-yegilanar stumbling, stumbling
abyna-sortenәnar stumbling, stumbling
abynuch stumble, stumble, stumble, stumble
abystaynoun 1. wife of a clergyman 2. aunt, addressing an older woman
Avaznoun 1. sound // sound 2. voice, sound; exclamation
avaz biruch respond
Avaz Iartemenoun ling onomatopoeia
avazdashetc 1. consonant 2. ling homonymous
avazdashlyknoun 1. consonance 2. ling homonymous, homonymous
advanceslauch advance, give an advance
advance paymentnar in advance, in advance
adventuresnoun adventure // adventurous
adventureretc adventurous
Avarnoun Avar // Avar
avar khatyny (kyzy) avarka
ava-tүnәnar staggering (staggering) from side to side
aviationetc aviation
autoberlashmәnoun automerging
avtokүtәrgechnoun car lift
automaticetc auto
automatic flashlightch automate
carnoun motorist
automәktәpnoun driving school
autodashnoun co-author
authordashlyknoun co-authorship
authorlashtyrylganetc authorized
autosaugychnoun milking machine
avtosuytkychnoun car refrigerator
autotöyagechnoun forklift
avtohukhalyknoun motor vehicle fleet
autoshәһәrnoun motor city
auto-electricitynoun automatic drinker
auto-lchәgechnoun truck scales
awwch 1. to fall, to fall, to fall, to fall 2. to capsize, to capsize 3. to lie down, to lie down (about bread) 4. to lean (lean) to someone’s side; agree, agree, succumb to persuasion
avoznoun 1. mouth; mouth, throat (in animals) 2. mouth, barrel (stoves, guns) 3. throat, neck (at a bottle, at a tank) 4. entrance, hole, passage, crawl (into a tent, den, tunnel) 5. edge ( forest) 6. fistula, hole (in an abscess, wound) 7. crater, mouth (volcano, funnel)

call and detailsnoun oral (oral-poetic) creativity
avyz achargach 1. to yawn, to yawn 2. to speak 3. to break the fast, to break the fast
avyzlanch taste, taste, taste, taste
avyzlyknoun 1. bit 2. bit, mouthpiece
avyzliklauch 1. to bridle, to bridle, to bridle, to bridle, to bridle, to bridle (a horse) 2. to tame, to tame, to pacify, to pacify, to bridle, to bridle
avyzlyklyetc bridled, bridled, bridled; tamed
avyzlyksyzetc without a bit, unbridled; indomitable
avyzchyknoun 1. smart mouth 2. bot stigma (in a flower) 3. bot stomata (in leaves)
awlnoun village, village, settlement, aul // rural, rural
avyldashnoun fellow villager, villager
avylchanoun rustic, rural // rustic
avyretc 1. heavy; heavy; weighty // nar hard 2. heavy, difficult, difficult, difficult, burdensome, difficult // nar hard, difficult, burdensome, difficult 3. heavy, dangerous, grave, big (misdemeanor, grief, illness, crime) 4. transfer heavy, heavy, ponderous, clumsy (about a person, language) // nar heavy, clumsy, burdensome 5. heavy, heavy, painful, depressing (feelings) // nar hard, painful, oppressive, oppressive, depressing 6. heavy, hopeless (situation)
I'm sorrych 1. to become heavier, to become heavier, to become burdened, to become heavier, to gain (in weight), to become overweight 2. to become difficult, to become difficult 3. to worsen, to worsen, to become complicated, to become complicated (about health)
avyraituch 1. to weigh down, to weigh down, to weigh down, to aggravate, to aggravate 2. to complicate, to complicate, to encumber, to encumber, to complicate, to complicate
avirlashuch see avyrayu
avirlyetc pregnant, pregnant
avyrlyknoun 1. heaviness, weight, burden // weighty 2. difficulty, difficulty, burden, burden 3. transference burden, burden, heaviness
avirlyklyetc physical weighty
avyrlyksyzetc 1. physical weightless 2. light // nar easy, no hassle
avyrsynuch 1. to find it difficult, to find it difficult 2. to be burdened
avyrsynusyznar easily, willingly; without objections
avyrsynypnar reluctantly, reluctantly, unwillingly
avyrttyruch cause (cause, cause, cause) pain
avyrttyrypnar hurt
avyrtulyetc painful
avyrtuch 1. get sick, get sick 2. get sick, whine, get sick
avyruch to be sick, to be ill, to get sick, to get sick, to fall ill; to be unwell, to become ill
avyrunoun 1. illness, disease, ailment, ailment 2. sick // etc sickly, unhealthy, diseased
avyrulyetc sick, unhealthy, sickly
rescuedetc painful, susceptible to disease, susceptible to disease
avyshetc 1. inclined, with a slope // nar obliquely, with an inclination 2. sloping 3. inclined, leaning, slanted, askew // nar obliquely, obliquely
avyshlyknoun 1. slope, slope // inclined 2. slope 3. roll
avyshmanoun mat inclined
avyshtyruch 1. to tilt, to incline, to incline, to tilt, to tilt, to tilt 2. to tilt, to tilt 3. to overdraw, to drag, to incline, to incline someone one's side
abovech 1. to lean, to bend, to bend, to squint, to squint 2. to tilt, to tilt, to heel (about a ship, cart) 3. to deviate, to deviate, to evade, to evade (to the side) 4. to lean over, to lean to one side 5. peren pass, pass, pass, minute (about time) 6. bend
yeahnoun 1. older brother 2. uncle 3. added to male names in respectful address or mention
againoun uncle, uncle, polite address to an older man
agai-enenoun gathering 1. relatives, relatives 2. brothers 3. friend, brother
agay-eneleknoun 1. kinship, family relations // related 2. nepotism, clannishness
agay-enelerchәnar 1. like a relative 2. like one’s own
agaltynnoun platinum // platinum
agaly-senelleetc brother and sister
Agali-Eneleetc brothers, older brother and younger
agarch flowing, flowing
agarganetc 1. gray-haired, grayed 2. pale, turned pale 3. faded, faded, faded
agarganchynar white-hot, to whiteness
Agartkychnoun technical bleach // bleaching, bleaching
Agartuchynoun 1. whitener 2. educator
agarthach 1. to whiten, to whiten, to bleach, to bleach 2. to clean, to clear, to clean 3. to enlighten, to enlighten
Agarynuch turn pale, turn pale
agarch 1. to turn white, turn white, turn white 2. to turn pale, turn pale 3. to lighten, brighten, fade, fade, fade 4. to turn grey, to turn gray 5. to be cleaned, to be cleaned
agachnoun 1. wood // wooden; log 2. forest, tree, timber // woody, wooden 3. peren block, club, blockhead
agach younoun stump
agach khazerlәүnoun logging
Agachlanuch become woody, stiffen (about plant cells, shoots)
agachlyknoun area (terrain) overgrown with trees; small forest, grove; thicket of trees
agachchyl, agachchyletc woody
agachsymanetc tree-like
agentlyknoun 1. agency 2. agent's occupation
agitatorlyknoun agitator's occupation
propagandaetc propaganda
propagandach to agitate, agitate
agrarianetc agrarian
aggregatesnoun aggregator
aggressiveetc aggressive
aggressivelych become (become) aggressive
aggressivelyknoun aggressiveness
agu Ich 1. flow, flow, flow away, flow away 2. flow, run down, flow down (from the roof, over the face) 3. flow, flow 4. flow, leak, run up 5. flow, pour out 6. float, float; flow, flow 7. leak, leak, leak 8. peren flow (about time) 9. peren melt, float away, float away (about money, wealth) 10. peren flow in (about money, wealth)
agu IInoun 1. poison, potion, poison 2. agricultural mordant 3. datura, opium, poison
agu kaytargychnoun antidote (about medicine)
ahu utynoun hemlock bot
agulagychch mordant, disinfectant // mordant, poisonous
Agulanach 1. to be poisoned, to be poisoned, to be poisoned 2. to be poisoned, to be poisoned, to become infected, to become infected; to become stupefied, to become stupefied
agulauch 1. to poison, to poison 2. to poison, to poison, to poison
Agulauchietc poisoner // poisoner
Agulsetc 1. poisonous, poisonous 2. poisonous, malicious, caustic // nar poisonous, caustic, maliciously 3. poisoned, infected 4. poisoned
agulylyknoun 1. toxicity 2. contamination
agusyzetc non-poisonous, non-poisonous
agyzuch 1. pour, pour, pour, pour in, pour in 2. add, pour in 3. pour, overflow, pour out, cast, drain, drain (from one dish to another) 4. draw, draw (water from the column) 5. let, let down, let down, let down, pour out, pour out 6. fuse, alloy, melt, drive, drive; let, let (on water) 7. pour, shed, shed (tears) 8. demolish, demolish, carry away, carry away, carry, carry
agyly: agyly belen tagylyjoke two inseparable friends; You can’t spill water (you can’t spill it)
agyluch 1. to flow, to pour out (in a stream) 2. to float, to flow 3. to flow, pour, spill (about music, chant) 4. to go, move, pass, pour down (in a stream, crowd, mass, shaft) 5. flock (in a crowd , mass) where; flow away, fall away, leave (in a stream, in a crowd) from where
agymnoun 1. flow, flow // flow-through 2. jet, trickle, flow (liquids, air) 3. flow, direction 4. flow (in production) // flow, conveyor
agymdagyetc current (repairs, events)
agyntsnoun 1. leaked; puddle, puddle 2. drip, drip 3. stream, trickle // jet
agyshnoun 1. flow (of a river, life) 2. change, flow (of events, thoughts)
adashnoun namesake
adashkanetc lost, lost
adashtyrch 1. knock (knock) off the road 2. lead (take, lead) to an unknown place 3. mislead (mislead)
adashach 1. get lost (in the forest) 2. wander, stray
hellnoun 1. man // human 2. myth Adam
adәm aktygy (kaldygy)noun degenerate, scoundrel, unfortunate man
adam balasynoun human, human child
helletc folk human, human
hellonar humanly // human, human
addressed to Lanch 1. addressed, directed, sent to someone (letter, parcel) 2. addressed, intended for someone (criticism, remark)
addresslauch 1. address, direct, direct 2. address, destined for someone
addressesetc with address, addressed
addresssyzetc addressless
Adyghenoun Adyghe // Adyghe
Adygei Khatyn (Kyzy) Adyghe
Adygeychanar in Adyghe, in the Adyghe language // Adyghe
smokenoun 1. step 2. gait, step, tread 3. swing (in animals when running) 4. transfer action, step 5. transfer shift, step, stage, stage
adymlauch 1. measure (measure, measure) in steps
adymlyetc 1. walking (about a person) 2. trotting, big (about animals)
aeketc 1. sober 2. peren sober, sound // sober
aeklyknoun 1. sobriety, sobriety 2. change of health, sobriety
aelnoun 1. girth // cinch 2. buckle, clasp // buckle
aeratanar see aerucha
aergysyzetc 1. inseparable, inseparable, inseparable // inseparable, inseparable 2. inseparable, inseparable 3. indistinguishable, indistinguishable (type, image)
aergych Inoun 1. separator // separator (card) 2. separator
aergych IInoun ling definition
aermanoun 1. difference; difference; difference 2. discrepancy 3. fork, crossroads 4. checkmate difference
aermalyetc 1. different, differing, different, differing, having a difference 2. difference mat
aermalyknoun see aerma 1, 2
aermastannar without distinction, without distinction
aermasyzetc 1. no difference 2. identical
aermachyknar very clear, crisp and clear; exactly, definitely
aermyychanar wholesale, in bulk, without sorting
aertuch 1. forced from aeru 2. skip, skip, separate (milk): aertkan sot return
aeruch 1. to separate, to divide, to divide, to divide, to split, to break, to dismember, to dismember 2. to disassemble, to disassemble, to sort, to sort 3. to move apart, to separate 4. to disconnect, to disconnect, to separate, to separate, to separate, to separate 5. to separate, to separate, to separate, to separate, to separate, to separate 6. to separate, to separate, to set apart, to separate, to separate, to isolate 7. to separate, to separate, to isolate; excommunicate, excommunicate 8. distinguish, distinguish, distinguish, distinguish, highlight, single out 9. wean, wean (a child from the breast) 10. separate, separate (spouses) 11. separate 12. swarm, stand out (about bees) 13. tear off , distract, distract, divert
aeruchanar 1. especially, especially, most 2. with special (special, exceptional) 3. input sl especially, especially
aerchanoun 1. fork, fork 2. bot petal // petal 3. bot blade
aerchalyetc 1. forked, forked 2. lobed bot
aerasetc cm aerim 1; aer toyaklarylar brood ungulates
aerilgasyzetc cm aergysyz 1.2
airmasetc 1. inseparable, integral 2. inseparable, bosom
aerilmaslyketc see airilmas
aerilmyychanar without interruption
aerilmyshnoun ling determined
airych 1. to be divided, to be divided, to be subdivided, to be subdivided, to be dismembered, to be dismembered 2. to be disassembled. To be sorted out, to be sorted out 3. to move apart, to move apart, to separate; divorce 4. to separate, to separate, to separate, to separate, to disperse 5. to separate, to separate, to separate, to separate, to separate, to separate 6. to separate, to separate, to separate, to separate 7. to separate, to separate, to separate, to separate 8. to separate, to separate, to separate , separate, stand out, stand out 9. differentiate, differentiate 10. differ, distinguish, differ; stand out, stand out with something, for what reason; differ in what, in what 11. get divorced, get divorced (with husband, with wife) 12. swarm, swarm (about bees) 13 peren break away, break away, get distracted, get distracted, be cut off
airylyshuch 1. to separate, to disperse, to separate, to separate, to separate 2. to separate, to part 3. to separate, to separate 4. to separate, to separate; dissolve (dissolve) marriage
aeryemetc 1. separate, separate // separately, separately 2. single, private, separate 3. sole 4. isolated // isolated, separate 5. special // especially
aeryem-ayerimnar 1. separately, separately, apart 2. scattered, one by one
airimlanch 1. to separate, to separate, to separate, to separate 2. to dissociate, to dissociate, to dissociate; dissociate 3. ling separate
aerimlyknoun difference, difference, difference
airpnar separately, separately
Airp Algandainput sl in particular
azhgyrynuch see azhgyru
azhgyruch to rage, to rage, to be in a state of extreme rage
azhdanoun myth 1. azhdaha, dragon, serpent 2. peren monster, bloodsucker
openworketc openwork
aҗagannoun lightning
aznar 1. little, little; insignificant // small, small, insignificant 2. not enough 3. little, not for long 4. in complex word is translated by the component little-, little- (az sanly salo-number, az suzle taciturn, taciturn)
azagynachanar to end
azaergach 1. decrease, lessen, lessen, lessen, diminish 2. reduce, decrease, decrease
azlapnar cm az-azlap 1.2
az-azlapnar 1. little by little, bit by bit 2. in parts 3. gradually
azaituch 1. reduce, reduce, subtract, subtract 2. reduce, shorten
azaknoun 1. end, ending, ending 2. outcome, ending
Azakkachanar to end
Azakkietc 1. last 2. final
azaktanar at the end, at the end, finally
Azaktagsetc last, final
Azactanenar 1. after, then, subsequently 2. last, last
azamatetc folk valiant, courageous, courageous, courageous, courageous // good fellow, daring
azapnoun 1. torment, torment, torment 2. ordeal, suffering, adversity
azaplanach 1. to suffer, to suffer, to suffer, to suffer; torment 2. tinker 3. try, strain, push
azaplauch torment, torment, torment, torment, torment
Azaplyetc painful, exhausting, depressing, difficult, difficult
azaplyk: azaplyk belencm. azap belen
azapsyzetc 1. not difficult, hassle-free, easy // easy, without difficulties 2. carefree, serene, without suffering // serene, without worries and worries
Azateetc free, free; independent // freely, freely, independently
azat ituch 1. liberate, liberate, deliver; release 2. dismiss
azat ituchenoun liberator
Azatlyknoun freedom, will, liberty // liberation
azau: azau tesh molar
Azganar 1. not for long, for short term 2. a little, a little
azgynetc 1. spoiled, immoral, unbridled, riotous, dissolute, dissolute 2. depraved, depraved, dissolute, lascivious, lustful
Azgynlanch see the basics
Azgynlyknoun 1. spoiledness, immorality, licentiousness, licentiousness, debauchery 2. depravity, depravity, lasciviousness, lasciviousness, lasciviousness
azdyrch 1. to spoil, to indulge; to unbridle, to unbridle; let (allow) to be unbridled, to dissolve 2. to corrupt, to corrupt, to seduce, to seduce, to corrupt, to corrupt 3. to launch, to launch (disease) 4. to irritate, to irritate (wound)
Asialenoun Asian
azlyknoun 1. insufficiency, deficiency; scarcity, scarcity 2. paucity
az-mazetc small, insignificant; some // little by little, little by little, a little
az-mazlapnar cm az-azlap 1.2
Azmannoun 1. biol bastard, crossbreed 2. etc unbridled, dissolute, self-willed
azmanlyknoun see azgynlik
asmy-kupmenar 1. more or less 2. several, some amount; a little, some
azotlsetc 1. nitrogenous, nitrogenous
my sonch consider insufficient (quantitatively), dissatisfied (quantitatively)
basicsch 1. to be spoiled, to become loose, to be unbridled, to be unbridled, to dissolve, to dissolve 2. to become corrupted, to be corrupted, to be seduced, to be seduced, to be corrupted, to be corrupted 3. to be neglected, to be neglected (about illness); to irritate, to irritate (about a wound)
azchylyknoun minority, smaller part // smaller, small
languagenoun 1. food, food // food 2. food, products; provisions, provisions // food, grocery 3. feed // feed
aziklan ch feed, feed, feed, feed
azyklatanar products, kind, food
tongueetc 1. food 2. feed (fodder)
azyksyzlyknoun lack of food
azyktamyrnoun root vegetable
language-toleknoun personal food, products, provisions // food, grocery
Azindiruch see azdyra
azynuch 1. to be mischievous, mischievous, violent, rowdy; to riot 2. to debauch, to debauch
AZәrbaikannoun Azerbaijani // Azerbaijani
AZәrbaiҗan khatyny (kyzy)noun Azerbaijani
AZәrbayҗanchanar in Azerbaijani // Azerbaijani
ahnoun 1st moon // lunar 2nd month
aibaltanoun axe, berdysh
aybalyknoun moon fish
i-wai 1.intl oh-oh, oh 2. noun ah-ahh
ay-wailauch 1. show (show) dissatisfaction (anxiety, strong annoyance, regret) 2. heart-rendingly scream, gasp and groan
aigyrnoun stallion // stallion
aikala-chaikalanar waddle, stagger
aikaldiruch 1. to greatly excite (to rock, swing, toss) 2. to excite, excite, excite, agitate, stir up
aikaluch 1. to be very excited (to sway, sway) 2. to be excited, alarmed, alarmed 3. to hang out, push, wander around (disturbing others)

Share