Use of the preposition a in Italian. Prepositions in Italian. Here is a list of rules for using prepositions

You will spend 30 minutes on this lesson. To listen to the word, please click on the Audio icon . If you have any questions regarding this course, please contact me by email: Learn Italian.

Below is a list of the most commonly used words, the scope of which is: Prepositions. The table below has 3 columns (Russian, Italian and pronunciation). Try to repeat the words after listening. This will help you improve your pronunciation and also remember the word better.

List of adjectives

Russian language Prepositions Audio
beforeDi fronte a
behindDietro
beforePrima
afterDopo
insideDentro
WithCon
withoutSenza
outsideFuori; Al di fuori
aboveSopra
underSotto
ORiguardo; Circa; Per quanto concern
againstContro
AndE
HowCome
betweenTra
ButMa
ForPer
fromDa
VIn
instead ofInvece di
nearVicino
genitive prepositionDi
orO
since (for some time)Poiché
SoCosì
ToA
beforeFino a quando

Here is a list of sentences containing several vocabulary items shown in the above topic about: Prepositions. Sentences are added to help you understand how the structure of an entire sentence can affect the function and meaning of individual words.

Prepositions with examples

This is a list of vocabulary directions. If you learn the following words by heart, it will make your conversations with the natives much easier and more enjoyable.

Vocabulary Directions

Russian language Direction Indications Audio
Can you help me?Può aiutarmi?
Could you show me?Puoi farmi vedere?
Come with me!Vieni con me
City centerIn centro
Sorry...Mi scusi
Go straightProcedi dritto
How do I get to the museum?Come posso arrivare al museo?
How long does it take to get there?Quanto ci vuole ad arrivarci
I'm lostMi sono perso
I'm not from hereNon sono del luogo
It is far from hereè lontano da qui
It's nearbyand qui vicino
Wait a minute!Aspetta un attimo, per favore
Turn leftGira a sinistra
Turn rightGira a destra
FarLontano
HereQui
Left, left, left, left, leftSinistra
Right, right, right, right, rightDestra
NearVicino
Straight, straight, straight, straight, straightDritto
there
Drive a car, driveGuidare
To turnSvoltare
WalkCamminare
traffic lightSemaforo
DirectionsTrasporti; Mezzi di trasporto

Daily Talk

Italian phrases

Russian language Italian language Audio
Do you speak English?Parli inglese? (inf.) / Parla inglese? (form.)
A littleUn po"
What is your name?Come ti chiami? (inf.) / Come si chiama? (form.)
My name is (John Doe)Mi chiamo (John Doe)
sir, madam, girlSig. ... / Sig.ra ... / Sig.na ...
Nice to meet youPiacere di conoscerla!
You are very kind!Lei è molto gentile (form.) / Sei molto gentile (inf.)

Benefits of learning a language

Learning a second language can reduce the severity of symptoms such as Alzheimer's disease, forgetfulness, and brain atrophy because learning a new language helps create new brain cells.

Sul tetto c"è un gatto. (sul tetto che un gatto) - There is one cat on this roof here.

Sono stato allo stadio. (Of course it’s a stadium) - I was on the spot. this stadium.

  • in(about means of transport, indicates distribution):

Sto andando in bus. (one hundred andando in bus) - I’m going (at the moment) by bus.

Dividiamo i soldi in tre parti. (dividyamo i sòldi in tre party) - Let's divide this money into three parts.

  • per(indicates the place of action, time, purpose)

Qui c"è molta gente per la strada. (qui" che molta gente per la strada) - There are a lot of people on this street.

Ho fatto il mio compito per lunedì. (o fatto il mio kòmpito per lunedi") - (I) did this assignment for Monday.

I genitori mi danno i soldi per la macchina. (and genitòri mi dàno and sòldi per la màkkina) - Def. my parents give me a definition. money for def. car.

di (when comparing)

Il suo fratello è più grande di due anni. (il suo fratello e pu grande di due anni) - This brother of his/her is two years older.

  • da(location, distance, number, time, etc., origin, division):

Il cane è bianco dalla testa ai piedi. (il kàne e bianco dàlla testa ai pèdi) - This dog is white from the definition. head to def. stop (heels).

Da Mosca a Pietroburgo si può viaggiare con il treno. (yes Moscow a Pietroburgo si può Viajàre con il trèno) - From Moscow to St. Petersburg you can travel with (via) a certain. by train.

Lei ci sarà dalle due alle cinque. (lei chi sarà dàlle dueààlle cinque) - She will be here with the definition. 2 (h) to def. 5 (h). (the presence of an article indicates a specific hour time)

Lei starà qui da due a cinque ore. (lei starà qui" dalle due àlle cinque òre) - She will stay here from 2 to 5 hours. (duration of the period)

L "ho saputo da loro. (lo saputo da loro) - This (I) learned from them.

Separa il bene dal male. (sepàra il bene dal màle) - Separate the definition. good from def. evil.

  • control(purpose):

Mi serve un rimedio contro il mal di testa. (mi serve un rimèdio kòntro il mal di testa) - I need some remedy for (for) headaches.

  • per(when indicating the reason):

In deserto si sofre per la sete. (in deserto si soffre per la cète) - In def. the desert suffers (suffers) from the definition. thirst.

From to

  • fra(distance)

Ci sono dieci chilometri fra la casa mia e il mare. (chi sòno dèchi kilometri fra la kaza mia e il màre) - Here there are 10 km between (from) this house of mine and (to) a certain one. by sea.

Ha letto tutto dalla prima all "ultima pagina. (a letto tutto dalla prima allultima pagina) - (He) read everything from the first to the last page.

  • fino a:

Continuamo così fino a ulteriore avviso. (Continuamo così fino a ulteriòre avviso) - We continue this way until further notice.

Above

  • sopra(location)

Il libro sta sopra i giornali. (il libro hundred sòpra i jornàli) - This book is on top of these newspapers.

  • dall"alto(when moving, starting position):

Ci guarda dall "alto in basso - Looks down at us from a certain height (top).

Down

Loro passano su e giù. (lòro passano su e ju) - They go up and down.

Through

  • tra, fra, dopo(about the time):

Fra (tra) un"ora ci saremo nel aeroporto. (fra (tra) unòra ci saremo nel aeroporto) - In one hour we will be here at the designated airport. (tra, fra - only for weekdays)

Un"ora dopo loro c"erano nel aeroporto. (Unra dopo lòro cherano nel aeroporto) - One hour later (an hour later) they were here in a certain way. airport.

  • per(through):

Dobbiamo passare per Milano. (dobbiamo passare per milàno) - (We) must pass through Milan.

  • attraverso(through):

Sai passare attraverso i muri? (say passare atraverso and muri?) - You know how to pass through the definition. walls.

Near

  • accanto:

Si sono seduti accanto. (si sono seduti accanto) - (They) sat down next to each other.

  • vicino:

Noi stiamo qui vicino. (noy styamo kui" vicino) - We are close here.

Near

  • vicino a:

Lascia il libro vicino alla borsa. (làshya il libro vicino àlla bòrsa) - Leave this book near (next to) the definition. bags.

  • circa(about quantity, time):

Un caffè costa circa un euro. (un kaffè costa chirca un euro) - One coffee costs about 1 euro.



From:  

L’USO DELLE PREPOSIZIONI – USE OF PREPOSITIONS

The preposition "DI" introduces:
1. addition of a noun indicating belonging:
Di chi è questa penna? [dick e cuesta pennna] → Whose pen is this?
È di Pietro. [e di Pietro] → This is Peter's pen.
Il libro di italiano. [il lIbro di Italiano] → Book on the Italian language.

2. indirect object and circumstance:
Parliamo di te. [parliamo di te] → We are talking about you.
Esco di casa. [esko di kaza] → I leave the house.
Muoio di fame. [muoyo di fAme] → I'm dying of hunger.

The preposition “A” (before the vowel - ad) introduces:
1. indirect object answering the questions a chi? (to whom?), a che cosa? (to what?):
Porta le chiavi a Laura e ad Alessia. [porta le kAvi a Laura e ad Alessya] → Take the keys to Laura and Olesya.

2. circumstance of time, answering the question quando? (When?)
alle due [alle due] → at two, a mezzogiorno [a medzodzhOrno] → at noon, a luglio [a lUlio] → in July.

3. circumstance of place, answering the question dove? (where?, where?): a scuola [a skuOla] → at school, a Milano [a Milano] → in Milan.

4. circumstance of the course of action, answering the question come? (How?):
a piedi [a pie] → on foot.

5. price, cost: Ho comprato una maglia a cinquantamila lire [about comprato una maglia a cinquantamila lire] → I bought a jacket for 50 lire.

The preposition "DA" introduces:
1. circumstance of place, answering the question da dove? (where?):
Vengo da Pavia [vengo da Pavia] → I am from Pavia.
Il treno arriva da Firenze [il treno arriva da Firenze] → The train arrives from Florence.

2. circumstance of place, answering the question da chi? (to whom?):
Vado da Franco [vado da Franco] → I'll go to Franco.

3. circumstance of time, answering the question da quando? (since when?):
Studio l’italiano da un anno [Studio l’italiano da un Anno] → I’ve been learning Italian for one year.

4. definition expressed by a noun that indicates
for the purpose of the subject:
Carte da gioco [karte da dzhOko] → playing cards.
Una camicia da stirare [una camicia da stirare] → iron the shirt.

5. indicates the character:
E`amato da tutti [e amato da tutti] → Everyone loves him.

6. a special external sign of a person or object:
Una ragazza dagli occhi verdi [una ragazza dagli Occhi in Erdi] → Girl with green eyes.
Un bimbo dai capelli biondi [un bimbo dai capelli biondi] → Baby with blond hair.

7. price, cost:
Una moneta da un euro [una monEta da un euro] → One euro coin.

8. obligation (in combination avere + da + infinito):
Ho da fare molto. (Devo fare molte cose.) [oh yes fare molto] → I have a lot to do.

The preposition "IN" introduces:
1. circumstance of place, answering the question dove? (where?, where?):
Sono in Italy. [sОno in Italy] → I'm in Italy.

2) circumstance of time:
in agosto [in agosto] → in August, in autunno [in autunno] → in the fall.

3. circumstance of the course of action, answering the question come? (how?): Vado in treno [vado in trEno] → I’ll go by train

The preposition "CON" introduces:
1. circumstance of the course of action that answers the question come? (How?):
Faccio il test con calma [faccio il test con calma] → calmly writing the test. Ascoltiamo con molta attenzione [ascoltiamo con molta attenzione] → We listen very carefully.

2. addition answering the question con che cosa? (what?): Lucia disegna con le tempere [Lucia disegna con le tempere] → Lucia paints with paints.

3. addition of compatibility, answering the questions con chi? (with whom?), con che cosa? (with what?):
Vado al cinema con Paolo [vado al chInema con Paolo] → I’ll go to the cinema with Paulo. Luca e` quel ragazzo con la barba [Luca e quel ragazzo con la barba] ​​→ Luca is the guy with the beard.

The preposition "SU" introduces:
1. circumstance of place, answering the question dove? (Where?)
Su questo tavolo ci sono molti libri [su questo tavolo ci sono molti libri] → There are many books on this table.

Preposition "PER» enters:
1. circumstance of purpose, answering the question perchè (why?)
Vado a Roma per vedere i miei amici [vado a Roma per vedere and miei amIchi] → I'm going to Rome (in order) to see my friends.

2. indirect object:
C'e` una lettera per te [che una lettera per te] → There is a letter for you.

3. circumstance of time, answering the question per quanto tempo? (for what time? for what time?): Ho studiato per due ore [about studiato per due ore] → I taught for two hours.

4. circumstance of the place:
Passo per Bologna [passo per Bologna] → Passed through Bologna.
Cammino per la strada [cammino per la strada] → I’m walking down the street.

Prepositions "FRA" (= TRA), "SOTTO" AND "SOPRA" are used in the same way as the corresponding Russian prepositions: between (through), under, on (above):
Arrivera` tra un'ora [Arrivera tra un Ora] Will come in an hour. La farmacia è fra il ristorante e il giornalaio [la farmacia è fra il ristorante e il giornalaio] → The pharmacy is located between the restaurant and the kiosk (where they sell newspapers, etc.).

L.E.PREPOSIZIONI« IN» e« A" - Prepositions "IN" And "A»
Using the prepositions “IN” and “A” with all sorts of places we are in or going to.
So, with the preposition “A” we use:

La casa → Home
a casa (andare a casa) [andare a kAza] → go home
a letto (andare a letto) [andare a letto] → go to bed

Per mangiare - For eating
a cena [a chEna] → for dinner
a pranzo [a prAnzo] → for lunch
al ristorante [al ristorante] → to a restaurant
a tavola [a tAvola] → at the table

La città - City
al caffè [al kaffE] → in a cafe
al supermercato [al supermerkAto] → to the supermarket
al mercato [al merkAto] → to the market
al bar [al bar] → to bar
a scuola [a skuOla] → to school
al cinema [al chInema] →to the cinema
al parco [al parco] → to the park
a teatro [a teAtro] → to the theater
al concerto [al conchErto] → to the concert
alla posta [alla posta] → by mail
alla fermata [alla fermata] → to the stop

La vacanza - Vacation
all’estero [all’estero] → abroad
al mare [al mare] → by the sea
alla stazione [alla statsOne] → to the station
all’aeroporto [all’aeroPOrto] → to the airport
al porto [al porto] →to the port
a caccia [a kachcha] →to hunt
a Roma (city) in Rome
With the pretext "IN» used:

La casa – House
in casa (oggi sto in casa) [in kaza] → today I’m at home
in bagno [in bagno] → in the toilet
in sala [in sala] → in the hall
in cucina [in kuchIna] → in the kitchen
in giardino [in dzhiardino] → in the garden
in camera [in kAmera] → in the room
in terrazza [in terrazza] → on the terrace

La città - City
in città [in chittA] → in the city
in centro [in chEntro] → in the center
in autobus (vado in autobus) [in Autobus] → by bus
in metropolitana [in metropolitan] → by metro
in macchina [in makkina] → by car
in piazza [in piazza] → on the square
in negozio [in negotsio] → to the store
in banca [in bank] → to the bank
in fabbrica [in fabbrica] → to the factory
in strada [in strada] → on the road
in ufficio [in uffIccio] → to the office
in ospedale [in ospedAle] → to the hospital
in palestra [in palEstra] → to the gym
in trattoria*
in birreria*
in macelleria*
in salumeria*
in panetteria*
Remember that words ending in -ia always come with the preposition in!

La vacanza - Vacation
in vacanza [in vacanza] → on vacation
in montagna [in montAnya] → to the mountains
in campagna (vado in campagna) [in campagna] → I’ll go to the countryside
in barca [in bArka] → on a boat
in discoteca [in disco] → to the disco
in tenda [in tenda] → in a tent
in gita [in jIta] → on an excursion
in Russia (countries, regions, etc.) to Russia

Please note that there are places with which you can use the preposition IN or A with the article you want. For example:
in/alla spiaggia [in/alla spiaggia] → on the beach
in/alla stazione [in/alla stationOne] → at the station
in/al bagno [in/al bagno] → in the toilet
in/all’ospedale [in/all’ ospedAle] → in the hospital

Share