Gestalt therapy exercises. Petrova E. — Selected exercises for working in groups Tasks for “warming up” the group and developing contact experience

« Anxiety" If you are feeling anxious, ask yourself:
- Am I destroying the present by concentrating on the future?
- Am I worried that I am exaggerating the problem or delaying its solution?
“Is there anything I can do now to stop worrying: finish a report, make a list, return a book, call that person, study for an exam, make a date, make a plan, finish cleaning?”

Focus on your senses. Become aware of the colors, sounds, and smells around you. Describe how you feel. Begin your description with the phrase: “Here and now I realize...”.

Now focus on your body. Become aware of your breath, heartbeat, skin, muscles and again describe your sensations, starting with the phrase: “Here and now I am aware...”.

In this exercise, many people ignore the fact that they have genitals and excretory organs. If you find that you have not used all your senses or are not aware of some parts of your body, repeat the exercise, paying special attention to what you missed.

« Identification» one of the three zones of awareness. On the command “Freeze!” become aware of your posture, your attitude towards it, your mood in connection with it. At the command “Otomite!” – change the position to the opposite one, work with it. Then return to the first pose and compare with the second.

« Focusing"on the part that expresses the unconscious experience (speak on its behalf).

« Awareness" “Now I am aware of your smile, your look, the smell of your perfume. I realize the warmth in my chest, the relaxation in my hands, the tilt of my body towards you. I am aware of the thought of your warm attitude towards me, the feeling of sympathy for you...” The partner evaluates the accuracy of the participant’s perception and then changes roles with him.

« Opposite associations" One calls a “negative” concept - for example, “dirt”, the other selects a positive association for it: “therapeutic dirt”.

« Up and down" One stands on a chair, the other squats in front of him. Then they change roles and share their impressions.

« Boss and subordinate" The boss stands on a chair, the subordinate squats in front of him. The boss scolds the subordinate, lectures him, demands. The subordinate hastily agrees, humbly makes excuses, vows to improve, begs for forgiveness, repents, asks to be severely punished, obsequiously thanks, and gives praise. Then the partners change roles and share their impressions.

« Think only about yourself / only about others" The partners squat down, leaning their backs on each other - first, as comfortable only for themselves, then as comfortable for the other. Then the sensations, feelings and thoughts in the first and second cases are compared.

« Renaming a symptom" One admits to the other his shortcomings. Another: 1) renames it a virtue (for example, stubbornness - perseverance); 2) discovers the benefits of the “disadvantage”; 3) finds another name for the symptom (for example, independence) and asks to choose. Then the partners change roles and share their impressions.

« Unity of opposites" Partners recall the joyful and sad moments of their lives, name three of their strengths and weaknesses, talk about their attitudes towards intimacy and independence, identify three important changes in their lives and three things that remained unchanged. Everyone pays attention to when joy and sadness were somehow connected, how strengths became weaknesses and weaknesses helped, in what relationship closeness and independence were, how constancy was maintained through change.

« Copy and antipode" One participant says to the other: “You are the same as me, you have...”, while he looks his partner in the eyes, imitates the peculiarities of his speech and facial expressions, then they change roles, and so on several times. After 5 minutes the phrase changes: “I’m very different from you, I...”.

« Difficult and easy" Choose a partner with whom it is difficult, tell him: “I like that you are now...”. Then choose a partner who is easy to be with, tell him: “I don’t like that you are now...”

« Request and refusal" One says in different tones: “You have what I need,” the other answers with different intonations: “I won’t give it to you.” Then the partners change roles and share their impressions.

« You - we - me" For two minutes, speak affirmative phrases to a silent listener, starting first with the pronoun “you”, then “we”, and finally “I”. "A statement instead of a question." Ask your partner three questions and then replace them with three statements (for example: “Why are you wearing those shoes?” - “I don’t like your shoes!”).

« Divide and connect" Tell your partner three phrases that include the conjunction “but” in the middle and three phrases with the conjunction “and.”

« Three phrases" Alternately with your partner, say three phrases starting with the words: “I have to”, “I don’t have to”; “I am outraged”, “I am delighted”; “I want”, “I don’t want”; “I would like to”, “I’m afraid”; “I will try”, “I will achieve it”. Option: each of the listed phrases is pronounced once; it begins as indicated, and all phrases end the same.

« Unfinished sentences" Tell your partner phrases starting with:
“I like that you..., I get upset when..., I get angry when..., I'm grateful to you for..., we could do it differently..., I'm trying to give you the impression..., I feel excited when you..., I I’m afraid you’ll think that I…, I want from you…, if I touched you…”.

« As a Therapist» contact interacting participants with the following
questions:
- What are you experiencing now (seeing, hearing, feeling, etc.)?
- What do you want (including from me, from this session)?
-Who can give this to you?
-What do you notice from his side?
- How did you find out about this?
-What do you feel for him?
- What are you doing?
- How do you do this?
- How can we do it differently?
-What are you avoiding?
- What are you counting on?
- What does this give you now?
- What do you think and worry about what happened?

« Forms of resistance" Identify participants with different forms of resistance.

Participants using confluence:

  • use the pronoun “we” instead of “I” and “you”;
  • trying to find agreement through unifying biological and social
  • signs (“you as a woman, you as a mother, you as a reasonable person should understand me”);
  • often mention the interests of the groups they belong to;
  • trying to solve the problems of absent loved ones;
  • poorly aware of conflicts and aggression in close relationships;
  • find it difficult to separate.

Group members exhibit introjection in the following ways::

  • ask or expect advice and willingly give advice to others;
  • are not aware of their own needs and desires;
  • without hesitation, they agree to any proposal from the therapist;
  • They can also indiscriminately reject someone else’s opinion.

Participants using projection:

  • use the pronouns “he, they, all others” instead of “I”;
  • they talk not about themselves, but about another (what and why he does, thinks, represents);
  • communicate with others based on their prejudices and fears;
  • explain their condition by impersonal circumstances (weather, situation, social conditions);
  • predict events or someone's behavior;
  • make others feel like they are being “seen right through.”

Participants with retroflexion:

  • describe how they want to do something but cannot;
  • when worried, they complain of somatic symptoms;
  • sitting in awkward, uncomfortable, tense positions;
  • when experiencing anxiety, their breathing becomes constricted, uneven or shallow;
  • stereotypically do something to themselves (twist their hair, wring or stroke their hands, tap their fingers on their forehead, sway);
  • clenching their jaws, “playing with their nodules”;
  • show muscle tension that does not correspond to the verbal expression of feelings (talks about a good attitude towards someone and clenches their fists);
  • make frequent swallowing movements, as if holding back tears or vomiting;
  • stop the started movements;
  • speak in a monotonous, high-pitched voice, the sound of which changes sharply when excited;
  • prefer reflexive grammatical forms (I'm guilty, I'm ashamed, I'm doing it);
  • they talk coldly and distantly about traumatic events;
  • talk in detail about past or abstract events, “speaking up” their own current experiences;
  • voice their internal dialogue (“on the one hand... on the other hand...”; “yes... but...”).

Deflection occurs when a participant:

  • strives to make a pleasant impression;
  • resorts to long, roundabout conversations, general phrases, humorous platitudes;
  • uses defocusing words (“as if”, “like that”, “like”, etc.);
  • avoids direct negative appeals, limiting itself to irony;
  • in a situation of conflict demonstrates serenity and equanimity;
  • proves that life is “an empty and stupid thing”;
  • complains about boredom and meaninglessness of his life;
  • uses Gestalt exercises to unwind in a safe environment without changing anything in her daily life.

Selfishness is evidenced:

  • fear of loss of control in the form of fear of anything new, unexpected, spontaneous;
  • fear of shortening the distance, fear of touching;
  • lethargy and awkwardness, fear of competition in a new group, followed by complaints of boredom and lack of new information;
  • long-term withdrawals in theory about one’s own experiences, replacing living living and change;
  • the tendency to “conduct” therapy without deviating from the usual paths;
  • exaggerated independence from others, with intolerance of critical reactions addressed to oneself and unstable self-esteem.

Basic signs of depreciation:

  • devaluing judgments (“nothing happened”, “just think!”, etc.);
  • ignoring obvious events or alienating one's contribution to the result;
  • forgetting obviously significant experiences in life and in group classes;
  • making fun of others and making fun of yourself.

« Working with Resistance" In the role of the Therapist, ask the participant to describe with confluence all of his feelings and sensations that he notices at the moment in order to highlight some important experiences from this continuum of awareness. To distinguish the participant’s “I” from “we,” conduct experiments with distance, posture, “meetings and partings.”

Ask a participant with introjections to verbalize introjective messages, draw a corresponding picture, or describe the accompanying bodily sensations. At the same time, the rest of the group members in unison “bombard” the participant with his introjects, addressing them to him through “you” (“I must be selfless” is turned into “you must be selfless”). Also invite the participant to speak an introjected message to other group members who give him feedback. The group then considers the content of the message from various perspectives.

Finally, invite the participant to say, instead of the previous message, a phrase beginning with the words: “I want ...” and watch how events unfold.

Notice to the participant with the projection that he is making a conclusion about everyone's bad attitude towards himself without looking at people. Invite the participant to ask group members how they feel about him or her now. The participant can then speak about his own attitude towards certain group members and receive feedback from them. Invite the participant to also say in the first person what he assumes from the other person: instead of “you are not interested in me” - “you are not interesting to me”, etc. Then ask him if there is any truth to such a statement.

If the participant with retroflexion does not notice its manifestations or does not understand their significance, reinforce them by asking him to repeat his gestures, increase their energy, increase tension and talk about his feelings and sensations. Group members serve as models of “heaviness”, “fetters”, “pain”, changing roles with the participant. Invite him to speak on behalf of the conflicting parts, using the shuttle technique. The critical part can be seated in an “empty chair” and asked to speak out to the group members.

For a participant with egotism, offer experiments on the border of the familiar and acceptable, with provocations to take risks and be prepared for novelty. Working with devaluation involves moving in small steps (“not swallowing the novelty in large chunks”), exploring why the novelty is “unpleasant” and softening the “I-concept”.

« missing man" With your eyes closed, imagine a missing person in your past (big brother, wise teacher), then tell the group how he could change your life.

« Fictional characters": imagine the group members as characters in a story or play and discuss with each his role, and then with the group your choice and the reaction of the partners.

« Internal and External" Participants form two circles that move in opposite directions. On command, everyone stops and turns to face each other. “Internals” play the role of a stowaway, “externals” – a controller (3 min.), then the partners share their experiences (2 min.). At the next step of the game, the “internal” ones become sellers, the “external” ones become buyers, and then become parents and children. Other situations: a traffic inspector tries to fine a driver, children cannot share a toy, one demands the other to repay a debt, a boss reprimands a subordinate, a scene of jealousy, an apology, etc.

« Unfinished Business" One participant addresses another who is related to some of their unfinished business - for example, with the words: “I’m offended...”.

« Positive redefinition" One states the problem, the others (in a circle or brainstorming) look for a positive formulation until they find an option that satisfies the problem applicant. Encouragement, denial of the problem, minimization, and advice are excluded.

« Shuttle technology" The participant either sits on the “hot chair”, addressing an imaginary interlocutor on the “empty chair”, or sits on the “empty chair”, changing the role to a significant other or his own subpersonality.

« Acting out projection" The participant “tryes on” the feeling that he attributes to another person - for example, when stating “I feel pity for you,” he is asked to approach everyone in the role of a person arousing pity.

« Rehearsal" The participant prepares out loud and with the involvement of other group members for a current life situation, realizing his usual stereotypes and developing new ideas and solutions

« Paradoxes" Each participant describes the feeling they are experiencing at that moment, then says the opposite of this, and explores the emotion that arose.

« Exaggeration" The participant is asked to increase the unexpected movement until he understands what unconscious feeling it expresses. If the participant is not sufficiently aware of his obvious characteristics, he is asked to play a role where they perform in an exaggerated form. If he wants to get rid of a certain behavior, he is assigned the role of a person with desirable character traits and in an exaggerated form (the technique is to do the opposite).

« Reversion"or revealing the opposite. For example, a “darling” is asked to play the role of a “bitch.”

« Your poles" The participant places a chair opposite him, everyone takes turns sitting on it and names one quality of the participant that prevents the author of the statement from communicating with him, and one that helps.

« Shadow sides" One participant walks out the door, each of the remaining participants names one of his “shadow” traits. Then the participant is called into the room and he tries to guess three such traits.

« Pros and cons" One person is being discussed. The group is divided into two parts, one criticizes him, the other defends him.

« Fight of opposites" The participant speaks for one side of his dilemma, and his chosen partner speaks for the other. The group is divided into adherents of one side or another of the participant’s dilemma, they sit on either side of him and arrange a dialogue. The group votes on one side of the participant's dilemma, after which he convinces them to change the voting results.

« Three wishes" Everyone comes up with three wishes that they could fulfill in the group right now. Then he expresses his desires out loud and, if possible, satisfies them. After this, the participants remember three more desires from those that they rejected during the choice, talk about these desires and try to satisfy any of them.

« Matryoshka": "layer-by-layer" self-disclosure with a matryoshka doll in hands.

« Outside and inside" Self-disclosure, moving along a row of chairs, each of which symbolizes an increasingly hidden layer of personality.

« I'm writing to you" Each participant signs his or her piece of paper at the bottom and passes it to his neighbor. He writes at the top one or two phrases about what this participant has long wanted to say, folds what he wrote and passes the piece of paper further around the circle until it reaches the applicant. Phrases like “I’m pleased to tell you...” are excluded. This exercise is well suited to complete the training.

Gestalt therapy games

These procedures are also called Gestalt experiments and are a variety of exercises based on the patient performing certain actions suggested by the therapist. Games promote more direct confrontation with significant contents and experiences, and also provide the patient with the opportunity to experiment with himself and other people. However, it should be remembered that the game contains only the idea of ​​​​an action, which contains the beginning of a more developed process of working with the patient. In itself, it is not an autonomous and valuable element of therapy. E. Mellibruda warns against such exercises being used randomly, as is unfortunately often the case, without tracing the integrity of their participation in the therapy process as a whole, and without taking into account the situational context and the nature of the contact between the therapist and the patient.

Below are the most famous games used by Gestalt therapists.

"Dialogue". This exercise is related to the question of the existence within the personality of various splits, fragments, opposites. One of the goals of therapy is to increase the integration of the individual's functioning, which requires identifying split or opposing fragments of the personality, overcoming internal barriers and establishing connections between these fragments.

When a patient experiences splitting, the Gestalt therapist invites the patient to conduct an experiment: identify with each part of the conflict in turn and conduct a dialogue between them. Internal conflict is often observed when the personality is split into two parts, the so-called top-dog and under-dog, which in loose translation can mean “commander” and “subordinate”. Top-dog is approximately the equivalent of the psychoanalytic concept of Superego; it personifies responsibilities, requirements, and evaluations. Underdog personifies passive-defensive attitudes, looking for tricks, excuses, justifications to justify evasion of responsibilities. Quite often there is a struggle between these parts for complete control over the personality.

The top dog tries to exert pressure by threatening punishment or predicting the negative consequences of behavior that does not meet the requirements of the Ego. Under-dog does not engage in direct fight, but uses tricks - he is not characterized by aggressiveness. Fragments of dialogue between these parts of the personality sometimes arise in the mind of the individual in various situations of everyday life, when, for example, he tries to force himself to do something and at the same time manipulates various excuses and self-justifications. Through systematic and sincere dialogue during the exercise, the individual can become more fully aware of the fruitless manipulations performed on his own personality, become more sincere and able to manage himself more effectively.

Similar dialogues can be carried out between other significant divisions of personality - between aggressive and passive, male and female, etc. Often dialogue is carried out between parts of the body, for example, the right and left hand.

“Walking in a Circle” (“Rondo”). This exercise creates the conditions for the expression of certain content or feelings directly to each member of the psychotherapy group. A patient who reports feeling fearful of the other members of the group may be asked to approach each person in turn and say the words “I am afraid of you,” and then add some remark reflecting the characteristics of his feelings towards that person. This often allows for a more differentiated definition of one’s own experiences and connections with others. It can also be a form of meaningful work on one's attitudes or beliefs about oneself and others. Repeated repetition of a phrase expressing some deeply held belief can help change its meaning and content for the patient. Performing such games in a group may also include non-verbal actions.

"Unfinished Business." This exercise is used at the beginning of work. It is intended for settling and completing various kinds of affairs, situations and actions started in the past. Most people have many such unsettled issues related to interpersonal relationships with parents, relatives, etc. According to Perls, the most common types of unsettled issues in the area of ​​these relationships are unspoken complaints and claims. Such unfinished tasks require concentration and unproductively absorb the patient's energy.

In this game, the patient is asked to complete some task that was previously unfinished. For example, if the issue is an unexpressed feeling towards a member of the therapeutic group, then the patient is asked to express his feeling directly. If we are talking about feelings of resentment, then a game is proposed in which communication is limited to statements beginning with the words “I am offended...”.

"I have a secret." This game aims to explore feelings of guilt and shame. Each member of the therapy group is asked to think about some important and carefully kept personal secret. The therapist asks participants not to share these secrets, but to imagine how others might react if these secrets became known to them. The next step might be to give each participant a chance to brag to others about “what terrible secret he is keeping inside himself.” Quite often it turns out that many people are unconsciously very attached to their secrets as if they were something precious.

Projective games. Patients' perceptions and judgments about the environment are often projective. When the patient believes that another person has a certain trait or experiences some feeling, he is asked to test through an experiment whether this is his projection: to “try on” this trait or feeling on himself. Often the patient discovers that he actually experiences the feeling that he suspected in others.

A game - "Acting out a projection." In this case, the patient is asked to play the role of a person onto whom he projects his own qualities. For example, a patient who says, “You can't be trusted,” may be asked to play the role of someone who is not trustworthy, and may thereby reveal his inner conflict in this area.

Reverse game (“Identification of the opposite”). One way to resolve some of the patient's problems is to examine whether his overt behavior represents a contradiction or denial of deep and hidden desires. The therapist may invite a patient who complains of stiffness and excessive shyness to play the role of an exhibitionist. Thus, although it requires considerable effort and risk, the patient deliberately goes deeper into that area of ​​\u200b\u200bhis own experience that is especially strongly suppressed by his fear and anxiety. This allows the patient to achieve more complete contact with those sides of his personality that were previously hidden. Another example: a person playing the role of a “darling” may be asked to play the role of an angry and withdrawn one.

"Exaggeration". Much attention in Gestalt therapy is paid to the so-called body language. Physical symptoms are believed to convey a person's feelings more accurately than verbal language. Unintentional movements, gestures, and postures of the patient are sometimes signs of important content. However, these signals remain interrupted, undeveloped, and distorted. By asking the patient to exaggerate an unexpected movement or gesture, an important discovery can be made.

For example, an uptight, overly reserved man taps his finger on the table, while a woman in a group talks at length about something. When asked if he would like to comment on what the woman said, he refuses, insisting that the conversation has little interest to him, but continues to tap. Then the therapist asks to increase the tapping, to knock louder and more expressively until the patient realizes what he is doing. His anger grows very quickly, after a minute he hits the table with force, passionately expressing his disagreement with the woman. At the same time, he exclaims: “She’s just like my wife!” In addition to this awareness, he receives a fleeting impression of the excessive control of his strong affirmative feelings and the opportunity to express them more directly and therefore less brutally.

"Rehearsal". According to Perls, people spend a lot of time rehearsing on the “stage of imagination” various roles and strategies for behavior in relation to specific situations and individuals. Often, the lack of success in actions in specific life situations is determined by how a given person prepares for these situations in the imagination. Such preparation in thoughts and imagination often takes place in accordance with rigid and ineffective stereotypes, which are a source of constant anxiety and defective behavior. Rehearsing behavior out loud in a psychotherapy group with the involvement of other participants allows you to become more aware of your own stereotypes, as well as use new ideas and solutions in this area.

Checking the finished opinion. It happens that the therapist, listening to the patient, catches some specific message in his words. Then he can use the following formula: “Listening to you, I had one opinion. I want to invite you to repeat this opinion out loud and check how it sounds, how it suits you. If you agree to try, repeat this opinion to several members of the group.”

This exercise involves the factor of interpreting the hidden meaning of the patient's behavior, but the therapist does not try to communicate his interpretation to the patient, he only gives him the opportunity to explore the experiences associated with testing the working hypothesis. If the hypothesis proves fruitful, the patient can develop it in the context of his own activities and experiences.

The above games are not a complete list of various technical procedures developed in the practice of Gestalt therapy. Erwin Polster and Miriam Polster (E. Polster, M. Polster) attempted to systematize various technical solutions and described five main forms of therapeutic experimentation. These include: dramatization, direction of behavior, work with fantasy, work with dreams, homework.

Dramatization. This group of procedures is based on the development in dramatized form of a certain aspect of the patient's existence, revealed by him in the therapeutic situation. The beginning of this action can be some statement or gesture from the patient that attracts the therapist’s attention. Subsequently, by developing the content contained in the initial utterance or gesture, the patient, in collaboration with the therapist, is gradually led to a complex action in the form of a verbal-motor monodrama aimed at fully identifying the meaning and emotional content. The therapist helps the patient focus on successively emerging contents, search for appropriate forms of expression, act in accordance with the stimulated successive experiences, and reveal the meaning and meaning of the entire scene and its individual elements.

Dramatization can relate to very different contents and aspects of the patient’s personality, for example, unfinished situations from the past, current situations, desires, attitudes, etc. It happens that the course of some procedures takes on a particularly dramatic form, but the therapist should not strive to achieve external, “aesthetic” » effects, since the desired therapeutic result is caused not by the richness of expression, but by a change in the internal system of meanings associated with the actions performed.

Direction of behavior. In some situations, the therapist asks the patient to perform certain actions, gives instructions and guidance on what can be done at the moment. Such instructions do not define how the patient should act in life, they only indicate the direction of specific behavior during therapeutic work. Such an experiment causes certain experiences that can change the patient’s point of view on his previous behavior, experiences, and relationships with people.

For example, a person who constantly seems to groan (groan) when talking, but is not aware of the sound of his voice, the therapist may ask for a deliberate and intense groan during the conversation. A person with a very quiet and soft voice may be asked to speak as if others were at a great distance from him. Someone who usually speaks pompously can be asked to address the other group members with a special solemn speech. Although this procedure contains some elements of dramatization, it is limited to specific behavior and is guided by the therapist's instructions. The therapist's suggestions provide the patient with the opportunity to experience behavior that he is avoiding or that is new and difficult for him. Trying and testing this behavior may reveal some important aspects of his personality. For example, to a patient who was very reluctant to speak out in a psychotherapeutic group for fear of interfering with its work, the therapist suggested that from time to time he should interfere with the rest of the group members. He began to behave as instructed and was actually disruptive, but as he became more involved in the group discussion, his behavior changed from being a hindrance to being a constructive leader. The therapist's instruction was not to teach the patient to interfere with others, but to provide him with an opportunity to release his energy, which was blocked and associated with the idea of ​​​​himself as an intruder among other people.

Working with fantasy. There are a number of fantasy exercises in Gestalt therapy that illustrate the process of projection and help patients identify and, in some cases, correct fragmented aspects of their personality. "Old Abandoned Store" and other exercises have been described by J. Stevens. The value of these exercises is that patients can tap into aspects of their personality that they have never been fully aware of. Instructions for performing the exercise can be given to all members of the psychotherapeutic group, and then the participants take turns reporting the content of their fantasy: “Lie on the floor, close your eyes and relax. Imagine you are walking down a city street late at night. What do you see, hear, feel? You notice a small side street where there is an old abandoned store. Its windows are dirty, but if you look through them, you may notice some object. Look at it carefully. Move away from the abandoned store, walk until you return to the city. Describe the object you found outside the window of an abandoned store. Then imagine yourself as the object, describing it in the first person. How do you feel? Why were you left in the store? What is your existence like as this subject? After a few minutes, become yourself again and look at the object in the window again. Do you see anything new in it? Is there anything you want to say to him?”

There are many variations of this exercise. For example, patients may imagine that they are walking around an old, large house, and when they leave it, they take some object with them. Or imagine that they are flowers, and describe their color, shape, inflorescences, the soil on which they grow, how they feel the sun, rain, wind. By identifying with objects, we project some of our personal aspects onto them.

Working with dreams. Gestalt therapists pay much attention to working on dreams. Paraphrasing Freud, Perls said that “sleep is the royal road to the integration of the personality.” Unlike psychoanalysts, Gestalt therapists do not interpret dreams, but work through them. Perls believed that a dream is a projection of our personality, and individual elements of a dream are alienated parts of our personality. To achieve integration, it is necessary to combine the various elements of the dream, to recognize the projected, alienated parts of the personality as our own. By working through individual elements of a dream by identifying with them and speaking monologues on their behalf, the hidden content of the dream is revealed through its experience. Here is an example of working with a dream, described by J. Simkin. An anxious, dominant, manipulative woman dreams that she is walking along a winding path in a forest with tall trees. Becoming one of these trees, she feels calmer and more deeply rooted. Returning to real life, she experiences a lack of these feelings and the possibility of gaining them. When she becomes a winding path, her eyes fill with tears, as she begins to intensely experience the tortuosity of her own life and, again, the possibility of its straightening to some extent.

Another example illustrating the same game "Exaggeration"(own observation). A young married woman dreams of a man walking his dog. When the patient identifies with the dog, her behavior changes - she becomes more involved, expressive and spontaneous. Pronouncing a monologue: “I am a dog, I have an owner...”, she suddenly asks a question that seems unexpected and significant to her: “Why are you holding me?” Continuing the monologue, the patient makes a stereotypical movement of her hand in the neck area, reminiscent of shaking. When asked by the therapist what her hand is doing now, she answers in bewilderment: “I don’t know.” At the therapist’s suggestion, she intensifies this movement and repeats it many times (while her face becomes more and more distorted by a pained grimace) until she suddenly stops and exclaims: “It’s a collar! I’m trying to get my collar off!” This discovery is regarded by the patient as a small glimmer of awareness. When asked by members of the therapy group who she thinks the man represents, she replies that it is most likely an allegorical image behind which both her father and her husband stand.

Some therapists develop dream work to such an extent that it involves other members of the therapeutic group in addition to the dreamer. Working on a dream then becomes outwardly similar to a theatrical performance in which group members play various “parts” of the dream. This makes it possible to dramatize aspects of the dream that may be relevant to the rest of the group.

Homework. The actions of the patient and therapist during regular sessions do not create the conditions necessary for deep therapeutic changes. They are the source of important experiences that mobilize the process of change, but they require continuation and development in the normal conditions of everyday life. Therefore, the Gestalt therapist continues to collaborate with the patient outside the therapy room.

The patient's homework should be aimed at a specific area of ​​his conflict. The therapist might, for example, suggest that patients do the following: praise themselves to someone daily; arrange a date with a girl younger than yourself; tell his wife everything that happened to him during the day; write down every day for half an hour any thoughts that come to mind in connection with the dissertation, regardless of the usefulness of such information, etc. Such proposals are always associated with the direction of the patient’s searches, incline him to situations in which confrontation with certain aspects of his own personality is possible, blocking his actions or awareness.

From the book Gestalt leading to enlightenment by Enright John

Chapter 6 NOTES ON THE PRACTICE OF GESTALT THERAPY Much of this book is devoted to Gestalt as a philosophy of life, as a relationship to life experience, rather than as a therapy performed on others. However, since Gestalt is also used in this way, in this chapter I

From the book Integrative Psychotherapy author Alexandrov Artur Alexandrovich

Chapter 6 Integrating Gestalt Therapy Gestalt therapy, created by Frederick Perls in the early 1950s, became widespread in the United States and Canada in the 1960s and 1970s. in connection with the growth of the “movement for the actualization of human potential”, where it becomes on a par with

From the book The NLP Project: Source Code author Volker Wolfgang

Background to Gestalt Therapy Frederick (Fritz) Perls (1893–1970) was born in Berlin into a petty-bourgeois Jewish family. After receiving his medical education, he specialized in psychiatry. In 1926 he worked at the Institute for Military Brain Injuries in Berlin under the leadership of Kurt

From the book GESTALT - THERAPY author Naranjo Claudio

Principles of Gestalt Therapy 1. The “now” principle, or the idea of ​​focusing on the present moment, is the most important principle in Gestalt therapy. The therapist often asks the patient to identify what he is currently doing, feeling, what is happening to him and around him.

From the book Personality Theories and Personal Growth author Frager Robert

Application of Gestalt Therapy Gestalt therapy is traditionally considered as the most effective method of treating “overly normative, socially constrained, reserved individuals” (that is, anxious, phobic, depressed patients and individuals prone to

From the book Psychotherapy Techniques for PTSD author Dzeruzhinskaya Natalia Alexandrovna

Methods of Gestalt therapy in the system of personality-oriented (reconstructive) psychotherapy Gestalt therapy, one of the main branches of humanistic psychology, is becoming increasingly recognized due not only to its powerful therapeutic and

From the book Thirst for Meaning. A person in extreme situations. Limits of psychotherapy by Wirtz Ursula

Fritz Perls and the development of Gestalt therapy. Friedrich Solomon Perls was born on July 8, 1893 in Berlin. He was the third child of an assimilated, lower-middle-class Jewish family. His father was a traveling wine salesman and officially called himself

From the book Gestalt: The Art of Contact [A New Optimistic Approach to Human Relationships] by Ginger Serge

An early form of classical Gestalt therapy, the New York neoanalysts, centered around Erich Fromm and Karen Horney (who also emigrated), received his Ego, Hunger and Aggression very positively. Despite this, America initially disappointed Perls in

From the author's book

Late form of Gestalt therapy In 1965-1969, Perls's success reached its apogee. He was called the "Great Old Man" of Esalen. The seminars he conducted on the topic of Gestalt therapy attracted people from all over the world. His works were recorded on tapes and video cassettes.

From the author's book

BOOK ONE ATTITUDE AND PRACTICE OF GESTALT THERAPY PART I. THEORY Chapter One. The primacy of relationships Various schools of psychoanalysis and, moreover, behavior therapy are based on certain ideas and theories, that is, on the recognition of the patterns of psychological

From the author's book

PART II. TECHNIQUE Chapter three. Introduction to the Gestalt Therapy Technique The Gestalt therapy technique is varied in the techniques used - verbal and non-verbal, structured and unstructured, introspective and interpersonal, aimed at the inner world and at

From the author's book

BOOK TWO REVISION OF GESTALT THERAPY Chapter One. Transpersonal aspect of Gestalt “Without awareness there is no knowledge.” Fritz Perls Gestalt therapy, like existential therapies in general, is usually perceived as a humanistic approach. However, this is not all: since

From the author's book

Further development of psychoanalytic therapy: Gestalt therapy by Fritz and Laura Perls In contrast to Anna Freud, Klein, Winnicott and Kohut, Frederick (Fritz) and Laura Perls (Fritz & Laura Perls) believed that their contribution to personality psychology lay primarily in the field of practice

From the author's book

Gestalt therapy techniques Technique 1. “Concentrating on feelings” Method 1. “Increasing body awareness” Exercise 1 “Now I realize that I am lying on the couch. Now I realize that I am about to carry out an experiment in awareness. Now I realize that I'm hesitating

From the author's book

6. Transition to a silent space From integrative gestalt therapy to nootherapy What cannot be spoken about must be kept silent about. L. Wittgenstein Integrative Gestalt therapy was created by Illarion Petzold as a continuation of Gestalt therapy, which focuses on

From the author's book

The Official Birth of Gestalt Therapy Thus, in 1951, a major book appeared, entitled Gestalt Therapy, compiled mainly by Paul Goodman based on Perls's written notes. This book was written in an incomprehensible and vague language, and therefore had no special meaning.

rTEDYUMPCHYE (PF UPUFBCHYFEMS)

zPChPTS YuEUFOP, NOE LBTSEFUS, YuFP CHUE UMPCHB KhCE DBCHOP OBRYUBOSCH. y BZTPNPTSDBFSH NYT OPCHSHCHNY FELUFBNY - YuFP-FP CHTPDE OBTHOYEOYS LLPMPZYUEULPZP VBMBOUB. chTPDE LBL NHUPTYFSH VHNBTSLBNY ABOUT KHMYGBI VPMSHYPZP ZPTPDB. h LFPN UNSHUME RTEDMBZBENSCHK RTPELF OE YNEEF OILBLPK GEOOPUFY. at DTHZPK UFPTPOSCH, YUYFBS KHNOSHCHE LOYTSLY, S DP UYI RPT MHMA UEVS ABOUT ETEFYUEULPK NSCHUMY - DEMBFSH CHSHCHRYULY, ЪBRPNYOBFSH KHDBUOSCH "IPDSCH" DMS KHRTBTSOEOYK. PUPVEOOOP LFP VEKHNOPE DEKUFCHYE HUYMYCHBEFUS H RETYPD RPDZPFPCHLY L RTPchedeoYA ZTHRRPCHSHCHI OBOSFYK RP ZEYFBMSHF-FETBRYEK U OOBLPNSCHNY ZTKHRRBNY. with CHUEZDB PYUEOSH UFBTBAUSH. th ЪBTBOEE FEBFEMSHOP RTDPDHNSCHCHBA YOUFTHHLGYY. rTBCHDB, LBL CHUEN YJCHUFOP, "DPNBIOYE ЪBZPFPCHLY" EEE OILPZDB OE KhDBChBMPUSH YURPMSHЪPCHBFSH, OP DKHYECHOPZP URPLPKUFCHYS POY RTYVBCHMSAF.

rПФПНХ WITH TEYYMB ЪБЗМСОХФШ Ш УЧПИ ЪБРУОШЧ ОПВТБФШЧ, І УПВТБФШ О РБНСФШ ОЭЛПФПТШЧ УЧПY ЪБРУОШЧ ЛОПВПУОК ЛОПЗИ "ТБВПУЭК ОСИ" UEKUBU FTHDOP ULBUBFSH. lFP YUFYOOSHCHK BCHFPT VPMSHYOUFCHB DBOSHI ЪBDBOYK. yOPZDB NOE LBCEFUS, YuFP POY RTPUFP CHYUSF CH RUYIPMPZYUEULPN CHPDHIIE, Y OOBYE DAMP - RTPUFP ЪБУЕТРХФШ И РПМШЪПЧБФШУС. rTP OELPFPTSHCHE YI OYI S FPYuOP YOBA, YuFP RTYDKHNBMB YI UBNB. oP LFP OE DBEF BVUPMAFOP OYLBLPK ZBTBOFY YI BHFEOFYUOPUFY. YuBUFP NSCHUMSH VSHCHBEF OBUFPMSHLP VBOBMSHOB, YMY OBUFPMSHLP RTELTBUOB, YuFP RTYIPDIF PDOPCHTENEOOOP CH VPMSHYPE LPMYUEUFCHP ZPMPCH. l FPNH CE, ZDE ZBTBOFYS FPZP, YuFP "TPTSDEOOPE CH NHLBI" OE EUFSH RTPUFP CHPURPY'CHEDEOYE TBOEE KHUMSHCHYBOOPZP Y ЪBFEN IPTPYP ЪБВШЧФПЗП. FEN OE NEOEE, S RMBOYTHA YEUFOP RPNEYUBFSH FE LURETYNEOFSH, LPFPTSHCHNOE RTEDUFBCHMSAFUS "PVEEUFCHEOOP YJCHEUFOSCHNY" Y FE, LPFPTSHCHE, RP NPYN RTEDUFBCHMEOYSN, YNEAF BCHFPTB, CH RETCHSHCHE RTYDHNBCHYEZP YI.

lPMYUEUFChP ЪBDBOYK SCHOP YЪVSHFPYuOP, FBL LBL LFP OE NEFPDYUEULPE RPUPVIE, B LBFBMPZ. CHETPSFOP, OH PDOP OEMSHЪS YURPMSHЪPCHBFSH "CH YUYUFPN CHYDE", OP, CHPNPTsOP, POY RPDFPMLOHF YUSHE-FP CHPPVTBTTSEOYE L FChPTYUEUFCHH. h PVEEN, FEN, LPNH LFP RPOTBCHYFUS - RTYSFOPZP BRREFYFB!!!

EMEOB rEFTPCHB, urV, UEOFSVTSH 2000 Z.

"lPTPMECHUFCHP"

1. CHUFHRMEOYE. fTEOET PVASUOSEF, YuFP LFP PYUEOSH RTPUFBS YZTB, CH LPFPTHA U KHDPCHPMSHUFCHYEN NPZHF YZTBFSH MADI MAVPZP CHPTBUFB Y MAVSCHI URPUPVOPUFEK. POB OE FTEVHEF PF KHUBUFOYLPCH OILBLYI UREGYBMSHOSHI OCHSHCHLPCH YMY RPDZPFPCHLY. h YZTE "lPTPMECHUFCHP" KHYBUFCHHEF CHUS ZTHRRRB, OP LBTSDSCHK KHYBUFOIL UNPTsEF UBN CHSHCHVTBFSH Y UPJDBFSH UEVE RPYGYA CH LFPC YZTE Y RPRTPVPCHBFSH USCHZTBFSH CH OEK TPMSH. bFP OE PVUHTSDEOYE. dPUFBFPYUOP RTPUFP DBFSH RTEDCHBTYFEMSHOHA YOZHPTNBGYA, OP OE DYULHUYA P FPN, YuFP EEE OE RTPYPYMP.

2. uFTHHLFHTYTPCHBOIE ZTHRRRSCH. fTEOET RTEDMBZBEF PDOPNKH DPVTPCHPMSHGH YЪ ZTKHRRSCH CHЪSFSH ABOUT UEVS TPMSH LPTPMS YMY LPTPMECHSHCH. UMEDHAEIN YBZPN lPTPMSH Y lPTPMECHB CHSHCHVYTBAF FTEI YMY YUEFSHTEI YUEMPCHEL RETCHPZP TBZB YI ZTHRRSHY OBYUBAF YI NYOYUFTBNY, ZEOETBMBNY, UMKHZBNY, rTYOGEUUBN Y, rTYOGBNY Y FBL DBMEE. LBTSDSCHK YJ FYI CHSHVTBOOSCHI MADEK CH UCHPA PYUETEDSH CHSHCHVYTBEF PDOPZP YMY DCHHI RETUPOBTSEK Y DBEF YN UPPFCHEFUFCHHAEYE TPMY. lPMYUEUFChP ChShchVPTPCH ЪBCHYUYF PF TBNETTB ZTHRRSH - EUMY ZTKHRRB NEOEE 20 YuEMPCHEL, FP PRFYNBMSHOSCHN LPMYUEUFChPN ChShchVPTPCH DMS lPTPMS VHDEF FTY (FP EUFSH lPTPMSH NP TsEF OBYUBFSH FTEI YUEMPCHEL). UPPFCHEFUFCHEOOP, RETCHSHYYVTBOOSCH NPZHF OBOBYUYFSH RP DCHB YUEMPCHELB, LPFPTSCHE CH UCHPA PYUETEDSH NPZHF CHSHCHVTBFSH RP PDOPNKH YUEMPCHELH. chBTsOP, YUFPVSC CHUE KHYUBUFOIL RPMKHYUYMY TPMY. rPUME bFPZP UMEDHEF TBURMPPTSYFSH "LPTPMECHUFCHP" CH RTPUFTBOUFCH Y RPRTPUYFSH MADEK UBNYI RP PUETEDY OBCHBFSH RTYOSFSHCH YNY TPMY, DMS FPZP, YuFPVSH CHUE HYUBUFOIL YZTSH KHCHYDE MY RETCHPOBUBMSHOHA UFTKHLFKHTH UCHPEZP ZPUKHDBTUFCHB.

3. DEKUFCHYE 1. lBTsDPNH HYUBUFOILH DBEFUS YBOU YЪNEOYFSH YUFP-MYVP CH "lPTPMECHUFCHE" xYUBUFOIL YZTSH NPTSEF RTPY'CHEUFY MAVSCHE Y'NEOOYS RP UCHPENH HUNPFTEOYA: Y ЪNEOYFSH YUSHA-FP RPYGYA CH ZPUKHDBTUFCHE, RPCHSHCHUIFSH YMY RPOYYFSH LPZP-FP CH ZPUKHDBTUFCHOOOPK YETBTIYY, "HVYFSH" YMY " RPUBDYFSH CH FATSHNH" PDOPZP MAVPZP YUEMPCHELB. bFP CHSHCHZMSDYF RTYNETOP UMEDHAEIN PVTBBPN: "with OBYUBA RETCHPZP nYOYUFTB UMKHZPK!" Y YUEMPCHEL CHLMAYUBEFUS CH BFH TPMSH. pYUEOSH CHBTsOP RTPSUOYFSH YYNEOOYS, LPFPTSCHE RTPYUIPDSF RPUME LBTSDPZP FBLPZP YBZB. RBUMA FPZP, LBB Chuee Yztpley Dyddbmy Orthpy "Ipdsch", LBCDSHK Hubufoyl UPCHB Frequency ORCHPA OPSHKH TPMSh, UFBMP Pyuchidop, Fyuymbush UFTHLFHTB ZPUHDBTUFCHB.

4. DEKUFCHYE 2. lBTsDPNH YZTPLH DBEFUS EEE PDYO YBOU YЪNEOYFSH UCHPA TPMSH CH "lPTPMECHUFCHE", DEKUFCHHS RP FEN TSE RTBCHYMBN. rPUME bFPZP UFTKHLFKHTB ZPUKhDBTUFChB KHUFBOPCHMEOB PLPOYUBFEMSHOP.

5. pVUHTSDEOYE. h PVUKHTSDEOOY FTEOET RTYCHMELBEF CHOINBOYE KHUBUFOYLPCH L FPNH, YuFP OELPFPTSCHE UPITBOYMY UCHPA TPMSH, DTHZYE RPOYYMY YMY RPCHSHCHUYMY UCPA RPYGYA YMY RPYGYA UCHPYI RB TFOETPCH. ъBFEN FTEOET RTEDMBZBEF UPPFOEUFY RPMKHYUEOOOSCHK PRSHCHF CH YZTE U UYFKHBGYSNY TEBMSHOPK TSYOYY RPDOINBEF CHPRTPU P CHNPTSOPUFSI UPGYBMSHOSHI YYNEOOYK. (dBOYIM iMPNPCH)

"uFBTSHCHK ЪBVTPEOOOSCHK NBZBIYO"

KhrTBTSOEOYE U YURPMSHЪPCHBOYEN CHPPVTBTTSEOYS, KHRTBCHMSENPK ZHBOFBIYY. rTY EZP CHSHPRPMOOYY KHUBUFOILY NPZHF RTYLPUOKHFSHUS L FEN BURELFBN UCHPEK MYUOPUFY, LPFPTSHCHE TBOEE OE PUPOBCHBMYUSH.

"rTEDUFBCHSHFE UEVE, YuFP CHSHCH YDEFE CHOI RP ZPTPDULPK KHMYGE RPJDOEK OPYUSHA. YuFP CHSHCHYDYFE, UMSHCHYFE, YUKHCHUFCHHEFE? chSH OBNEYUBEFE NBMEOSHLHA VPLPCHA KHMYULH, ABOUT LPFP TPK OBIPDFUS UFBTSHCHK ЪБВТППЕООШЧК НБЗБЪО. PLOB EZP ZTSЪOSCHE, ЪBRSHCHMEOOSHCHK.OP EUMY ЪБЗМСОХФШ Х ьФИ ПЛOB, ЧШЧ НПЦЭФE ЪББНЭФИФШ ЛБЛПК-ФП RTEDNEF. fEBFEMSHOP EZP TBUUNPFTYFE. pFPKDYFE PF ЪBVTPEOOOPZP NBZBYOB, YDYFE, RPLB OE CHETOEFEUSH CH ZPTPD."

h RBTE YMY CH NBMPK ZTHRRE PRYYYFE LFPF RTEDNEF, PVOBTHTSEOOSCHK CHBNY ЪB PLOBNY ЪBVTPEOOOPZP NBZBYOB. ъBFEN RPZPCHPTYFE PF YNEOY bFPZP RTEDNEFB, PF RETCHPZP MYGB. lBL CHCH YUKHCHUFCHHEFE UEWS? rPYUENH CHCH PUFBCHMEOSCH CH NBZBIYOE? lFP ChBU PUFBCHYM? ABOUT YFP RPIPTSE CHBYE UKHEEUFCHPCHBOYE CH LBUEUFCHE LFPPZP RTEDNEFB?

yuETE OEULPMSHLP NYOHF "UFBOSHFE UPVPK" Y CHETOYFEUSH NSCHUMEOOP CH FPF CE ZPTPD. rPDPCDYFE L NBZBJOKH, Y EEE TB TBUUNPFTYFE RTEDNEF CH PLOE. ChYDYFE MY CHSHCH CH OEN YUFP-OYVKhDSH OPCHPE? IPFYFE MY YUFP-OYVHDSH ULBBBFSH ENKH? (rP dTSPOH uFYCHEOUH)

chBTYBOF 1. "rTEDUFBCHSHFE UEVE, YuFP chshch RTPZKHMYCHBEFEUSH RP VPMSHYPNH UFBTPNH ZPTPDH. nPTsEF VSHFSH, LFP OBLPNSCHK chBN ZPTPD, YMY CHPPVTBTSBENSHCHK. about KHMYGE chsch NPTsE FE OBKFY RTEDNEF, HOEUYFE EZP U UPVPK".

chBTYBOF 2. ("chPMYEVOSCHK NBZBYO") chsch FHTYUF, ABOUT LULHLHTUY chsch OBIPDIFE "chPMYEVOSCHK NBZBYO UKHCHEOYTPCH". ъBIPDYFE CH RPNEEEOOYE, PZMSDSCHCHBEFEUSH. RETCHBS RPNEEEOOYE - UFBTYOOBS NEVEMSH, LBTFYOSCH, MBNRSHCH, MAUFTSHCH, ETLBMB. h DTHZPK LPNOBFE chCHCHYDYFE UFBTYOOHA RPUKHDH, LPCHTSCH, KHFCHBTSH. h PFDEMSHOPK CHYFTYOE - LHLMSCH, LLPFPYUEULYE TBLPCHYOSCH, UKHCHEOYTSCH YLLPFYUEULYI UFTBO. b CH ZMHVYOE OEVPMSHYBS LPNOBFB, ZDE UPLTPCHYEB VHLYOUFB. lBLPK-FP YOFETEUOSCHK RTEDNEF RTYCHMEYUEF chBYE CHOYNBOYE. CHSC RPOINBEFE, YuFP LFP UKHCHEOIT, LFPF RTEDNEF - VHI ChBU.

tBVPFB U RTPELGYSNY

h ZTHRRE CHCHVETYFE YYUYUMB YZTHYEL PDOKH. rPDETTSYFE EE CH THLBI, "CHTSYCHYFEUSH CH OEE. ъBFEN - ULBTSYFE OUEULPMSHLP UMPC PF EE YNEOY. ufY UMPCHB NPZKhF PFTBTSBFSH YUKHCHUFCHB, PFCHETZBENSCHE CHBNY UEKUBU.

rPUME LFPPZP CHETOYFE YZTHYLKH ABOUT RPM, RPOBVMADBKFE ЪB OEK. lBL POB YUKHCHUFCHHEF UEWS UTEDY DTHZYI RTEDNEFPCH. lBLYE PFOPYEOYS ULMBDSHCHBAFUS X OEE U LFYNY YZTHYLBNY (RTEDMPCEOP zh.rETMЪPN).

BDBOYS DMS "TBBPZTECHB"

1.zТХРРБ DEMYFUS RPRPMBN, DCHE YETEOZY CHUFBAF DTHZ OBRTPFYCH DTHZB. h RBTBI, OBRTPFYCH DTKhZ DTHZB, KHUBUFOILY FPMLBAF DTHZ DTHZB, HRETECH MBDPOSH CH MBDPOSH. ъBFEN UFBTBAFUS RETEFSOKHFSH CHFPTPPZP ABOUT UCHPA UFPTPOKH. rPUFBTBFSHUS UYYVYFSH DTHZPZP U OPP. ъБФСОХФШ ХФПТПЗП ABOUT УЧП НУФП (РППНЭОСФШУС У ОКНЭУФБНY). rPUME LBTSDPK UNEOSH ЪBDBOYK KHUBUFOILY RETENEEBAFUS CH YETEOSE ABOUT PDOPZP YuEMPCHELB, YuFPVSH UPЪDBFSH OPCHSHCHE RBTSHCH. pVUKhDYFSH - LBYL DEKUFCHYS VSHMY VPMEE HUREYOSCH, LBLYE UFTBFEZY VSHMY CH TBOSHI ЪBDBOYSI.

2.ch DCHHI YETEOZBI - RP LPNBODE CHEDHEEZP, DCHYZBFSHUS OBCHUFTEYUKH DTHZ DTHZKH Y OECHETVBMSHOP RPRTYCHEFUFCHPCHBFSH DTHZPZP. rPUME LBTSDPZP LPOFBLFB UDCHYOKHFSH YETEOZH ABOUT PDYO YBZ. h LBTSDPK OPChPK RTPVE YURPMSHЪPCHBFSH OPCHHA ZHTNKH RTYCHEFUFCHYS.

3.h DCHHI YETEOZBI. rP LPNBODE CHEDHEEZP "RPLPOPFBLFYTHKFE" TBOSCHNY YUBUFSNY FEMB. RETCHSHCHK TB CHUFTEYUBAFUS THLY, PE CHFPTPK-URYOSCH, CH FTEFSHEK - OPZY, CH YuEFCHETFPK - OPUSCH, FBL DBMEE... rPUME LB TsDPZP LPOFBLFB RBTSH NEOSAFUS.

4.CHUFBOSHFE OBRTPFYCH DTKHZ DTKHZB CH RBTE YMY USDSHFE KHDPVOP FBL, YUFPVSC CHBY THLY NPZMY CHUFTEFYFSHUS. ъBLTPKFE ZMBBB. rP LPNBODE CHEDHEEZP RHUF CHBY THLY UOBYUBMB OBKDHF (1)DTKhZ DTHZB, ЪBFEN (2)RPOBLPNSFUS, (3)RTPSCHSF UINRBFYA, (4) RPFBOGKHAF, (5) RPDETKHFUS, (6) RPNYTSFUS, (7 ) RPRTPEBAFUS. CHUEZP ЪBDBOYE ЪBOYNBEF 5 -7 NYOHF. pVUKhDYFSH YUKHCHUFCHB ABOUT TBOSCHI LFBRBI.

5.CHUFBOSHFE OBRTPFYCH DTHZ DTHZB CH RBTE. dBKFE CHPNPTSOPUFSH THLBN CHUFTEFYFSHUS. OE TBCHPDS MBDPOEK, UDEMBKFE OEULPMSHLP RTPV LPOFBLFB. RTPVB RTPVB LPOFBFB: Chesh Blofychosch, WHA RBTFOTE OF THE OPENOOOP RBUUICHO, OE HLMPOSUFUS PF LPOFBFB, OE RTPPSChMSEF Yooygibfychshch, UBNPUFPPSFSFSFSFSFSFSFSFSFSEICH DEMBEPH (LLBL CAPULA). chFPTBS RTPVB LPOFBLFB - CHSC BLFYCHOSCH, RBTFOET BLFYCHEO, OP OE RTPSCHMSEF YOYGYBFYCHSHCH, Y DEMBEF FPMSHLP DCHYTSEOYS, UMEDHAEYE ЪB CHBYNYY DCHYTSEOYSNY. fTEFSHS RTPVB LPOFBLFB: CHCH BLFYCHOSCH, RBTFOET RTPSCHMSEF BLFYCHOPUFSH, DEMBEF DCHYTSEOYS, RTPFYCHPVPTUFCHHS MAVPNH CHBYENH DCHYTSEOYA. yuEFCHETFBS RTPVB: rBTFOET BLFYCHEO, CHCH RTPPHYCHPDEKUFCHHEFE MAVPNH EZP DCHYTSEOYA. rSFBS RTPVB: CHSC RBUUYCHOSCH, RBTFOET BLFYCHEO. pVUKhDYFE YUKHCHUFCHB, LBLBS YJ TPMEK VSHMB VPMEE UMPTSOBS, LBLBS TPMSH RPLBBBMBUSH RTYCHSHCHYUOPK.

6.h RBTE CHUFBOSHFE, RTPFSOHCH THLY MBDPOSH L MBDPOY, OP OE UCHPDS YI, PUFBCHSHFE NETSDH MBDPOSNY RTPNETSKHFPL 5 NN. hBY RBTFOET OBUYOBEF DCHYZBFSHUS. uFBTBKFEUSH DCHYZBFSHUS UMEDPN ЪB OIN, OE NEOSS TBUUFPSOIE NETSDKH MBDPOSNY.

7. "ETLBMP - 1". tBURPMPTSYFEUSH OBRTPFYCH CHBYEZP RBTFOETB. h FEYUEOOYE 5 NYOHF LPRYTHKFE FPYUOP RPJH Y TYFN DSCHIBOYS RBTFOETB. ъБФЭН RBTFOET OBYUYOBEF ZPCHPTTYFSH CH FEYUEOYE 5 NYOHF, CHCH UMKHYBEFE Y RTDDPMTSBEF LPRYTPCHBFSH. ъBFEN UBDYFEUSH ABOUT EZP NEUFP Y RTDDPMTSBFE ZPCHPTYFSH, LPRYTHS RPЪKH Y NBOETH TEYUY.

8."ETLBMP - 3". h RBTE PDYO YЪ RBTFOETPCH UCHPVPDOP DCHYZBEFUS CH FEYUEOYE 5 NYOHF. CHSC OBVMADBEFE ЪБ ЪОН, Б ЪБФЭН РПЛБЪШЧБЭFE ENKH EZP UBNPZP. rPCHFPTSSS PUOPCHOSHE LFBRSH Y ZHPTNSCH EZP DCHYTSEOYS. pVUKhDYFSH YUKHCHUFCHB, LPFPTSHCHP'OILBAF RTY OBVMADEOY FBLPZP "UPLTBEOOOPZP" CHPURTPY'CHEDEOYS.

9. "ETLBMP CH DCHYTSEOYY" dCHB YUEMPCHELB UFBOPCHSFUS PJO ЪB DTHZYN ABOUT TBUUFPSOY FTEI YBZPCH. RETCHSHCHK OBUYOBEF UCHPVPDOP DCHYZBFSHUS, YUUMEDHEF RTPUFTBOUFCHP. chFPTPK UMEDHEF ЪB OYN, RPCHFPTSS CHUE EZP DCHYTSEOYS, CH FEYUEOYE 15 NYOHF. rPNEOSFSHUS TPMSNY. fP ЪBDBOIE TSEMBFEMSHOP CHSHRPMOSFSH CH RTPUFTBOUFCHE, ZHE EUFSH YOFETEUOSCH RTEDNEFSCH YMY UMPTSOSCHK MBODYBZHF. OBRTYNET, ABOUT PFLTSCHFPN CHPDHIYE.

10. "dCHYTSEOYE Y ЪCHHL." xYUBUFOILY DCHYZBAFUS UCHPVPDOP H RPNEEEOOYY OBUYOBAF LBCDSCHK ЪCHHYUBFSH ABOUT UCHPK UPVUFCHEOOSCHK MBD. JBFEN OBIPDSF RBTH, Y OE RETEUFBCHBS "ЪCHHYUBFSH", OBUFTBYCHBAFUS DTHZ ABOUT DTHZB. dBMEE RBTSH PVAEDYOSAFUS RP LFPNH CE RTYOGYRH CH ZTHRRSH RP 4 YUEM. h YFPZE CHUS ZTHRRRB UFPYF h LTHZKH Y "ЪCHHYUIF" VEЪ UMPC. (rP hBDYNH lBOECHULPNH)

11. "ulHLHMSHRFPT Y ZMYOB -1". LBTSEFUS, LFPF LURETYNEOF RTYDKHNBM RETM, OP CHPNPTsOP, YuFP PO RTPUFP RETETBVPFBM PDOP YJ KHRTBTSOEOYK FTEOIOZB yBTMPFFSH UYMCHET. ULHMSHRFPT Y ZMYOB. pDYO YЪ RBTFOETPCH UFBOPCHYFUS ZMYOPK, FP EUFSH PO BVUPMAFOP RBUUYCHEO, NPMYUYF Y RPJCHPMSEF DEMBFSH UP UCHPYN FEMPN CHUE, YuFP RTYIPDYF CH ZPMPCHH CHFPTPNH. "ulHMSHRFPT" OBUYOBEF ZHTNYTPCHBFSH JY "ZMYOSCH" THLBNY RPTFTEF FPZP YUEMPCHELB, LPFPTSCHK RETED OIN, Y UPPVEBEF ENKH PV LFPN UMPCHBNY (ChBTYBOF - MERIF YUFP-FP PFCHMEYU EOOPE). "yuEMPCHEL-ZMYOB NPMYUB UMKHYBEF, PFNEYUBS UCHPY RETECYCHBOYS Y ZHBOFBIY"; RPUME ЪBCHETYEOYS LURETYNEOFB PVUKhTSDBEFUS PRSCHF, Y CH FPN YUYUME IBTBLFET CHBYNPPFOPYEOYK NETSDKH ULHMSHRFPTPN Y ZMYOPK.

12."ulHLHMSHRFPT Y ZMYOB-2". (b) fP RPDZPFPCHYFEMSHK LFBR: 3 NYOKHFSCH OBVMADBFSH DTHZ ЪB DTHZPN, YUUMEDPCHBOIE Y RPDZPFPCHLB. (c) "ulHMSHRFPT" MERYF YJ CHFPTPZP FP, YuFP PO IPUEF, YuFPVShch FPF CHFPTPK UFBM, OBRTYNET, YuFPVSH FPNKH UFBMP IPTPYP, YMY LBLPE-FP DTHZPE RPTSEMBOE Y OBNETEOYE. (h) rPMKHYYCHYBSUS RPЪB - YUEMPCHEL UFPYF YMY DCHYZBEFUS. pUPOBEF EUVS. pVUKHTSDEOOYE PRSHCHFB PE CHTENS TBVPFSCH Y PRSHCHFB RTEVSHCHBOYS CH RPUFTPEOOOPK RPJE, CHSTBTTSEOYE YUKHCHUFCH, Y UPPVEEOYE P UCHPEN RPOINBOY RPMKHYYCHYYIUS RPЪ, FP, YuFP BUUPGYYTHEF US U TSYOSHA.

rKHUFSH "b" UDEMBEF THLBNY YJ "ch" UCHPK UFTBI, LBL ULKHMSHRFHTH, CH UPPFCHEFUFCHYY U ULYЪPN, OE YURPMSHЪHS RTY LFPN ZPMPCHSHCH. bFP RPFTEVHEF ZHBOFBIYY OBIPDUYCHPUFY. lBL, OBRTYNET, RBOFPNYNPK YЪPVTBYFSH EHRBMSHGB. ъBRTEEBEFUS YURPMSHЪPCHBFSH DMS YMMAUFTBGYY CHURPNPZBFEMSHOSHCHE RTEDNEFSCH - CHUE LBUEUFCHB LFPPZP UKHEEUFCHB DPMTSOSCH VSHCHFSH RPLBOBOSCH FEMPN. rPUME RPUFTPEOYS ULHMSHRFHTSCH, LPFPTBS NPTSEF DCHYZBFSHUS, "b" PRYUSCHCHBEF "v", LBL OBDP DEKUFCHPCHBFSH, YUFPVSH OBOPUYFSH CHTED YUEMPCHYUEUFCHH, RTPTEREFYTHEF. rHUFSH "ch" YЪ TPMY KHTSBUOPZP UKHEEUFCHB UMEZLB OBNEFYF UCHPY DEKUFCHYS RP PFOPYEOYA L "b", RTYLPUOEFUS L OENKH, OP OE CH RPMOHA UYMKH (OBYUBMP TBULTSHCHFYE TEFTPZHMELUYY), Y "b" OBYU OEF RTPYZTSCHBFSH UCHPK PRSHCHF TSETFCHSHCH. rPUME LFPPZP RKHUFSH "b" UBN USCHZTBEF TPMSH UCHPEZP KhTsBUOPZP UHEEUFCHB, OBYUBCH LPRYTPCHBFSH RBOFPNYNPK FP, YuFP DEMBM "v", RP PFOPPEOYA L LBLPNH-FP RTEDNEFKH - CEMBFEMSHOP RPDDETTS YCHBFSH YOFEOUYCHOPUFSH Y RPPETSFSH L TBOPPVTBYA YNEOOOP DCHYZBFEMSHOSHYY YTTBGYPOBMSHOSHI (UFTBOOSCHYY OERTIENMENSHI CH PVSHYUOPK TSYOY ) URPUPVPCH LPOFBLFB, DPDEMSHCHBS CH CHPPVTBTTSEOY OECHPNPTSOPE (OBRTYNET, TBTSCHBS DP BFPNPCH...), DP FAIRIES RPT, LPZDB RPSCHYFUS YUKHCHUFChP FERMB Y UYMSCH. rHUFSH "b" RTPTSYCHEF CHPPVTBTTSEOYY UCHPA UHDSHVH, LPFPTBBS RTEDOBOBYEOB ENKH RPUME LPOFBLFB (UPRTILPUOPCHEOYS) U KHUFTBIBAEEK ZHYZKHTPK ("in" NPTSEF ЪBRKHUFYFSH ZhBOFBYA, RTYL PUOKHCHYYUSH FPYUOP CH UPPFCHEFUFCHHAEYI NEUFBI.UMEDYFSH, YUFPVSH OE VSHMP DPRPMOYFEMSHOSHHI YOIGYBFYCH UP UFPTPOSCH "v"). TEKHMSHFBFPN LFPPZP DEKUFCHYS NPTSEF VShchFSH TEMBLUBGYS, OBUFHRBAEBS RPUME LPOFBLFB UP UCHPEK UPVUFCHOOOPK KHTsBUOPK RTPELGYEK.(oBRTYNET, KHTsBUOSCHK YOPRMBOEFSOYO UYAYEM DP LH UPYULB OBYEZP ZETPS...) pVEEE CHTENS LURETYNEOFB - 5-7 NYOHF.

lURETYNEOF RPCHFPTSEFUS CH FPK CE RBTE, UP UNEOPK TPMEK.

rPUME YUUMEDPCHBOYS CH RBTE DEMBEFUS UMEDHAEEE DEKUFCHYE: "chUFTEYUB YOPRMBOEFSO ABOUT NETSRMBOEFOPK UFBOGYY." lFP ЪBCHETYBAEBS YUBUFSH. uOBYUBMB LBTSDSCHK PUFBEFUS CH UCHPEK RBTE. "b" Y "c" CH TPMY UCHPYI UFTBYOSCHI ZHYZKHT LPOFBLFYTHAF DTKHZ U DTHZPN FPMSHLP FENY UTEDUFCHBNY, LPFPTSCHE EUFSH CH TBURPTTSEOYY FYI ZHYZKHT. chBYNPDEKUFCHHAF UCHPVPDOP, U FEMEUOSCHN LPOFBLFPN. chPNPTsOP CH LFPN LPOFBLFE ABOUT CHTENS RPNEOSFSHUS TPMSNY (RPOBBLPNYFSHUS). bFB YUBUFSH RPUFEREOOP RTECHTBBEBEFUS CH RBOFPNYNH-YZTH RP FYRKH CHYOUFCHEOOPZP FBOGB. rPUME bFPZP CHUE CHUFHRBAF CH LPOFBLF UP CHUENY. UBCHETYEOYE CH LTHZH - RPLBBBFSH UCHPE DCHYTSEOYE, FP, LPFPTPPE CHCH OBUMY VMBZPDBTS LFPC RTPELGYY. ъBLMAYUEOYE - PVUKHTSDEOOYE CH RBTBI PRSHCHFB, CH FPN YUYUME PRSHCHFB OEPVSHCHYUSHI ZHTN LPOFBLFB, LPFPTSCHE UFBMY DPUFKHROSCH VMBZPDBTS RTPELGYY. CHETOYFEUSH CH UCHPYN HUFTBIBAEIN ZHYZHTBN, PUPOBKFE DCHYTSEOYE, RPLURETYNEOFYTHKFE U LFYN DCHYTSEOYEN LBL U OPChPK NEFBZHPTPK "DCHYTSEOYS RP TSYOY". h PVUKHTSDEOOY UFPYF PVTBFYFSH CHOYNBOYE, YuFP NPTsOP PFLBBFSHUS PF "BFTYVKHGYY" RETCHPOBYUBMSHOPK RTPELGYYY UPUTEDPFPYYFSHUS ABOUT OPCHSHHI FEMEUOSHI Y DCHYZBFEMSHOSHE PEHEEOYSI Y PRSHCHFE, VEЪ PGEOLY UNSHUMB "NYUFYUUEULYI BUUPGYBGYK" oBGEMEOOPUFSH - RTYUCHPEOYE CHYFBMSHOPK OOETZY YTTBGYPOBMSHOSHI RTPELGYK Y RTPTBVPFLB YOFTPELPCH, PZ TBOYUYCHBAEYI ZHYYYUEULHA BLFYCHOPUFSH. (emeob rEFTPCHB).

tBVPFB U RTEDNEFBNY-NEFBZHPTBNY CH ZTHRRE

zTHRRRB TBURPMBZBEFUS CHPLTHZ VPMSHYPZP YUYUMB TBOPPVTBOSCHI RTEDNEFPCH, LPFPTSCHE PVSHYUOP YZTBAF VSHFPCHHA TPMSH. xYUBUFOILBN RTEDMBZBEFUS CHSHCHVTBFSH RTEDNEF YY YUYUMB METSBEYI RETED OINY CH GEOFTE ZTHRRSHCH. "fPF RTEDNEF DPMTSEO UYNCHPMYYYTPCHBFSH CH LBLPN-FP UNSHUME CHBYE UPUFPSOYE Y CHBY PRSHCHF CH DBOOSCHK NNEOF." fE, LFP CHSHCHVTBM PDYO Y FPF TSE RTEDNEF, PVAEDYOSAFUS CH NBMSCHE ZTHRRSHCH.

h NBMPK ZTHRRE TBUULBTSYFE P FPN, LBLYE YNEOOOP NBFETYBMSHOSHE UCHPKUFCHB DBOOZP PVYAELFB YMMAUFTYTHAF YMY RP BOBMMPZY RETEDBAF fY PUPVEOOPUFY CHBYEZP MYUOPZP PRSHCHFB, "R PUENKH PO - LFP CHSH" . UMEDYFE ЪB FPYUOPUFSHA PRYUBOYS. UMEDYFE ЪB FEN, YUFPVSH YNEOOOP GEMPUFOPUFSH, FP EUFSH CHUE LBUEUFCHB Y UCHPKUFCHB RTEDNEFB OBUMY UCPE PFTBTSEOYE CH RUYYYUEULPK TEBMSHOPUFY. pVSBFEMSHOP PFNEFSHFE OE FPMSHLP "RPYFYCHOSCHE" YETFSH RTEDNEFB, OP Y "OZBFYCHOPE". dTHZYE KHUBUFOIL ZTHRRRSCH PFNEYUBAF Y UPPVEBAF UCHPY OBVMADEOYS P FPN, LBL CHSHPRPMOEOP LFP ЪBDBOYE, YuFP VSCHMP ZPCHPTYFSH MEZLP Y YuFP UMPTsOP.

h PVUKHTSDEOOY PVTBFYFSH CHOYNBOYE ABOUT TBMYYUYS RTPELGYK. rPUME LFPZP UDEMBKFE UMEDHAEIK LTHZ PVUHTSDEOOS. "YuFP ChSCH KHOBMY OPCHPZP P UEVE VMBZPDBTS RPMSHЪPCHBOYA NEFBZHPTPK-RTEDNEFPN, LBLYE NBFETYBMSHOSCHE, ZHKHOLGYPOBMSHOSCHE UCHPKUFCHB NEFBZHTSH RPЪCHPMYMY CHBN PUPOBFSH CH UEVE LF P" (eMEOB rEFTPCHB).

"NEFBZHPTSH YUKHCHUFCH"

chBTYBOF 1. xYUBUFOILBN ZTHRRSH RTEDMBZBEFUS PRYUBFSH UEVS CH LBUEUFCHE TBUFEOYS. PRYYYFE, ZDE POP TBUFEF, LBLBS PVUFBOPCHLB CHPLTHZ, LBLBS RPYUCHB, LBLPC CHYD, EUFSH MY GCHEFLY, LBL CHBINPDEKUFCHHEF U UPMOGEN, U UFYYYSNY.

chBTYBOF 2. PRYYYFE UEVS CH LBYUEUFCHE RTYTPDOPK UFYYYY, LBLPZP-FP SCHMEOYS.

tBVPFB U YTTBGYPOBMSHOSCHNY RTPELGYSNY (RTPELGYY UFTBIB)

y'CHEUFOP, UFP DEFY Y YOPZDB CHITPUMSCHE PRYUSCHCHBAF UCHPY RETECYCHBOYS "UFTBIB" CH ZHTNE KHTSBUOSHI ZHYZKHT, LPFPTSCHE NBMP RPIPTSY ABOUT TEBMSHOPUFSH. uBNP UPDETSBOIE LFYI PVTBBPCH PFTBTSBEF OYuFP CHYFBMSHOPE, DP-TBGYPOBMSHOPE. SING THE RIPIPT ABOUT RETUPOBTSEK DEFULYI UFTBIOSCHI UOPCHYDEOOK. h FP TSE CHTENS LFY PVTBSCH "ЪBTTSSEOSCH BOETZYEK". ьLURETYNEOF RPЪCHPMSEF CHUFKHRYFSH CH LPOFBLF U "CHYFBMSHOSCHNY" LPNRPEOFBNY YTTBGYPOBMSHOSHI "KHTsBUOSHI" ZhBOFBUYK.

B). oBTYUHKFE UBNPE KHTsBUOPE YOPRMBOEFOPE UKHEEUFChP, LBLPE FPMSHLP NPTsOP UEVE RTEDUFBCHYFSH - LBL EUMY VSC CH VSHCHMY DYBKOETPN ZHYMSHNB KHTSBUPCH CH zPMMYCHHDE

IN). (CH LTHZE). TBUULBTSYFE, LBLBS POB, LFB UBNBS KhTsBUOBS ZHYZKHTB YOPRMBOEFSOYOB, YuFP POB DEMBEF PUPVEOOOP PRBUOPZP DMS YUEMPCHELB. h TBUULBYE UPUTEDPPFPYUYFSH CHOYNBOYE ABOUT FPN, LBL DCHYTSEFUS Y YuFP LPOLTEFOP DEMBEF LFB ZHYZKHTB (RMAEFUS SDPN, TBTHYBEF LPZFSNY Y FBL DBMEE, URTPUYFE - B YuFP EEE PO X NEEF DEMBFSH)

Ch). rPUME LFPPZP CHSHVETYFE UEVE RBTH, ZDE VHDHF KHUBUFOILY "b" Y "c".

13.

h RBTBI U OEOBLPNSCHN RBTFOETPN. chShchVTBFSH TPMSH RBUUYCHOKHA YMY YUUMEDPCHBFEMS. yUUMEDPCHBFEMSH UFBOPCHYFSHUS UP URYOSCH, RBUUYCHOSCHK - LFP UTEDB, ABOUT DCHYTSEOYS YUUMEDPCHBFEMS PFCHYUBEF MAVSHCHNY ЪCHHLBNY VEЪ UMCH.

14. "ETLBMP-ZTHRRRB".

h LTHZH PDYO YUEMPCHEL RPLBYSHCHBEF DCHYTSEOYE. CHUS ZTHRRRB UYOITPOOP DCHYZBEFUS ЪB OIN, RPCHFPTSS DCHYTSEOYE, OE PFUFBCHBS. (fFP KHRTBTSOEOEYE NPTSEF VSHFSH YURPMSHЪPCHBOP DMS KHFTEOOEZP TBBPZTECHB ZTHRRSHCH, CH ZHTNE YZTSCH U ZHYYYUEULYNY KHRTBTSOEOSNY).

15."lPOFBLF CH RTPUFTBOUFCHE".

DMS CHUEK ZTHRRSHCH, PUCHPEOYE RTPUFTBOUFCHB, NBFETYBMSHOPZP Y ZTHRRPCHPZP. "h FPN LURETYNEOFE PUPOBCHBKFE CHUE, YuFP U ChBNY RTPYUIPDYF, BNPGYY, TSEMBOS, LBL CHCHU OYNY RPUFHRBEFE, TSEMBOS TEBMYPCHCHCHBEFE YMY OEF..." (b). h ZTHRRE, ЪBLTSHCHFSH ZMBB, DCHYZBFSHUS, PUPOBCHBS, U YUEN CHSHCH CH LPOFBLFE, LBL CHSC PEHEBEFE UEWS, LBL CHBINPDEKUFCHHEFE U PLTHTSBAEIN NYTPN, LBLYE ZhBOFBIY CHSC ABOUT YUYOBEF LPOFBLFYTPCHBFSH, LBL CHPCHTBBEBEFEUSH L LPOFBLFH ЪDEUSH Y UEKUBU.(c). pFLTSCHFSH ZMBB. dCHYZBFSHUS, CHBYNPDEKUFCHPCHBFSH FPMSHLP U PVYAELFOSCHN NYTPN, OE CHUFKHRBS CH LPOFBLFSCH U MADSHNY, YuFP RTYCHMELBEF CHBU, LBL CHSCH NPTSEFE LPOFBLFYTPCHBFSH U PVYAELFBNY YMY Y'VEZBFSH LPOFBLFB. (h). U PFLTSCHFSHNY ZMBBNY, NPMYUB CHBINPDEKUFCHPCHBFSH U MADSHNY, CHUFHRBS CH LPOFBLF, EUMY EUFSH TSEMBOYS, Y CHSHCHIPDS Y LPOFBLFB. (h). U ЪBLTSCHFSHNY ZMBBNY, RTDPDPMTSBS DCHYZBFSHUS, CHUFKHRBFSH CH LPOFBLF YMY KHIPDYFSH PF LPOFBLFB, LBL CHCH CHBYNPDEKUFCHHEFE U UBNYN UPVPK Y U DTHZYNY MADSHNY CH LFPK U YFHBGYY...(d). PUFBOPCHYFSHUS, U ЪBLTSCHFSHNY ZMBЪBNY, RPVSHCHFSH CH LPOFBLFE U FEN, U LEN CHCH UEKYBU PLBBMYUSH CH RBTE, NPMYUB, EUMY RBTSCH OEF OBKFY EE. (f). pFLTSCHFSH ZMBB, NPMYUB RPUFPSFSH, UPITBOSS RPЪKH, RTDPDPMTSYFSH LPOFBLF U LFYN YUEMPCHELPN U PFLTSCHFSHNY ZMBBNY. pFNEFYFSH YЪNEOOYS, LPFPTSCHE RTPYЪPKDHF CH CHBYEN LPOFBLFE, LPZDB CHSHCHHCHYDEMY, LFP CHBY RBTFOET. (ts). U FEN, U LEN CHSHCH PLBBMYUSH CH RBTE, RPDEMYFSHUS CHREYUBFMEOSNY. rPUME LFPPZP OBKFY EEE PDOKH RBTH - Y CH ZTHRRBI RP 4 YUEMPCHELB PVUKhDYFSH CHEUSH IPD LURETYNEOFB.

16. "ZTHRRPCHBS RTPELGYS - 1".

zTHRRRB CHUS GEMYLPN UFTPYF YUEVS ZTKHRRPCHHA ULHMSHRFHTH: FTBOURPTFOPE UTEDUFCHP. LBTSDSCHK YUEMPCHEL, RP PYUETEDY, CHSCHIPDYF ABOUT UETEDYOH, OBSCCHBEF, LBLBS ON "DEFBMSH BCHFPNPVIMS". ъBFEN RTYUFTBYCHBEFUS L HCE UKHEEUFCHHAEIN DEFBMSN. lPOYUOP, BCHFPNPVIMSH NPTSEF CHSHCHKFY VE LPMEU Y U FTENS THMSNY, LFP CHRPMOE CHPNPTsOP. rHUFSH RPMKHYYCHYBSUS ZHYZKHTB (FTBOURPTFOPE UTEDUFCHP) RPRTPPVHEF DCHYZBFSHUS, UHEEUFCHPCHBFSH CH RPTPUFTBOUFCHE. rPUME ЪBCHETYEOYS LURETYNEOFB PVUKhDYFSH, LFP LBLHA ZHOLGYA CHЪSM ABOUT EUVS, LBLYE ZHKHOLGYY PUFBMYUSH "OECHPUFTEVPCBOOSCHNY". lBL LFP RTPSCHMSEFUS CH TSYJOY ZTHRRSHCH.

(chBTYBOF YOUFTHLGYY: CHNEUFP FTBOURPTFOPZP UTEDUFCHB UPDBEFUS TSYCHPFOPE. rTY PVUKHTSDEOOY NPTsOP PVTBFYFSH CHOYNBOYE, YFP KHNEEF DEMBFSH LFP TsYCHPFOPE, LBLYE HUMPCHYS O HTSOSCH DMS EZP UKHEEUFCHPCHBOYS Y FBL DBMEE).

17. "bZHTYLB".

xYUBUFOILY ZTKHRRSCH RTEDUFBCHMSAF, YuFP CHUE POY CHPMYEVOSCHN PVTBBPN RETENEUFYMYUSH BZHTYLKH, RTYUEN LBTSDSCHK UFBM MYVP TSYCHPFOSHN, MYVP TBUFEOYEN, MYVP BMENEOFPN MBODYB JFB. dBMEE UYUFENB NPTsEF URPOFBOOP PTZBOYPCHBFSHUS, Y LBTsDPNH KHYUBUFOILH UFPYF RPRTPVPCHBFSH CH UCHPEK TPMY KHUFTPYFSH UCPA TSYOSH OBYVPMEE RPDIPDSAIN PVTBBPN. ъBDBOYE CHSHRPMOSEPHUS VEЪ UMPC, CH FEYEOYE 5-7 NYOHF.

18. "TBZPCHPT FEMPN".

tBVPFB CH ZTHRRE 3-4 YUEMPCHELB. chShchVTBFSH YUBUFSH UCHPEZP FEMB, LPFPTBS LBCEFUS UBNPK RTYCHMELBFEMSHOPK, LPFPTBS UBNPNKH UEVE OTBCHYFUS. UDEMBFSH RTE'EOFBGYA (RP BOBMPZYY U FEN, LBL DEMBEFUS RTE'EOFBGYS OPCHSHHI FPCHBTPC) VHI LFPC YUBUFY FEMB. UMHYBFEMY ЪBDBAF CHPRPTUSCH Y CHSHCHULBSHCHBAF RPTSEMBOYS. ъBFEN FP TSE UBNPE UDEMBFS RP PFOPYEOYA L YUBUFY FEMB, LPFPTBS OE OTBCHYFUS CH UBNPN UEVE VPMEE CHUEZP (RTEDUFBCHMSEFUS RTPVMENOPK).

19. (BTYBOF).

h RBTU U RBTFOETPN UDEMBFSH RTEEOFBGYA YUBUFY UCHPEZP FEMB (PFCHETZBENPK YMY PDPVTSENPK). ъBFEN RBTFOET DEMBEF RTEЪEOFBGYA CHBYEK YUBUFY FEMB RHVMYLE, CH FP CHTENS LBL CHCH RTPUFP DENPOUFTYTHEFE EE.

20. "DYBMPZ NETSDH DCHHNS YUBUFSNY FEMB".

tBVPFB CH RBTBI. CHSHCHVETEFE DCHE YUBUFY UCPEZP FEMB - MAVYNHA Y OEMAVYNKHA, PTZBOYHKFE DYBMPZ NETSDH LFYYYUBUFSNY.

21. "vPAUSH-IPYUH".

h RBTU U RBTFOETPN. 10 NYO ZPCHPTYFSH ZHTBSHCH, LBTSDBS YЪ LPFPTSCHI OBUYOBAFUS UP UMPC "with VPAUSH..". OE UFPYF TBCHYCHBFSH FENKH. rBTFOET RPDDETSYCHBEF FENR CHSHRPMOEOYS Y OE RPJCHPMSEF ZPCHPTYFSH VPMEE PDOPK ZHTBSCH ABOUT LBTSDHA FENKH. rPUME bfpzp RTDPDPMTSYFSH CH FEYUEOYY 10 NYOHF NPOPMPZ, LBTsDBS ZHTBB OBUYOBEFUS U "with IYUH...". rPUME ЪBCHETYEOYS RPNEOSFSHUS TPMSNY.

"RUYIPMPZYUEULYK NBZBYO"

rTEDUFBCHSHFE UEVE, YuFP chshch RTPZKHMYCHBEFEUSH CH OEOBLPNPN ZPTPDDE, Y RPRBMY CH CH CHPMYEVOSCHK NBZBYO. lFP rUYIPMBCHLB. ъDEUSH RTPDBAF MYYUOSCH LBYUEUFCHB Y URPUPVOPUFY MADEK. th ChBMAFB ЪDEUSH FPCE PUPVBS. iPSYO MBCHLY RTYOINBEF CH LBYUEUFCHE RMBFSH FE YUEMPCHYUEULYE LBUEUFCHB Y URPUPVOPUFY, LPFPTSHCHE ENKH LBTSKHFUS GEOOSHCHNY. ChSH NPTSEFE RPRSCHFBFSHUS CHSHCHNEOSFSH UEVE YuFP-OYVKhDSH GEOOPE CH PVNEO ABOUT FP, YuFP KH ChBU YNEEFUS CH YIVSHCHFLE, YMY FP, YuFP PUFBMPUSH CH RTPYMPN, YMY FP, U YUEN OE TSBMSH TBUUFBFSHUS . rTPDBCHEG CH LFPN NBZBYOE RTEDMBZBEF chBN FP, YuFP NPTSEF chBN RTYZPDYFSHUS CH DBMSHOEKYEK TSYOY UNEMPUFSH, YUKHCHUFCHYFEMSHOPUFSH, UYMKH, ЪДПТПЧШе, LBTSHETB, ДТХЦВБ, ХУ REI. according to RPRPTPUIF YUFP-FP CH PVNEO. CHSC NPTSEFE FPTZPCHBFSHUS. rTY CHSHCHRPMOEOYY LFPPZP ЪBDBOYS NPTSEF VShchFSH RPUFTPEO LURETYNEOF CH TEBMSHOPN RTPUFTBOUFCHE ZTHRRSHCH, CH LFPN UMHYUBE DPVTPCPMSHGSH NPZHF UFBFSH RTDDBCHGBNY.

ZhTYG RETM RTEDMPTSYM DMS TBVPFSH UP UOPCHYDEOOSNY FEIOILH "IDEOFYZHYLBGYS U PVTBBPN UOB". BY RTEDMPTSYM YUEMPCHELH, LPFPTSCHK TBVPFBEF UP UCHPYN UOPN, "YZTBFSH TPMSH" RETUPOBTSB YUOB, DCHYZBFSHUS Y ZPCHPTYFSH PF EZP YNEOY.

1. tBUULBTSYFE UPO PF RETCHPZP MYGB. CHCHDEMYFSH OBYVPMEE "BOETZEFYYTPCHBOOSCH" BMENEOFSH UOB. rPUMEDPCHBFEMSHOP YDEOFYZHYYTPCHBFSHUS U LBTSDSCHN "PVYAELFPN" JUOB, RTPYOEUFY NPOPMPZ. chPNPTSOB PTZBOYBGYS DYBMPZB NETSDH BMENEOFBNY UOB. oBKFY RTPELGYA LFYI PFOPYEOYK CH "DOECHOPK" TSYYOY (LFP DEKUFCHYE OBSCCHBEFUS "YUEMOPL").

2.CHSCHVETYFE ZHTBZNEOF UOB Y OBTYUHKFE EZP. h RBTU CHSHCHVETEFE 2 "RETUPOBTSB" J UOB. chShMERIFE J RBTFOETB, LBL J ZMYOSCH, PDOPZP J RETUPOBTSEK CHBYEZP UOB. lFP NPTsEF VShchFSH DCHYTSKHEBSUS ULKHMSHRFHTB. rPChЪBYNPDEKUFCHHFE U LFPC ZHYZHTPK, DEKUFCHHS PF YNEOY ChFPTTPZP RETUPOBTSB. rPNEOSKFEUSH TPMSNY - FERTSH CHCH UBNY USCHZTBFE FH TPMSH, LPFPTHA YZTBM CHBY RPNPEOIL, BY USCHZTBEF CHFPTPZP RETUPOBTSB CHBYEZP UOB. (emeob rEFTPCHB).

3. "dYBMPZ UOPCH". tBVPFB UP UPN CH NBMPK ZTHRRE. oBTYUHKFE YMMAUFTBGYA DMS UOB, LPFPTSCHK RTYUOYMUS CHBN LPZDB-FP. rHUFSH LFP VHDEF DCHB YMY FTY RTEDNEFB. h RBTE CHSHVETYFE YЪ LBTSDPZP TYUHOLB RP PDOPNKH "RETUPOBTSKH". rHUFSH LBTSDSCHK YЪ CHBU CH TPMY UCHPEZP RETUPOBTSB RTPchedEF DYBMPZ U RETUPOBTSEN YЪ UOB DTHZPZP YUEMPCHELB. rTPCHEDYFE DYBMPZ NETSDH LFYNY ZHYZHTBNY, PUPOBKFE, LBL Y ULEN LFPF TSE DYBMPZ Refinery VSHCH JNEFSH NEUFP CH TSYOY (emeob reftpchb).

4."bOFYUPO". tBVPFB CH RBTBI. TBUULBTSYFE UPO RPUMEDPCHBFEMSHOP. CHCHVETYFE Y ЪBRYYYFE URYULPN CHUE UKHEEUFCHYFEMSHOSHCHE, RTYMBZBFEMSHOSHCHE Y ZMBZPMSHCH. oBKDYFE BOFPOIN (RTPFYCHPRPMPTSOPUFSH) VHI LBTsDPZP UMChB. TBUULBTSYFE OPCHHA YUFPTYA (UPO), LPFPTSCHK UPUFPYF YY LFYI OPCHSHHI UMCH, CHBYENKH RBTFOETKH. (dBOYIM iMPNPCH).

5.tBVPFB CH ZTHRRE. xYUBUFOIL TBUULBSHCHBEF UPO. LBTSDSCHK YUMKHYBFEMEK CHSHCHVYTBEF PDOPZP "RETUPOBTSB" Y DEMBEF TYUHOPL. ъBFEN CH RBTBI RTPYZTBFSH TPMY LFYI RETUPOBTSEK, LBL CHBTYBOF - UDEMBFSH DYBMPZ NETSDH CHSHCHVTBOOSCHNY RETUPOBTSBNY. pUPOBFSH, LBLYE CHBYYUKHCHUFCHB PLBBBMMYUSH PFTBTSEOSCH CH LFPN UOE (emeob reftpChB).

6.tBVPFB CH ZTHRRE. ChSHCHVTBFSH ZHTBZNEOF UOB, TBUULBUBFSH Y RPUFTPIFSH YY RTEDNEFPCH Y MADEK RTPUFTBOUFCHP UOB. rPRTPVPCHBFSH LBL NPTsOP VSHMP VSC UHEEUFCHPCHBFSH CH LFP RTPUFTBOUFCHE, LBLYE PUPOBCHBOYS. UFPYF RTY LFPN ЪBNEOSFSH UPVPK RP PUETEDY HYUBUFOILPC, LPFPTSCHE "YURPMOSAF TPMSH" TBOSCHI RETUPOBTSEK UOB Y DEKUFCHPCHBFSH (CH FPN YUYUME ZPCHPTYFSH) ​​PF YI YNEOY.

yNEOB, LPFPTSCHE ЪBRYUBOSCH CH DPLHNEOFBI, PFTBTSBAF TPDYFEMSHULYE PCYDBOYS, OBRTBCHMEOOOSCHE ABOUT TEVEOLB, LHMSHFKHTOSHCHK Y YUFPTYYUEULYK ZhPO, YUBUFP YUFPTYA TPDB YMY YUFPTY A UFTBOSHCH. lTPNE "PZHYGYBMSHOPZP" YNEOY YUEMPCHEL OUEEF DEFULYE Y "PUPVEOOOSCH" YNEOB. FE, LPFPTSCHNY EZP OBSCHCHBMY CH DEFUFCHE TPDUFCHOOILY Y TPDYFEMY, LBL EZP OBSCHCHBAF UEKYUBU VMYOLYE MADI YMY CHTBZY.

dMS YUUMEDPCHBOYS UFPYF PVTBFYFSH CHOYNBOYE ABOUT UBNP YNS Y EZP OBYEOYE, CHBTYBOFSH YNEOY (CH FPN YUYUME YNS, LPZDB PO VSCHM TEVEOLPN), RTPJCHYEB. rTEDMBZBEFUS OEULPMSHLP CHBTYBOFPCH LURETYNEOFPCH, LPFPTSHCHE NPZHF BLFYCHYYTPCHBFSH YUKHCHUFCHB, UCHSBOOSH U YNEOEN Y BUUPGYYTPCHBOOSCHY YNEOEN PFOPEOYK H RETCHPOBUBM SHOPK WENCHE.

TBОSHCH BTYBOFSH LURETYNEOFPCH, CHSHCHDEMSS TBOSCH ZHYZHTSCH, RPЪCHPMSAF ZPLKHUITPCHBFSHUS ABOUT TBOPPVTBOSHI BURELFBI PDOPC VPMSHYPK FENSCH. oEF UNSHUMB DEMBFSH YI RPDTSD, - OP UFPYF CHSHCHVTBFSH RPDIPDSEYK DMS DBOOPC UEUUYY.

CHURPNOYFE YNEOB, LPFPTSCHNY CHBU OBSCHCHBMY CH DEFUFCHE. lFP DBM chBN LFY YNEOB, CH LBLYI PVUFPSFEMSHUFCHBI chBU OBSCHBMY FEN YMY YOSCHN YNEOEN. lFP OBJCHBM. h LBLYI PWUFPSFEMSHUFCHBI. lBLYE YUKHCHUFCHB CHCH YURSHCHFSHCHBEFE, LPZDB DKHNBEFE PV LFYI YNEOBI. lBL YUKHCHUFCHB EUFSH KH CHBU L LFYN MADSN UEKUBU.

CHURPNOYFE DEFULYE YNEOB Y RTP'CHYEB. lBLYE YUKHCHUFCHB SING CHCHCHCHBMY. chschvetefe objvpmee stlye. CHURPNOYFE "DEFULYE" PEKHEEOYS Y OBPCCHYFE EUVS UEKUBU LFYN RTPJCHYEEN. lBLYE YUKHCHUFCHB Y LPNKH CHSTBTSBMP LFP YNS. lBL L chBN PFOPUYMYUSH FE, LFP DBCHBM LFP YNS YMY RTPЪCHYEE. rTPYZTBKFE UGEOLY U CHBYN RBTFOETPN.

lBLYE X CHBU UEKYUBU EUFSH RTPCHYEB YMY MBULBFEMSHOSH YNEOB. lBL CHSH YI RPMHYUMMY. lBLYE PVMBUFY TSYOY POY ЪBFTBZYCHBAF.

eUFSH MY TBOSCHE YNEOB UEKYBU DPNB Y ABOUT TBVPF. eUMY DB, U YUEN LFP UCHSBOP. lBLYE X CHBU UEKUB CHBTYBOFSH YNEO. h LBLYI UYFKHBGYSI CHBU FBL OBSCHCHBAF, LPZDB CHSH FBL RTEDUFBCHMSEFEUSH, LPNH, ZDE. lBLYE YUKHCHUFCHB X CHBU BUUPGYYTHAFUS U LFYNY YNEOBNY. lBLYE PFOPYEOYS U LFYNY MADSHNY.

CHURPNOYFE CHBY YNEOB CH TBOSCH RETYPDSH TSYYOY. CHURPNOYFE PFOPEYOYE L UCHPENKH YNEOY CH TBOSCH RETYPDSH TSYYOY. lBL POP NEOSMPUSH. zPTDYMYUSH MY CHCH, MAVIMY UCHPE YNS, YMY VSHCHMY RETIPDSCH OEZBFYCHOPZP PFOPYEOYS. uCHSSH YЪNEOOYK CH TSIYOY, CH FPN YUYUME LTYYUPCH, Y PFOPYEOYS (ChShchVPTB) YNEO.

lBLBS UCHSSH YNEO Y PFOPYEOYS L UCHPENKH RPMKH. chBYE YNS - VSHCHMY MY UMHYUBY, LPZDB CHBU OBSCHCHBMY YNEOEN, OE UPPFCHEFUFCHHAEIN CHBYENH RPMKH, YMY LPFPTPPE CHCHCHCHBMP OBUNEYLY.

lBL CHSHCHVYTBMY hBYYE YNS TPDYFEMY. YuFP ChSch PV LFPN OBEFE. yI PCYDBOYS. h YuEUFSH LPZP. lBLPE UINCHPMYUEULPE OBYUEOYE CHBYEZP YNEOY, YuFP POP OBYUYF CH RETECHPDE, YuFP POP OBYUYMP VHI CHBU CH TBOSCH RETYPDSH TSYOY.

lBL CHSHCHUEVS YUKHCHUFCHHEFE U CHBYN YNEOEN UTEDY FPMRSCH (UTEDY DTHZYI). pFOPYEOYE L FEN, X LPZP FBLYE TSE YNEOB, YUKHCHUFCHHEFE MY CHSHCHU EVS IPTPYP YMY X CHBU CHP'OILBAF OZBFYCHOSCHE YUKHCHUFCHB, LPZDB EUFSH EEE MADI U FBLYNY TSE YNEOBNY. EUMY chBYE YNS HOILBMSHOPE - LBL CHBN UTEDY FAIRIES, LFP OPUIF PVSHLOPCHEOOPE YNS.

eUMY VSHCH CHSHCHVYTBMY UEVE YNS ЪBOPPCHP - LBLPE VSHCH CHSHCHVTBMY CHFTPE INS Y RPYUENKH, YuFP POP NPZMP VSC UINCHPMYYTPCHBFSH. lBLYE EUFSH DPCHPDSH DMS UPITBOEOYS UFBTPZP YNEOY. lBLYE TEJPOSH VHI CHSHCHVPTB OCHPPZP.

chBTYBOFSH RTEDUFBCHMEOYS CH OBYUBME ZTKHRRSCH

xYUBUFOILBN RTEDMBZBEFUS OBRYUBFSH 10 CHPRTPUPCH, RP FEN FENBN, ABOUT PUOPCHBOY LPPTTSCHI SING PGEOYCHBAF DTHZPZP YUEMPCHELB. ъBFEN LBTSDSCHK YЪ OYI CHUMKHI PFCHEYUBEF CH LTHZKH ABOUT LFY CHPRPTUSCH P UEVE UBNPN. h RBTBI PVUKhDYFSH, LBLYE YUKHCHUFCHB CHSHCHBMP LFP KHRTBTSOEOYE.(dBOYYM IMPNPCH).

tBPKFYUSH RP RBTBN. h RBTBI 1 NYOKHFKH UYDEFSH NPMYUB, ЪBFEN LBTSDSCHK 3 NYOKHFSH ZPCHPTYF P UEVE, YuFP IPUEF, ЪBFEN 5 NYOKHF TBUURTBYCHBFSH DTKhZ DTHZB, RPЪOBLPNYFSHUS. ъBFEN CH LTHZH RTEDUFBCHYFSH RBTFOETB, ZPChPTS PF RETCHPZP MYGB, PF EZP YNEOY. UPPVEYFSH P YUKHCHUFCHBI CH ZTHRRE Y P OBNETEOYSI.

h RBTBI NPMYUBFSH, ЪBFEN VUEEDPCHBFSH rPFPN Ch ZTKHRRBI RP 4 YUEM - RTEDUFBCHYFSHUS PF YNEOY UCHPEZP RBTFOETB, ZPChPTS PF RETCHPZP MYGB. dTHZIE KHYUBUFOILY NBMPK ZTHRRSH NPZHF ЪBDBCHBFSH CHPRPTUSCH, ABOUT LPFPTSCHE OBDP PFCHEYUBFSH, DBCE EUMY OEF YOZHTNBGYY. pVUKhDYFSH CHREYUBFMEOYS, CH FPN YUYUME YUKHCHUFCHB, LPZDB CHBU RTEDUFBCHMSM PF RETCHPZP MYGB DTHZPK YUEMPCHEL.

hYUBUFOILY RTEDUFBCHMSAFUS, RP LTHZH. rTY LFPN L UCHPENKH YNEOY LBTSDSCHK KHUBUFOIL DPVBCHMSEF LBTSDSCHK TB EEE RP PDOPNKH UMPCHH YMY UMPCHPUPUEFBOYA, OBRTYNET, ABOUT FENSCH "nPE OBUFTPEOYE", "nPS NEYUFB", "nPE UBNPE VPMSHYP E DPUFPYOUFCHP", "rTEDNEF NPEK ZPTDPUFY", "yuFP S KHNEA DEMBFSH MHYUYE CHUEZP" Y F.R. UMEDHAEIK KHUBUFOIL RPCHFPTSEF CHUE ULBUBOOPE RTEDSHDHEIN "PF RETCHPZP MYGB", ЪBFEN DPVBCHMSEF UCHPE UPPVEEOYE. fBLYN PVTBBPN RPChFPTSEFUS PF 1 DP 5 RTEDYUFCHHAEYI CHSHCHULBSHCHBOYK. rTY OEFPYUOPUFY CHPURTPY'CHEDEOYS "BCHFPT FELUFB" YNEEF RTBChP RPRTBCHYFSH ZPCHPTSEEZP, CHPUUFBOPCHYCH UPVUFCHEOOSCHK FELUF.

CHEDHAKE RTEDMBZBEF CHUEN HYUBUFOILBN ZTHRRSH CHUFBFSH CH LTHZ. LBTSDSCHK RP PYUETEDY DEMBEF YBZ L GEOFTH LTHZB Y RTPY'OPUYF UCHPE INS FTENS TBOSCHNY URPUPVBNY, UPRTPCHPTsDBS EZP RTPYOUEOOYE DCHYTSEOYEN. rPUME LBTSDPZP CHBTYBOFB "RTEDUFBCHMEOYS" RP UYZOBMKH CHEDHEEZP CHUS ZTKHRRB UYOITPOOP DEMBAF YBZ L GEOFTH Y RPCHFPTSAF YNS, NBOETKH RTPYOPYEOYS Y DCHYTSEOYE. UBN HYUBUFOIL RTY LFPN PUFBEFUS ABOUT NEUF, UMKHYBEF Y OBVMADBEF.

rTYDKHNBFSH NEFBZHPTKH UCHPEZP UPUFPSOYS. rP LTHZH OBSCHCHBFSH YNS Y NEFBZHPTKH. rPUMEDHAEIK RPCHFPTSEF CHUEI FAIRIES, LFP ZPCHPTYM DP OEZP. lPRYTHS ULBOOPE FPYUOP, ZPCHPTS PF RETCHPZP MYGB, CH FPN YUYUME, RP CHPNPTsOPUFY, RPCHFPTSS YOFPOBGYA Y RPЪKH.

pFDEMSHOSHE ЪBDBOYS YYYUMB RTEDMBZBCHYIUS ABOUT HYUEVOSCHI ZTHRRBI

"rPICHBMB"

h FTPKLBI. pDYO YUEMPCHEL ICHBMYF UEVS ЪB YUFP-FP CH FEYOOYE 3 NYOHF, CHFPTPK ЪBRYUSCHCHBEF CHUE UMPCHB. fTEFYK OBVMADBEF. oBVMADBFEMSH PFNEYUBEF Y UPPVEBEF RPUME UBCHETYEOYS 3 NYOHF - YUEN VSHMP ICHBMYFSHUS MEZLP, ​​YUEN ЪBFTKHDOYFEMSHOP. lBL TBURTEDEMSBUSH BOETZYS. rPFPN CHFPTPK, LPFPTSCHK CHSHCHUMKHYYCHBM, VHLCHBMSHOP RP FELUFH BUYFSHCHBEF RETCHPNH LFY UMPCHB, FP EUFSH ICHBMYF LFYNY UMPCHBNY "PF UEVS". "with FEWS ICHBMA ЪB FP-FP..." DBMEE RP FELUFH. FPF, LFP OBVMADBM, DBEF PVTBFOKHA UCHSSH - YuFP VShchMP FTHDOEE CHPURTYOINBFSH YJ KHUF DTHZPZP, YuFP MEZYUE. lPZDB S ICHBMAUSH - OBYUIF, ЪB YuFP-FP ICHBMAUSH. ЪБ FP, ЪБ УФП NEOS OEDPICHBMYMY DTHZIE. bFP CHBTYBOF YUUMEDPCHBOYS TEFTPZHMELUY Y RTPZHMELUY. fENB RPICHBMSHCH - LFP NPZKhF VShchFSH OBRTBCHMEOYS, RP LPFPTSHCHN S OE RPMKHYUM DPUFBFPYuOPZP PDPVTEOYS. th FPZDB ChPRTPU. RETED LEN J TEBMSHOSHI MADEK S IPFEM VSC RPICHBMYFSHUS Y RPMKHYYFSH PDPVTEOYE, OP OE NPZH. th RPYENH (dBOYYM iMPNPCH).

"TSHVLY-BLFYYY"

zTHRRB DEMYFUS ABOUT DCH RTYVMYYFEMSHOP TBCHOSHE YUBUFY. pDOB RPMPCHYOB YI OYI RTEDUFBCHMSEF UEVS BLFYOSNY, DTHZBS RPMPCHYOLB TSCHVLBNY. TSHVLY NPZHF RMBCHBFSH NETSDH BLFYOSNY. b NPZHF ICHBFBFSH YMY OE ICHBFBFSH, KhDETSYCHBFSH YMY PFRKHUFYFSH. xDETTSYCHBFSH ULPMSH KHZPDOP DPMZP, ЪBICHBFSHCHBFSH EEE PDOKH. tschVLB NPTSEF CHSTCHCHBFSHUS YMY PUFBCHBFSHUS. bLFYOY OE NPZHF UIPDYFSH UP UCHPEZP NEUFB. sing RSFLBNY RTYTBEEOSCH L RPMH. DEKUFCHYE CHSHRPMOSEPHUS 10-15 NYO. rPUME YEZP BLFYOYY TSCHVLY NEOSAFUS TPMSNY. pVUKHTSDEOYE - LEN VSHMP MEZYUE - TSCHVLPK YMY BLFJOJEK, IPFEMPUSH MY ICHBFBFSH Y KHDETSYCHBFSH, IPFEMPUSH MY VSHCHFSH UICHBUEOOSCHN Y KHDETSYCHBFSH, LFP PUFBMUS OE ЪBICHBUEOOSCHN, LF P OILZP OE ЪBICHBFYM (dBOYYM iMPNPCH).

"fTY UFEREOY DPCHETYS"

zTHRRRB DEMYFUS ABOUT 2 TBCHOSHE YUBUFY. pDOB RPMPCHYOB ZTHRRSHCH UFBOPCHYFUS Ch LTHZ, ЪBLTSCHCHBEF ZMBЪB Y VETHF DTKHZ DTHZB ЪB THLY. MADY Y CHFPTPK RPMPCHYOSCH TBURPMBZBAFUS KH OYI ЪB URYOBNY. rETCHBS UFEREOSH DPCHETYS: FE, LFP OBIPDSFUS CHOKHFTY, RBDBAF OBTHTSKH. fE, LFP UOBTHTSY, HDETSYCHBAF ABOUT LBLPN-FP TBUUFPSOYY. chFPTBS UFEREOSH DPCHETYS: FP CE UBNPE, OP OE DETSBUSH EB THLY. fTEFSHS UFEREOSH DPCHETYS: MADI PE CHOKHFTEOOEN LTHZKH RPChPTBUYCHBAFUS OBTKHTSKH U BLTSCHFSCHNY ZMBBIBNY, ABOUT 180 ZTBD Y RBDBAF MYGPN OBTHTSKH. rTY LBTSDPK RTPVE MADI CH OBTHTSOPN LTHZE NEOSAFUS NEUFBNY.(dBOYM IMPNPCH).

oELPFPTSCHE LURETYNEOFSH DMS TBCHYFYS OCHSHCHLPCH FETBRECHFB

"UMERPK RBGYEOF Y OENPK FETBRECHF"

tBVPFB CH ZTHRRBI YЪ 3 YUEMPCHEL. rBGYEOF TBUULBSCHCHBEF CH FEYOOYE 5 NYOHF UCHPA RTPVMENKH. fetbrechf NPTSEF TEBZYTPCHBFSH ABOUT OEE FPMSHLP RTYLPUOPCHEOYSNY L FEMH RBGYEOFB (FBL LBL RBGYEOF "UMERPK", TSEUFSHCH Y OBLY ABOUT TBUUFPSOY OE CHPURTYOINBAFUS). CHBEF PUPVEOOPUFY LPOFBLFB, LBL TBURTEDEMSBUSH OOETZYS.

yUUMEDPCHBOYE RTETSCHCHBOYK LPOFBLFB

lMYEOF, FETBRECHF Y OBVMADBFEMSH. lMYEOF ZPCHPTYF P UCHPEK RTPVMENE, CH FEYEOYE 2 NYOHF. ъBFEN RTDPDPMTSBEF TBUULB, YURPMSHЪHS FPMSHLP "UMYSOYE", 2 NYOHFSHCH. fetbrechf RPDDETZYCHBEF FENKH. UMEDHAEYE 2 NYOHFSHCH - FPMSHLP YOFTPELFSHCH, ЪBFEN 2 NYOHFSHCH RTPELGYY, 2 NYOHFSHCH TEFTPZHMELUYY CH JJOBME 2 NYOHFSHCH UCHPVPDOP. ъBDБУБ FETBRECHFB - RPDDETSYCHBFSH CH LBTSDSCHK NPNEOF FPMSHLP PDYO CHYD RTETSCHCHBOYK LPOFBLFB KH LMYEOFB. oBVMADBFEMSH NPTsEF DBFSH RPDDETTSLH FETBRECHFH, EUMY OEPVIPDYNP.

"UPCHEFOIL"

tBVPFB CH FTPKLBI. fetbrechf TBVPFBEF U LMYEOFPN, TSDPN OBIPDIFUS "UPCHEFOIL". LBTSDSCHE 2 NYOHFSHCH BY LMBDEF THLH ABOUT RMEYUP FETBRECHFB, Y FPF TBUULBSCCHBEF "UPCHEFOILH", LBLYE YUKHCHUFCHB UEKUBU, LBL ENKH LBCEFUS, EUFSH X LMYEOFB Y YUFP ON UBN, FETBRECH F, YURSHCHFSHCHBEF CH BDTEU LMYEOFB. rPUME LFPPZP UEUUYS RTDPDPMTSBEFUS.

"BOBMYFIL Y RBGYEOF"

MADY TBDEMSAFUS ABOUT RBTSCH CH LTHZH, PDYO BOBMYFYL-FETBRECHF, CHFPTPK - RBGYEOF yFP BUUPGYBFYCHOSCHK LURETYNEOF.

fPF, LFP BOBMYFYL, DPFTBZYCHBEFUS DP TBOSHI YUBUFEK FEMB RBGYEOFB. rBGYEOF ZPCHPTYF RETCHPE RTYYEDYE O KHN UMPChP. ъБДБИБУБ - УУУМЭДПЧБФШ БУUPГИБФИЧОСЧК TSD RBGYEOFB. (dBOYIM iMPNPCH).

"chPURYFBFEMSH"

h RBTBI PDYO - LMYEOF, CHFPTPK - YZTBEF TPMSH TPDYFEMS (HUYFEMS, CHPURYFBFEMS) ъББДБИУБ P YUEMPCHELB RTYOSFSH NBLUINBMSHOP LPNRBLFOKHA RPЪKH, CHUE URTSFBFSH, RTYOSFSH VPMEE ЪBTSBFKHA RPЪKH.

rPUME YEZP CHPURYFBFEMY NEOSAFUS LMYEOFBNY. ъBDБУБ УМЭДХАЭЭЗП "ЧПУРИФБФЭМС" - LBL NPTsOP VPMSHYE TBULTSHCHFSH, TBUFPRSCHTYFSH, LMYEOFB, YUFPVSC ON TBULTSHCHM OPZY, THLY, DBTSE PFLTSCHM TPF, ZMBЪB, TBUFPRSCHTYM THL Y Y CHPPVEE ЪBOSM LBL NPTsOP VPMSHYE NEUFB CH RTPUFTBOUFCHE. pVUKhDYFSH RETETSYCHBOYS "CHPURYFBFEMEK" Y "LMYEOFPPCH". (dBOYIM iMPNPCH).

"YUUMEDPCHBOYE LPOFBLFB"

hSHRPMOSEPHUS H RBTU. pDYO YUEMPCHEL UBDYFUS ABOUT RPM. chFPTK UFBOPCHYFUS X OEZP ЪB URYOPK, Y RPUMEDPCHBFEMSHOP CHSHRPMOSEF DEKUFCHYS, UPPFCHEFUFCHHAEYE PUOPCHOSCHN NEIBOINBN RTETSCHCHBOYS LPOFBLFB. (b) "UMYCHBEFUS" U RETCHSHCHN, UYOITPOYYTHS DSHIBOIE, YUKHCHUFCHHS LBL PDOP FEMP, (c) RTYOKHTSDBEF RETCHPZP RTYOSFSH OELPFPTHA ЪBTBOEE RTYDHNBOOKHA RPЪKH, CHPNPTSOP OEX DPVOKHA, (h) DEMBEF DMS RETCHPZP FP, YuFP, LBL EH LBCEFUS, FPF IPYUEF RPMKHYUYFSH, ( h) DEMBEF DMS RETCHPZP FP, YuFP IPFEMPUSH VSC RPMKHYUFSH UBNPNH, (d) Y, OBLPOEG, DEMBEF RETCHPNH FP, YuEZP OYLPZDB VSH OE RPDKHNBM, YuFP NPTsOP UDEMBFSH! (RP hMBDYNYTH ZHYMYREOLP).

yUUMEDPCHBOYE CHBINPDEKUFCHYS

pDYO YUEMPCHEL - LHLMB, CHFPTPK - LURETYNEOFBFPT. ъББББУБ ЛУРИНИОФБФПТБ - УУУМЭДПЧБФШЧПЪНПЦОПУФЯ PRETYTPCHBOYS, PVTBEEOOYS U FEMPN LHLMSCH. oBULPMSHLP DBMELP THLY TBJCHPDSFUS, OBULPMSHLP ZPMPCHB RPCHPTBUYCHBEFUS. lHLMB YNEEF RTBChP ULBBBFSH "UFPR". ъBDБУБ - ДПВИФШУС PF LHLMSCH "UFPR", PRTEDEMYFSH ZTBOYGSCH. pVUKHTSDEOOYE OBGEMEOP ABOUT FP, OBULPMSHLP VSHM PUFPPTTSEO LURETYNEOFBFPT, VPSMUS RTYYUYOYFSH VPMSH YMY RETEKFY ZTBOYGH, OBULPMSHLP VSHMB FTECHPTsOB "LHLMB", ZPCHPTS "UFPR" TBOSHIE CHTE NEOY.

hBTYBOF 1. pDYO LHLMPCHPD Y DCHE LHLMSCH. by NPTsEF TBURTEDEMYFSH UCPE CHOYNBOYE, RTPUFP RPYZTBFSH U DCHHNS LHLMBNY, NPTsEF UDEMBFSH LPNRPYGYA YY OYI DCHPYI UTBKH. 10 NYO lHLMSCH NPMYUBF Y CHUE DEMBAF. h PVUKHTSDEOOY PVTBFYFSH CHOYNBOYE ABOUT TBCHYFYE UPGYBMSHOSHI YUKHCHUFCH (ЪBCHYUFSH, TECHOPUFSH, PFCHEFUFCHEOOPUFSH ЪB DTHZPZP). (dBOYIM iMPNPCH).

chBTYBOF 2. dCHB YUEMPCHELB UBDSFUS ABOUT RPM, VMYЪLP DTHZ PF DTHZB. tHLB PDOPZP YЪ OYI - LFP YZTHYLB DMS DTHZPZP. hShchRPMOSEPHUS BOBMPZYUOP. rPUME YUUMEDPCHBOYS PDOPC THLY LURETYNEOFBFPT YZTBEF U DCHHNS THLBNY. pVUKhDYFSH CHSHCHVPT Y LPOHLHTEOGYA NETSDH THLBNY, VSHMP MY PTZBOYPCHBOP CHBYNPDEKUFCHYE Y FBL DBMEE.(dBOYYM IMPNPCH).

chBTYBOF 3. fP TSE, OP CH ZTHRRE FTY YUEMPCHELB, Y YZTBAEYK RPMSH'HEFUS THLBNY UTB'H DCHHI YUEMPCHEL. (dBOYIM iMPNPCH).

chBTYBOF 4. pDYO YUEMPCHEL - LURETYNEOFBFPT, CHFPTPK - ZPCHPTSEBS LHLMB. "lHLMB" ЪOBEF PDOKH-EDYOUFCHEOHA ULBЪLH (YUFPTYA - ZPFPCHHA, LPFPTHHA IPTPYP ЪOBEF, Y ЪBDХНШЧЧЭФ ЪБТББОВЭЭ). "lHLMB" RTYDHNSCHCHBEF ABOUT UCHEN FEME "LOPRLH" - PDOKH-EDYOUFCHEOOHA.. fetBRECHF DPMTSEO ZDE-FP ABOUT THE FEMA, RTPVHS RTYLPUOPCHEOYS, RTPVHS RTYLPUOPCHEOYS, OBKFY LFH LOPRLH, "OBTSBFSH "HER Y KHUMSHCHYBFSH YUFPTYA. (dBOYYM iMPNPCH).

hBTYBOF 5. pDYO - NHYSHCHLBOF, DTHZPK - NHYSHCHLBMSHOSHCHK YOUFTHNEOF. pVTBEBSUSH TBOSCHN URPUVPVPN U NHYSHCHLBMSHOSHCHN YOUFTKHNEOFPN, (FP EUFSH FEMPN), FETBRECHF YYCHMELBEF YOZP ЪCHHLY. oBGEMEOOPUFSH KHRTBTSOEOYS - TBCHYFYE OCHSHCHLPCH FETBRECHFB, CH FPN YUYUME VPMEE UCHPVPDOPZP PVEEOYS U DTHZYN YUEMPCHELPN, FTEOIOZ FETBRECHFYUEULPZP LPOFBLFB.

" fBTBVBTULYK SJSHL"

h NBMPK ZTHRRE (3-5 YUEMPCHEL) CH FEYUEOOYE 5 NJOHF PVEBFSHUS ABOUT VEUUNSHUMEOOPN SJSCHL. xYUBUFOILBN RTEDMBZBEFUS NBLUINBMSHOP LURTEUUYCHOP CHSHCHTBYFSH UCHPY YUKHCHUFCHB OE FPMSHLP UMPCHBNY, OP FBLCE NYNYLPK Y TSEUFBNY.

" lPOFTPMSh-2"

tBVPFB CH FTPKLBI. rTPCHEUFY UEUUYA, ЪBFEN PVUKhDYFSH - YuFP LMYEOF YUKHCHUFCHHEF RP PFOPEYOYA L FETBRECHFKH, LBL L LPOFTPMYTHAEEK ZHYZKHTE. (lPOFTPMSHOSHCHK CHPRTPU - LBLYE RBFPMPZYUEULYE RTPSCHMEOYS RSCHFBEFUS LPOFTPMYTPCHBFSH CH UEVE LMYEOF, Y LBL UFBTBEFUS YURPMSHЪPCHBFSH FETBRECHFB DMS HUYMEOYS LPOFTPMS).

"nPMYUBOYE CH ZTHRRE"

lURETYNEOF DMS TBVPFSH U NPMYUBOYEN. YoUFTHLGYS: CHPSHNYFE THYULKH Y VKHNBZKH, ЪBRYUSCHCHBKFE CHUE P YuEN NPMYUYFE, CHUE YUFP RTDEF CH ZPMPCHH. h LFPC ЪBRYUY NPZHF VShchFSH RPCHFPTSCH, OBRTYNET. PDOP UMPChP "FTHDOP" YMY "ЪБУEN" rPTBVPFBFSH CH RBTBI U RPMKHYUEOOOSCHN NBFETYBMPN CH RBTBI, PFNEYUBS UCHPY YUKHCHUFChB RP RPCPDH RTPYUYFBOOSHI UMPC, ZHTBZNEOFPCH FELUFB. lFP NPZHF VShchFSH UFSHCHD, UFTBI, TBDPUFSH KHDPCHPMSHUFCHYE RTEITEOYE., PFNEFYFSH DMS UEVS, EUMY LFY YUKHCHUFCHB SCHMSAFUS FPLUYUEULYNY. YuKHCHUFChP - LFP RTYOBL ZHTNYTHAEEKUS ZHYZHTSCH, "ZEYFBMSHFB", B FPLUYUEULPE YUKHCHUFChP - RTYOBL ZHTHUFTBGYY, YuFP POBYUBEF OBTHYEOOOHA RPFTEVOPUFSH YMY ZPMPDOH A RPFTEVOPUFSH.(dBOYYM iMPNPCH).

"HOP PUPPOBCHBOYS"

nyt prshchfb nptsef vshchfsh TBDEMEO ABOUT FTY ЪPOSHCH. NYT CHOEYOYK (NBFETYBMSHOSHI PVYAELFPCH), NYT CHOKHFTEOOK (FEMP, EZP PEKHEEOYS) Y NYT "UTEDOYK" (ZhBOFBYYY, NSHUMY). h RBTE CH FEYUEOYE 10 NYOHF ZPCHPTYFSH RBTFOETKH PV PUPOBCHBOY RP FTEN ЪPOBN. "UEKYUBU WITH PUPUOBA" UBBLBOYUYCHBKFE EZP UPPVEEOYEN P OERPUTEDUFCHEOOPN PUPUBOY PEHEEOYK, L PFPTSCHE CHP'OILBAF CH TEKHMSHFBFE CHPDDEKUFCHYS RTEDNEFPCH CHOEYOEZP NYTB, OBRTYNET, LPUNEFYLB RBIOEF, ЪCHHL CHEOFYMSFPTB YЪVEZBFSH YOFETRTEFBGYY YMY PGEOLY, ЪBFEN RETELMAYUYFEUSH ABOUT RBTFOETB, UMHYBKFE EZP. ъBFEN FP TSE RTDPDEMBFSH U PEHEEOYSNY UCHPEZP FEMB, PUPOBKFE UCHPA RPЪKH, VPMSh... ъBFEN - UTEDOSS ЪPOB, UPPVEEOYE PV RETETSYCHBOYY FTECHPZY P UPVSHCHFYY, NSCHUMEK P DPNE Y FBL D BMEE. rPUME IDEOFYZHYLBGYY FTEI ЪPO - OBVMADBKFE. LHDB CHEDEF CHBU CHOYNBOYE, OE UCHSBOOPE ЪBDBOYEN ULPOGEOFTYTPCHBFSHUS ABOUT LPOLTEFOPK ЪPOE. oBUYOBKFE "UEKYUBU S PUPOBA" Y ЪBLBOYUYCHBKFE MAVSHCHN UPPVEEOYEN, L LBLPK VSHCH ЪPOE - CHOEYOEK, CHOKHFTEOOEK YMY CHTEDOEK- bFP OH PFOPUYMPUSH. NPTsOP PVOBTHTSYFSH UCHSY NETSDH ЪPOBNY. OBRTYNET PUPOBFSH, YuFP EUFSH YKHN, CHURPNOYFSH P FPN LBL YKHNYF IMPPDYMSHOIL, RPYUKHCHUFCHPCHBFSH PE TFH CHLHU RYYY ZPMPD CH FEME (CHOKHFTEOOSS ЪPOB).

" lPNRMYNEOFSH-1"

rTYDKHNBKFE YMY CHURPNOYFE LPNRMYNEOF, LPFPTSCHK CHBN CH DBOOSHK NNEOF LBCEPHUS OBYVPME "IPTPYN". rPDKHNBKFE P FPN, LBLPK VSC LPNRMYNEOF CHSCH IPFEMY UBNY KHUMSHCHYBFSH CH DBOOSCHK NPNEOF. h ZTHRRE OBKDYFE ZMBBIBNY YUEMPCHELB, LPFPTPNKH, LBL CHBN LBCEFUS, RPDPCDEF CHSHVTBOOSCHK CHBNY "IPTPYK" LPNRMYNEOF. rPDPCDYFE L OENH Y RTPIYOUEYFE LFPF FELUF, OE NEOSS EZP. pVUKhDYFSH - YuFP YUKHCHUFChPCHBMY, LPZDB ChBN RTERPDOPUYMUS ЪBTBOEE RPDZPFPCHMEOOOSCHK LPNRMYNEOF. YuFP ChShch YuhChUFChPChBMY, LPZDB CHShCHVYTBMY YUEMPCHELB. YuFP CHSH TBUUUYFSHCHBMY KHUMSHCHYBFSH. lBL UPPFOPUYFUS FP, YuFP ChSCH KHUMSHCHYBMY, Y FP, ABOUT UFP ​​OBDESMYUSH. YuFP LFP OBYUIF VHI CHBU.

" lPNRMYNEOFSHCH-2"

rPDKHNBKFE P FPN, LBLPK VSC LPNRMYNEOF CHSCH IPFEMY UBNY KHUMSHCHYBFSH CH DBOOSCHK NPNEOF. h RBTE RPUMKHYBKFE PF DTHZPZP YuEMPCHELB LFPF FELUF... yuFP LFP OBYUIF VHI CHBU, LBLYE YUKHCHUFCHB. ъBFEN RTPYOEUYFE UCHPK FELUF DMS CHFPTPZP YUEMPCHELB. YuFP RTPYUIPDYF U CHBNY, LPZDB ChSCH DBEFE DTHZPNH "UCHPK" LPNRMYNEOF? lBLYE YUKHCHUFCHB, LPZDB ChBN DBAF "YUKhTsPK" LPNRMYNEOF?

chBTYBOFSH RYUSHNEOOSCHI ЪBDBOYK

oBRYYYFE 3 ZHTBYSCH, LPFPTSCHE OBUYOBAFUS UP UMPC "with DPMTSEO...". ъBNEOYFE YI ABOUT ZHTBSHCH, LPFPTSCHE OBUYOBAFUS UP UMPC "with NPZH...", U FEN TSE RTDDPMTSEOYEN. h RBTE RTPYOEUYFE "U YUKHCHUFCHPN" LFY OPCHSHCHE ZHTBYSHCH. PUPOBKFE, LBLYE DEKUFCHYFEMSHOSH YUKHCHUFCHB Y RPFTEVOPUFY UFPSF ЪB FYNY UMPCHBNY.

OBRYYYFE 7-10 ZhTB, CH LPPTTSCHI PFTBCEOP FP, YuFP CHSH OILZDB OE UNPTSEFE. rPUME bFPZP TBVPFB CH RBTBI. rPUME LFPPZP ЪBNEOYFE "S OILPZDB OE UNPZH" UMPCHBNY: "s PYUEOSH IPUKH". pVUKhDYFE Y RPDKHNBKFE - LBLPE TSEMBOYE ЪB LFYN UFPYF ABOUT UBNPN DEM. OBRTYNET: "with OYLPZDB OE VKHDH CHPTPCHBFSH" LFP OBYUYF YuFP S ЪBDBCHMYCHBA UCHPA UBCHYUFSH L MADSN, OE RP'CHPMSA UEVE ЪBCHYDPCHBFSH FEN, LP YUFP-FP YNEEF. "s OILPZDB OE UNPZH KHVYFSH - S OILPZDB OE RPJCHPMA UEVE ЪМИФШУС." (dBOYIM iMPNPCH).

oBRYYYFE 3 TBUB ZHTBSCH, LPFPTSCHE OBUYOBAFUS UP UMPC: "with OE DPMTSEO ...". ъBNEOYFE CH FYI ZHTBBI OBYUBMP AB "with NPZH...". rPDKHNBKFE, LBLHA OBZTBDH, RUYIPMPZYUEULHA YMY NBFETYBMSHOKHA, CHSH RPMKHYUBMY CH DEFUFCHY RPMKHYUBEFE UEKYUBU VMBZPDBTS UPVMADEOYA LFYI DPMCEOUFCHPCHBOYK. PUPOBKFE, LBLPE "OBLBBOYE" CHSH RPOEUEFE ЪB OBTHYEOYE, YMY LBLHA RMBFKH RTYDEFUS RMBFYFSH, YUEN CHSHCH TYULHEFE, EUMY OBTHYYFE UBRTEF. bFPF LURETYNEOF OBGEMEO ABOUT YUUMEDPCHBOYE YOFTPELPCH. (emeob rEFTPCHB).

eEE HRTBTSOEOYS

oBKFY YUETFSCH, LPFPTSCHE OTBCHSFUS, (3 RPMPTSYFEMSHOSHY FTY PFTYGBFEMSHOSHCHE) ЪBFEN CH LTHZE DEKUFCHPCHBFSH, YUIPDS YЪ LFYYUETF ("RPZBDYFSHUS"), CH RBTBI PVUKhDYFSH , LBLYE RPFTEVOPUFY VSHMY KHDPCHMEFCHPTEOSH YMY PVPOBYUMYUSH RTY LFPN RTPYZTSCHCHBOYY.

yUUMEDPCHBOYE RTPELGYY RPYFYCHOPK YUBUFY UEWS. ChSHVETYFE YUEMPCHELB, LPFPTPZP FPYuOP KhChBTsBEFE, LPFPTSCHK DMS ChBU ChBTsEO. OBRYYYFE EZP OBYVPMEE CHBTSOSH IBTBLFETYUFYYULY. BUETLOIFE EZP YNS, OBRYYYFE UCHPE. pUPOBKFE, LPFPTSCHE YY LFYI IBTBLFETYUFYL DEKUFCHYFEMSHOP PFOPUSFUS L ChBN. (dBOYIM iMPNPCH).

chShchVTBFSh NEFBZHPTKH, LPFPTBS UYNCHPMYYYTHEF UPUFPSOYE CH DBOOSCHK NPNEOF. th NEFBZHPTKH FPZP, LBL IPFEMPUSH VSH, YUFPVSH VSHMP. h RBTE U FETBRECHFPN, LMYEOF TBVPFBEF U NEFBZHPTPK, YЪNEOSS EE NBMEOSHLYNY "YBZBNY", LBTSDSCHK YЪ LPFPTSCHI RTYVMYTSBEF L TSEMBENPNH UPUFPSOIA. rPUME LBTSDPZP YBZB, YЪNEOSAEEZP NEFBZHPTKH, LMYEOF YDEOFYZHYGYTHEFUS U RPMKHYYCHYYNUS RTEDNEFPN, Y ZPCHPTYF P YUKHCHUFCHBI. oBRTYNET, "LBNEOSH CH KHEEMSHE" NPTSEF RTECHTBFYFSHUS CH "RFYGH CH OEVEUBI".

HURYOPK TBVPFSCH!!!

Translation from children's or princess game

(based on site materials: http://Gestalt.ru)

In English-language texts that I had to translate, edit or simply read, the expression “to meet one’s need” is often found. As life shows, awareness of one’s need is not such a simple matter. And if an adult, when he wants something, but it is not clear what exactly, can turn to his experience, to various memories, analyze his feelings, what is happening to him, or consciously use the “trial and error” method, then For a child everything is much more complicated.

A 2-3 year old child says “I want,” and parents perceive them with joy or anxiety, assuming some conscious, adult choice behind this. Often these words turn out to be just words denoting the presence of a desire, not its content itself. It should be noted in parentheses that adults respond to the child’s wishes very differently. For some parents, the child’s words “I want” evoke pride and joy, because, they say, what kind of adult the person has become, he knows what he wants. For other parents, this can cause tension, fear, even panic: will they be able to satisfy these desires, will they have enough strength and money to get the desired moon? Here are, for example, several possible reactions of parents to the child’s words “I want”:

I am proud of my son because he decides for himself what to do and you can come to an agreement with him (my son is 2.5 years old)

I get scared when my daughter starts talking about her desires: children's attractions, toys, I'm afraid that I won't be able to buy her what she asks for, I feel worthless, unsuccessful, I try to run past the kiosks as quickly as possible, shop windows...Her desires are becoming dangerous for me (4 year old girl).

It only irritates me when a child, and not just mine, starts whining and demanding: I want this, I want that. The child does not yet have and cannot have any rights to want something. He has someone to solve his problems (the boy is 6 years old).

What feelings, what reactions the child’s desires evoke in others - that is, his direct statement of his needs - largely determines the way the child deals with his desires. He can see them or hide them, ignore them, get scared, feel ashamed.

A child is not able to recognize the content of his need until he meets it, until he experiences satisfaction, until he recognizes a situation in which he feels good, until he identifies in his mind an object, person or relationship that brings pleasure, and thus will not become acquainted with his desire. His feelings tell him that he wants something, something is missing. Tension, discomfort, and anxiety arise in the body. The child glances at some object - yeah, this is what I need, this is what I was missing, without this car, doll, candy, grandmother, boy, dog, I feel so bad! Or he remembers some past situation when it was good, and tries to return to it or reproduce it in the current moment. It’s good if this coincides with the child’s real desire, then satisfaction and a meeting with one’s need, recognition and appropriation of the experience gained actually occurs. It’s much worse if in fact the desire was different. Then the child receives the desired dog, grandmother, candy, but dissatisfaction remains. Tension and irritation remain, which breaks through well-being through tears, screaming, resentment or other means. And then adults begin to complain about whims. It is interesting to consider this situation from the point of view of disruption of contact between the child and the outside world.

When adults recall some episodes of their childhood, in groups or in individual therapy, associated with whims, they often say that the very desire to get something or go somewhere was very strong, clear, precise. There was a very bright figure in my mind - I wanted exactly this and only this, everything else was a faded and blurry background. The adults recalled another common feature: in this situation, only another strong and powerful person, like a wizard or a giant, could give the desired thing. Of course, if you see the situation from the child’s point of view, then in his life there really is a moment when the child just wants something, shows it with a sign, a gesture, a voice, sometimes words, and his almighty assistant or patron guesses and fulfills this desire. One has only to want to eat - and it’s already sweet in the mouth, to want a toy - and it’s already in one’s hands. Almost like in a fairy tale - you rubbed the lamp and the genie brought the palace and everything you wanted. Or you wave a magic wand, lay out a self-assembled tablecloth - and you are full and satisfied. And then suddenly something goes wrong in the magic lamp, you tell it - I want it, and the genie, that is, the parent, responds - himself, please. It’s a shame to the point of tears, what to do is not clear, how to explain is unknown, and the former lord of genies and wizards has to become acquainted with prosaic reality. So it is no coincidence that people recalled the very strong feeling of resentment that arose in such situations against adults who “slipped in” something insignificant just to calm the child down or get rid of him. In this case, meeting one’s needs never happened, and the child developed the experience that saying “I want this” is indecent, shameful, meaningless or dangerous. If such an experience came early enough, then adults could hardly remember their childhood desires, but said:

I was a very comfortable child. I don’t remember asking for anything special, I just wanted what I needed.

There was no recognition of the need, and in these cases, more or less rigid introjects took the place of desires. However, genuine unrecognized desires, which the child missed, remain and make themselves felt with a feeling of dissatisfaction, resentment, disappointment, irritation or anger. Children develop a certain way of dealing with their desires and avoiding meeting them, which often leads to situations that require special efforts, for example, the intervention of a psychologist or psychotherapist.

In therapy and counseling, we encounter cases where a child experiences desires, but is not aware of them, and does not have effective ways to deal with his desires. In this case, the necessary, and sometimes the main, content of the work is to identify the child’s true desire, hidden behind obedience, indifference or violent whim. Our work was similar to translating the cry “I want the moon” from a child’s language into a parent’s language. And the “princess game” turned out to be a good method of working.

Mom brought in a 5-year-old girl, Olya, with complaints about her uncontrollability, hysterics, and whims “out of nowhere.” As a result, interaction with her daughter turned into torture and the mother already avoided such moments in every possible way, sending her daughter to her grandmother, and tried to communicate with the girl in the presence of strangers. In this mood, the mother did not want to join in the classes; she brought the girl and waited in the next room or went about her business.

At one of the sessions, I invited Olya to play “princess”. She agreed. We chose a magic pebble that could fulfill all wishes. She named sweets, then toys, listing them in a rather monotonous, boring tone. When I drew them on paper, she looked without much interest, and once condescendingly remarked:

Anyway, none of this really exists. Then the girl suddenly said:

And I also want there to be a horse.

I draw the same conventional horse as all previous objects. But suddenly Olya was more interested in this drawing, looked attentively and clarified:

She must have strong legs so she can run and jump quickly.

I begin to refine the drawing, Olya moves closer and clarifies where and what else needs to be completed with obvious interest. Then we draw the grass, the road, then Olya says that we actually need other horses. Her mood improves, her usual sad grimace is replaced by a smile. I'm asking:

What are you going to do here?

I will also run, jump, jump and somersault. *

Do you like it?

Where can you run?

You can’t go home - your voice again becomes boring and hopeless. At this moment there is a meeting of desire with reality, which makes it impossible. And the experience that arises at this moment can be quite acute, it can contain sadness and anger. It is important for a child to encounter the sincere and honest presence of an adult.

Indeed, it can be disgusting and offensive when you want to jump, run, but you just can’t.

Decent girls don’t jump - And again in her own voice - Mom gets angry when I play around at home.

Where can you find a place where you can jump and so that your mother won’t get angry?

We begin to look through such places, and since in front of us there is a drawing in which horses are galloping on the grass and roads, Olya quickly suggests a children’s playground in front of the house. The important thing here is that the child already has the necessary knowledge about those places, those conditions where his needs can be satisfied. The therapist's support is necessary to update this knowledge and overcome the feeling of hopelessness and inability to satisfy one's desires.

In the remaining time, we discuss how great and important it is to run and jump with other children, even if you are a girl, and how you can talk to your mother so that she understands this and allows you to run.

A 5-year-old child has enough experience when he wants something, he talks about it, and gets nothing. The reality is presented to him as quite hopeless. Sometimes this is caused by real circumstances, when a child wants the moon from the sky or wants to swim in a river now in winter, and even the most loving parent is not able to bring back summer, sincerely feeling guilty about this. Sometimes this is the result of interaction with close adults who, for one reason or another, cannot delve into the child’s condition; they say “no, it’s not allowed” and that’s where the conversation ends. Therefore, the child needs a certain positive experience of recognition and the opportunity to satisfy his desires.

The sequence of steps in the game “Princess” can be as follows:

1. Introduction to the game. Explaining the terms of the game, emphasizing the importance of the words “I want.” Start of the game: discussion of the castle or palace, environment, etc. - creating a gaming atmosphere.

2. Introduction of a “magical friend” - an intermediary who fulfills the child’s wishes. This is especially important when parents are involved in the game. The magical mediator allows parents to overcome resistance to the child's orders. It is the magical agent who obeys the child and fulfills his wishes, rather than the parent, who can easily become embroiled in a power struggle with the child.

These two steps correspond to the pre-contact stage and allow you to create space for the subsequent need figure to arise.

3. The child expresses desires and draws the desired objects schematically. At this stage, it is important to give space for the child to express any desires and not show any feelings, so as not to repeat the traumatic reaction of adults to his child.

desires. Any most fantastic desires are accepted and fulfilled on a piece of paper. Mountain of Snickers - draw a mountain of Snickers. Horse - draw a horse. So that everyone dies on the same day, we draw a row of graves. Another important point is accuracy; we draw only what was named, without bringing our own vision and additional adult experience.

4. The child clarifies the details of the desired object. An important point in the work, which allows you to determine which characteristics of the desired object are significant and relevant for the child, what quality of the object makes it necessary, attractive to the child, what its current need may be associated with. So, the child says that he wants a dog. I draw something with a tail on four legs with ears and a black nose, such a dog in general, and then it turns out that the dog should be BIG, STRONG and SCARY, or FLUFFY, SOFT and KIND, or FUN and FUNNY, because the dog is needed to SCARE or PROTECT in order to CARE or PLAY. If this is really what you want, then certain qualities and certain actions are important for the child, and he intervenes in the drawing process and begins to correct, clarify or object, and thus leads us to a more accurate understanding of his needs.

These steps allow you to explore the surrounding reality and build a figure of the object of need.

5. Finding out the actions that the child wants to do in the situation he named or with the object he named. If this is a mountain of Snickers, then maybe you want to eat it, maybe treat your friends, maybe delight them with your wealth, or maybe build a house out of blocks.

An important step that brings you closer to a real life situation and to the actions that a child can carry out.

6. Transition to reality - where this desire can come true in the child’s real life situation and how this can be achieved.

The desires that children had and how they transformed during the game were sometimes completely unexpected. In another case, the same horse was a means of getting to the grandmother, and at the end of the work it turned out that it was quite possible to call the grandmother, because the mother could not take her to her, but the mother, as the child himself remembered, knew how to dial the phone number. The desire to go to Africa, as the 10-year-old boy well understood, was completely hopeless, concealed behind it the desire to go to the neighboring yard and the fear of doing it alone and the desire to make friends in a new unfamiliar place where the family had recently moved. In the game, it turned out that the older brother is quite suitable for going to the neighboring yard, and you can also make friends with the kids, who are very interested in listening to the stories that the boy was great at composing and telling. A sufficiently detailed discussion of various objects and situations paves a new way to explore the environment and gives the child a suitable way of interacting with reality.

Another option for using this game seems interesting. In this case, the main work was carried out by the mother, who had enough imagination and sensitivity to carry out this game on her own. A mother sought advice regarding the whims of her 5-year-old daughter and recommendations for the “correct” methods of teaching modesty and decency. The girl's immodesty and capriciousness was manifested in her constant attempts to dress up, decorate herself, attract the attention of adults to her appearance, touchiness and temper. The girl’s mother was worried that the child’s spirituality would not develop in this way and reacted to this behavior by strictly reprimanding the girl, explaining to her the unworthiness of such behavior. At the time of our meeting, the girl did not ask for new outfits or jewelry, but she could not resist showing off. During the conversation, it turned out that at night the girl was tormented by a strong cough, which prevented her from sleeping and which, according to the pediatrician, was not caused by a cold or an allergic reaction of the body. In that night's cough there was a retroflexed statement of her desires, which was too dangerous to express directly, because mother's rejection of these desires was too obvious.

This is what happened during the game of Princess. Mom invites the girl to play princess:

You will be a little princess, this will be your palace, your friends will be here.

The girl agrees to play with great interest. They discuss what kind of palace she has, where the princess’s room is, who else lives in the palace. Then mom says that in addition to ordinary people, there is also a magic ram living in the palace (it was a children's plastic toy that caught my mom's eye by accident). This ram knows how to fulfill any of your desires, you just need to say: “I want” - and everything will come true.

The girl begins to play with pleasure, becoming more and more interested. At first she lists the things that were desirable for her, but her mother, remembering the conditions of the game, agreed and only asked what else. With each new “I want,” the girl’s voice sounded more confident, more energetic, her face became more relaxed, more cheerful. And to her mother’s great surprise, after a few minutes the girl suggested what the ram would do not only for her, but also for her friends, for her grandmother. After some time of very intense play, the girl said that the ram was tired, put him under the blanket and continued to play and discuss with her mother what else she would like to do. For another three or four days she walked around hugging this ram, putting him to bed with her, but after that the night cough decreased greatly and the tension between daughter and mother began to decrease.

The first wishes that were voiced were already known to the child, familiar, familiar. Those that arose later were new, unexpected for both the daughter and the mother, they had a lot of energy, they aroused interest, and gave energy for the development of action.

After the “forbidden” desires to have something for oneself were presented, the tension associated with stopping the expression of these desires decreased and space was freed up for other desires that were accepted by the mother. The muscles of the larynx no longer had to contract to hold the words “I want,” and the tension that manifested itself in the nightly uncontrollable cough went away. The natural development of the contact cycle was restored, the girl was able to assimilate this new experience and transfer it to other, non-game situations of communication with her mother. The feeling of resentment went away, and a calm pleasure from the game and from communication appeared.

In conclusion, here are the main stages of working with desires:
Talk about desires, the importance of expressing your desires.
Exploring the environment, highlighting desires
Recognition of the subject of need, awareness of the need
Meeting with reality, experiencing the possibility or impossibility of fulfilling a desire.
Selection and discussion of a real method of action that is adequate to the situation.

The psychotherapeutic content of working with the whims and desires of the impossible consists of searching for a child’s actual significant need, meeting the need, accepting one’s need, finding a way to satisfy this need and exploring the environment and its resources to satisfy this need.

The cycle of contact is interrupted at the level of awareness of desire. In a therapy session, the child receives an important new emotional experience of safely presenting his desires in communication with an adult, accepting his desires, and thanks to this he can move on to the stage of scanning - exploring the environment in order to find the necessary object and deploy retroflexed actions: turning to someone for help, some independent movements or actions. In this way, the child makes a creative adaptation and not only becomes familiar with his need, but also develops a new way to satisfy his need. As a result, the child gains a positive experience of meeting his needs, feels confident and competent in contact with the surrounding reality.

Preface (from the compiler)

To be honest, it seems to me that all the words have been written a long time ago. And cluttering the world with new texts is something like upsetting the ecological balance. Kind of like littering the streets of a big city with pieces of paper. In this sense, the proposed project has no value. On the other hand, when reading smart books, I still catch myself with the heretical thought of making notes, memorizing successful “moves” for exercises. This crazy effect is especially intensified during the period of preparation for conducting group classes in Gestalt therapy with unfamiliar groups. I always try my best. And I carefully think through the instructions in advance. True, as everyone knows, “homemade preparations” have never been used before, but they add peace of mind.

So I decided to look into my notebooks and notes, and collect some instructions in the form of a “workbook” as a keepsake. It's hard to say now. Who is the true author of most of these tasks. Sometimes it seems to me that they are simply hanging in the psychological air, and our job is simply to scoop them up and use them. About some of them, I know for sure that I came up with them myself. But this gives absolutely no guarantee of their authenticity. Often a thought is so banal, or so beautiful, that it comes into a large number of heads at the same time. Moreover, where is the guarantee that “born in pain” is not simply a reproduction of something previously heard and then well forgotten? However, I plan to honestly label those experiments that I believe are "publicly known" and those that I believe have a first-time author.

The number of tasks is clearly excessive, since this is not a teaching aid, but a catalogue. Probably none of them can be used "in their pure form", but perhaps they will spark someone's imagination into creativity. In general, for those who like it - bon appetit!!!

Elena Petrova, St. Petersburg, September 2000

"Kingdom"

1. Introduction. The trainer explains that this is a very simple game that people of all ages and abilities can enjoy playing. It does not require any special skills or training from participants. The whole group participates in the Kingdom game, but each participant will be able to choose and create a position for themselves in this game and try to play a role in it. This is not a discussion. It is enough just to give preliminary information, but not a discussion about what has not yet happened.

2. Structuring the group. The coach invites one volunteer from the group to take on the role of king or queen. The next step is for the King and Queen to select three or four first-ranking people from the group and appoint them Ministers, Generals, Servants, Princesses, Princes and so on. Each of these chosen people in turn selects one or two characters and gives them their respective roles. The number of elections depends on the size of the group - if the group is less than 20 people, then the optimal number of elections for the King will be three (that is, the King can appoint three people). Accordingly, the first elected can nominate two people each, who in turn can choose one person each. It is important that all participants get roles. After this, you should place the “kingdom” in space and ask the people themselves, one by one, to name the roles they have accepted, so that all participants in the game can see the initial structure of their state.

3. Action 1. Each participant is given a chance to change something in the “Kingdom.” A participant in the game can make any changes at his own discretion: change someone’s position in the state, promote or demote someone in the state hierarchy, “kill” or “imprison” one any person. It goes something like this: “I appoint the First Minister as a Servant!” and the person is included in this role. It is very important to clarify the changes that occur after each such step. After all players have made their “moves,” each participant again names their new role so that it becomes obvious how the structure of the state has changed.

4. Action 2. Each player is given another chance to change their role in the Kingdom, following the same rules. After this, the structure of the state was finally established.

5. Discussion. In the discussion, the trainer draws the attention of the participants to the fact that some have maintained their role, others have lowered or increased their position or the position of their partners. The trainer then offers to compare the experience gained in the game with real-life situations and raises the question of the possibilities of social change. (Daniil Khlomov)

"Old Abandoned Store"

Exercise using imagination, guided fantasy. When performing it, participants can touch those aspects of their personality that were not previously realized.

“Imagine walking down a city street late at night. What do you see, hear, feel? You notice a small side street where there is an old abandoned store. Its windows are dirty and dusty. But if you look through these windows, you may notice some object. Look at it carefully. Move away from the abandoned store, walk until you return to the city."

In pairs or small groups, describe this object you found outside the windows of an abandoned store. Then speak on behalf of that subject, in the first person. How do you feel? Why were you left in the store? Who left you? What is your existence like as this subject?

After a few minutes, “become yourself” and mentally return to the same city. Approach the store and look at the item in the window again. Do you see anything new in it? Is there anything you want to say to him? (By John Stevens)

Option 1. “Imagine that you are walking through a large old city. Maybe this is a city you know, or an imaginary one. You may find an object on the street, take it with you.”

Option 2. (“Magic Shop”) You are a tourist, on an excursion you find the “Magic Souvenir Shop”. Enter the room and look around. The first room contains antique furniture, paintings, lamps, chandeliers, mirrors. In another room you see antique dishes, carpets, and utensils. In a separate showcase are dolls, exotic shells, souvenirs from exotic countries. And in the back there is a small room where the treasures of the second-hand bookstore are. Some interesting object will attract your attention. You understand that this is a souvenir, this item is for you.

Working with projections

In the group, choose one from among the toys. Hold it in your hands, “get used to it. Then say a few words on her behalf. These words may reflect feelings that you are rejecting right now.

After this, return the toy to the floor and watch it. How she feels among other objects. What kind of relationship does she have with these toys (suggested by F. Perls).

Tasks to “warm up” the group and develop contact experience

1. The group is divided in half, two ranks stand opposite each other. In pairs, opposite each other, participants push each other, placing palm against palm. Then they try to win the second one over to their side. Try to knock someone else down. Pull the second one into place (switch places with him). After each change of tasks, participants move in a line of one person to create new pairs. Discuss which actions were more successful, what strategies were used in different tasks.

2. In two ranks - at the command of the leader, move towards each other and non-verbally greet the other. After each contact, move the line one step. In each new test, use a new form of greeting.

3. In two ranks. At the leader’s command, “contact” different parts of the body.” The first time hands meet, the second time their backs meet, the third time their legs meet, the fourth time their noses meet, and so on... After each contact, the pairs change.

4. Stand opposite each other as a couple or sit comfortably so that your hands can meet. Close your eyes. At the command of the leader, your hands will first find (1) each other, then (2) get to know each other, (3) show sympathy, (4) dance, (5) fight, (6) make peace, (7) say goodbye. The task takes 5–7 minutes in total. Discuss feelings at different stages.

5. Stand opposite each other as a pair. Give your hands a chance to meet. Without spreading your palms, make several contact tests. First contact test: You are active, your partner is completely passive, does not shy away from contact, does not show initiative, does not make independent movements (like wax). The second test of contact - you are active, the partner is active, but does not show initiative, and only makes movements following your movements. Third test of contact: you are active, your partner is active, makes movements, opposing any of your movements. Fourth test: The partner is active, you oppose any of his movements. Fifth test: you are passive, your partner is active. Discuss your feelings, which role was more difficult, which role seemed familiar.

6. In a pair, stand with your hands outstretched, palm to palm, but without bringing them together, leaving a 5 mm gap between your palms. Your partner begins to move. Try to follow him without changing the distance between your palms.

7. “Mirror - 1.” Position yourself opposite your partner. Within 5 minutes, copy exactly the pose and breathing rhythm of your partner. Then the partner starts talking for 5 minutes, you listen and continue to copy. Then sit in his place and continue speaking, copying his posture and manner of speaking.

8. "Mirror - 3". In a pair, one of the partners moves freely for 5 minutes. You watch him and then show him himself. Repeating the main stages and forms of its movement. Discuss the feelings that arise when observing such an “abbreviated” reproduction.

9. "Mirror in Motion" Two people stand one behind the other at a distance of three steps. The first one begins to move freely and explores the space. The second follows him, repeating all his movements, for 15 minutes. Swap roles. It is advisable to perform this task in a space where there are interesting objects or a complex landscape. For example, outdoors.

10. "Movement and Sound". The participants move freely in the room and each begin to sound in their own way. Then they find a couple, and without ceasing to “sound,” they tune in to each other. Next, the couples are united according to the same principle into groups of 4 people. As a result, the whole group stands in a circle and “sounds” without words. (According to Vadim Kanevsky)

11. “Sculptor and clay –1.” It seems that Perls came up with this experiment, but it is possible that he simply reworked one of the exercises in Charlotte Silver's training. Sculptor and clay. One of the partners becomes clay, that is, he is absolutely passive, silent and allows the other to do with his body whatever comes to mind. The “sculptor” begins to form a portrait of the person in front of him from “clay” with his hands, and informs him about this in words (an option is to sculpt something abstract). “The clay man listens silently, noting his experiences and fantasies”; After the experiment is completed, the experience is discussed, including the nature of the relationship between the sculptor and the clay.

12. "Sculptor and clay-2".(A) This is the preparatory stage: 3 minutes of observing each other, research and preparation. (B) The “sculptor” sculpts from the second one what he wants the second one to become, for example, to make him feel good, or some other wish and intention. (B) The resulting pose is a person standing or moving. Self-aware. Discussion of experience during work and experience of being in a constructed pose, expression of feelings, and communication of your understanding of the resulting poses, what is associated with life.

Let "A" make a sculpture of his fear from "B" with his hands, according to the sketch, without using his head. This will require imagination and resourcefulness. How, for example, to depict tentacles in pantomime. It is forbidden to use auxiliary objects for illustration - all the qualities of this creature must be shown by the body. After building a sculpture that can move, “A” describes to “B” how to act in order to harm humanity, rehearses. Let “B”, from the role of a terrible creature, slightly outline his actions in relation to “A”, touch him, but not with full force (the beginning of the opening of retroflection), and “A” will begin to play out his experience of being a victim. After this, let “A” himself play the role of his terrible creature, starting to copy with pantomime what “B” did in relation to some object - it is advisable to maintain the intensity and encourage variety in the motor and irrational (strange and unacceptable in everyday life) ) ways of contact, completing the impossible in the imagination (for example, tearing it down to atoms...), until a feeling of warmth and strength appears. Let “A” live in his imagination his fate, which is destined for him after contact (contact) with a frightening figure (“B” can trigger the fantasy by touching exactly in the appropriate places. Make sure that there are no additional initiatives from “B”). The result of this action may be relaxation that occurs after contact with one’s own terrible projection. (For example, a terrible alien ate every piece of our hero...) The total time of the experiment is 5-7 minutes.

The experiment is repeated in the same pair, with a change of roles.

After the research, the pair performs the following action: “Meeting aliens at the interplanetary station.” This is the final part. At first, everyone remains in their own pair. “A” and “B”, in the role of their terrible figures, contact each other only by the means that these figures have at their disposal. They interact freely, with physical contact. It is possible to temporarily switch roles in this contact (get to know each other). This part gradually turns into a pantomime game similar to a war dance. After that, everyone comes into contact with everyone. Completion in a circle - show your movement, the one you found thanks to this projection. Conclusion - discussion in pairs of experience, including the experience of unusual forms of contact that became available thanks to projection. Return to your intimidating figures, become aware of the movement, experiment with this movement as a new metaphor for “moving through life.” In the discussion, it is worth noting that it is possible to abandon the “attribution” of the initial projection and focus on new bodily and motor sensations and experiences, without assessing the meaning of “mystical associations”. Targeting is the appropriation of the vital energy of irrational projections and the elaboration of introjects that limit physical activity. (Elena Petrova).

Working with metaphor objects in a group

The group is located around a large number of different objects that usually play an everyday role. Participants are asked to choose an object from among those lying in front of them in the center of the group. “This object should symbolize in some sense your state and your experience at that moment.” Those who have chosen the same subject are united in small groups.

In a small group, talk about what specific material properties of this object illustrate or, by analogy, convey these features of your personal experience, “why it is you.” Make sure your description is accurate. Make sure that the integrity, that is, all the qualities and properties of the object, are reflected in mental reality. Be sure to note not only the “positive” features of the object, but also the “negative” ones. Other group members note and report their observations about how this task was completed, what was easy to say and what was difficult.

In the discussion, pay attention to the differences in projections. After this, do the next round of discussion. “What new things did you learn about yourself through the use of a metaphor-object, what material, functional properties of the metaphor allowed you to realize this in yourself” (Elena Petrova).

"Metaphors of Feelings"

Option 1. Group members are asked to describe themselves as a plant. Describe where it grows, what the environment is like, what kind of soil, what type, whether there are flowers, how it interacts with the sun, with the elements.

Option 2. Describe yourself as a natural element, some kind of phenomenon.

Working with irrational projections (projections of fear)

Children and sometimes adults are known to describe their experiences of “fear” in the form of terrible figures that bear little resemblance to reality. The very content of these images reflects something vital, pre-rational. They look like characters from childhood nightmares. At the same time, these images are “charged with energy.” The experiment makes it possible to come into contact with the “vital” components of irrational “horrible” fantasies.

A). Draw the most terrifying alien creature imaginable - as if you were a Hollywood horror movie designer

b). (in a circle). Tell us what she is like, this most terrible alien figure, what she does that is especially dangerous for humans. In the story, focus on how this figure moves and what exactly this figure does (spits poison, destroys with claws, and so on, ask what else he can do)

V). After this, choose a pair for yourself, where there will be participants “A” and “B”.

13. "Sounding sculpture." In pairs with an unfamiliar partner. Choose a passive or researcher role. The researcher stands from the back, passive - this is the environment, responds to the researcher’s movements with any sounds without words.

14. “Mirror group”. In a circle, one person shows movement. The whole group moves synchronously behind him, repeating the movement without falling behind. (This exercise can be used to warm up the group in the morning, in the form of a game with physical exercises).

16. “Group projection - 1.” The entire group constructs a group sculpture of itself: a vehicle. Each person, in turn, goes to the middle and names what kind of “car part” he is. Then it is attached to existing parts. Of course, the car can come out without wheels and with three steering wheels, this is quite possible. Let the resulting figure (vehicle) try to move and exist in space. After completing the experiment, discuss who took on what function and what functions remained “unclaimed.” How does this manifest itself in the life of the group?

(Instruction option: instead of a vehicle, an animal is created. During the discussion, you can pay attention to what this animal can do, what conditions are necessary for its existence, and so on).

17. "Africa". The group members imagine that they were all magically transported to Africa, with each one becoming either an animal, a plant, or an element of the landscape. Then the system can spontaneously organize itself, and each participant should try, in his role, to arrange his life in the most suitable way. The task is completed without words, within 5-7 minutes.

18. “Body conversation.” Work in a group of 3-4 people. Choose the part of your body that seems the most attractive, that you like. Make a presentation (similar to how a presentation of new products is made) for this part of the body. Listeners ask questions and express wishes. Then do the same in relation to the part of the body that you don’t like most about yourself (seems problematic).

19. (option). Together with a partner, make a presentation of a part of your body (rejected or approved). Your partner then makes a presentation of your body part to the public while you simply show it off.

20. “Dialogue between two parts of the body.” Work in pairs. Choose two parts of your body - your favorite and your least favorite, and organize a dialogue between these parts.

21. “I’m afraid, I want to.” Paired with a partner. 10 minutes of speaking phrases, each of which begins with the words “I’m afraid...”. There is no need to develop the topic. The partner maintains the pace of execution and does not allow speaking more than one phrase on each topic. After this, continue the monologue for 10 minutes, each phrase begins with “I want...”. Once completed, switch roles.

22. “Psychological store.” Imagine that you are walking in an unfamiliar city and find yourself in a magic shop. This is Psycholavka. People's personal qualities and abilities are sold here. And the currency here is also special. The owner of the shop accepts as payment those human qualities and abilities that seem valuable to him. You can try to barter something valuable for yourself in exchange for what you have in abundance, or what is left in the past, or what you are not sorry to part with. The seller in this store offers you something that may be useful to you in later life: courage, sensitivity, strength, health, career, friendship, success. He will ask for something in exchange. You can bargain. When completing this task, an experiment can be built in the real space of the group, in which case volunteers can become sellers.

"Working with Dreams"

Fritz Perls proposed the “identification with the dream image” technique for working with dreams. He suggested that the person working with his dream “play the role” of the character from the dream, move and speak on his behalf.

1. Tell the dream in the first person. Identify the most “energized” elements of sleep. Consistently identify with each “object” from the dream and pronounce a monologue. It is possible to organize a dialogue between dream elements. Find the projection of these relationships in “daytime” life (this action is called the “shuttle”).

2. Select a fragment of a dream and draw it. In pairs, choose 2 “characters” from the dream. Mold your partner, like clay, into one of the characters in your dream. It could be a moving sculpture. Interact with this figure, acting on behalf of the second character. Swap roles - now you yourself will play the role that your assistant played, he will play the second character of your dream. (Elena Petrova).

3. “Dialogue of Dreams.” Working with sleep in a small group. Draw an illustration for a dream you once had. Let it be two or three items. In pairs, choose one “character” from each drawing. Let each of you, in the role of your own character, conduct a dialogue with a character from another person’s dream. Carry out a dialogue between these figures, realize how and with whom this same dialogue could take place in life (Elena Petrova).

4. "Antison". Work in pairs. Tell the dream sequentially. Select and write down all the nouns, adjectives and verbs in a list. Find the antonym (opposite) for each word. Tell a new story (dream) that consists of these new words to your partner. (Daniil Khlomov).

5. Group work. The participant tells the dream. Each listener chooses one “character” and makes a drawing. Then, in pairs, play out the roles of these characters, or, as an option, make a dialogue between the selected characters. Realize what your feelings were reflected in this dream (Elena Petrova).

6. Work in a group. Select a fragment of a dream, tell it and build a dream space from objects and people. Try how it would be possible to exist in this space, what kind of awareness. In this case, it is worth taking turns replacing the participants who “play the role” of different characters in the dream and acting (including speaking) on ​​their behalf.

Working with a name

The names that are recorded in documents reflect parental expectations for the child, cultural and historical background, often the history of the family or the history of the country. In addition to the “official” name, a person carries children’s and “special” names. Those that his relatives and parents called him in childhood, as his close people or enemies call him now.

For research, it is worth paying attention to the name itself and its meaning, variations of the name (including the name when he was a child), nicknames. Several experimental options are proposed that can activate the feelings associated with the name and the relationships associated with the name in the original family.

Different types of experiments, highlighting different figures, allow you to focus on various aspects of one large topic. There is no point in doing them in a row, but it is worth choosing the appropriate one for a given session.

Remember the names you were called as a child. Who gave you these names, in what circumstances you were called by this or that name. Who called? Under what circumstances? What feelings do you experience when you think about these names? How do you feel about these people now?

Remember children's names and nicknames. What feelings did they evoke? Choose the brightest ones. Remember your “childhood” feelings and call yourself now by this nickname. What feelings did this name express and to whom? How did those who gave you this name or nickname treat you? Play out scenes with your partner.

What nicknames or pet names do you currently have? How did you get them? What areas of life do they affect?

Are there different names now at home and at work? If yes, what is the reason for this? What are your current name options? In what situations do they call you that, when do you introduce yourself that way, to whom, where. What feelings do you associate with these names? What is your relationship with these people?

Remember your names at different periods of your life. Remember the attitude towards your name at different periods of your life. How it changed. Were you proud, loved your name, or had periods of negativity. The connection between changes in life, including crises, and the relationship (choice) of names.

What is the connection between names and attitudes towards one’s gender? Your name – have there been times when you were called a name that did not correspond to your gender, or that caused ridicule.

How did your parents choose your name? What do you know about it? Their expectations. In honor of whom. What is the symbolic meaning of your name, what does it mean in translation, what did it mean to you at different periods of your life.

How do you feel with your name among the crowd (among others). In relation to those with the same names, do you feel good or do you have negative feelings when there are other people with the same names. If your name is unique, how do you feel among those who bear an ordinary name?

If you were choosing a name for yourself again, what name would you choose and why, what could it symbolize. What are the arguments for keeping the old name. What are the reasons for choosing a new one?

Presentation options at the beginning of the group

Participants are asked to write 10 questions on the topics on which they evaluate another person. Then each of them answers these questions about themselves out loud in a circle. In pairs, discuss how this exercise made you feel. (Daniil Khlomov).

Go into pairs. In pairs, sit silently for 1 minute, then everyone speaks about themselves for 3 minutes, what they want, then ask each other for 5 minutes, get to know each other. Then introduce your partner in a circle, speaking in the first person, on his behalf. Communicate group feelings and intentions.

In pairs, be silent, then talk. Then in groups of 4 people, introduce yourself on behalf of your partner, speaking in the first person. Other small group members can ask questions that need to be answered, even if there is no information. Discuss impressions, including feelings, when you were represented in the first person by another person.

Participants introduce themselves in a circle. At the same time, each participant adds one more word or phrase to his name each time, for example, on the topics “My mood”, “My dream”, “My greatest dignity”, “The object of my pride”, “What I can do better everything”, etc. The next participant repeats everything said by the previous one “in the first person”, then adds his own message. In this way, from 1 to 5 previous statements are repeated. If the reproduction is inaccurate, the “author of the text” has the right to correct the speaker by restoring his own text.

The facilitator invites all group members to stand in a circle. Each person in turn takes a step towards the center of the circle and pronounces their name in three different ways, accompanying its pronunciation with movement. After each version of the “presentation”, at a signal from the leader, the entire group synchronously takes a step towards the center and repeats the name, manner of pronunciation and movement. The participant himself remains in place, listens and observes.

Come up with a metaphor for your condition. Call the name and metaphor in a circle. The next one repeats all those who spoke before him. Copying exactly what was said, speaking in the first person, including, if possible, repeating intonation and posture.

Selected tasks from those offered in study groups

"Praise". In threes. One person praises himself for something for 3 minutes, the second person writes down all the words. The third one is watching. The observer notes and reports after completing 3 minutes - what was easy to boast about, what was difficult. How was the energy distributed? Then the second one, who listened, literally reads these words to the first one from the text, that is, he praises with these words “on his own behalf.” “I praise you for this…” further in the text. The one who observed gives feedback - what was more difficult to perceive from the lips of another, what was easier. When I boast, it means I am bragging about something. For what others did not praise me for. This is a variant of the study of retroflexion and proflexion. The topic of praise may be areas in which I have not received sufficient approval. And then the question. To which of the real people would I like to brag and get approval, but I can’t. And why (Daniil Khlomov).

"Anemone fish." The group is divided into two approximately equal parts. One half of them presents themselves as sea anemones, the other half as fish. Fish can swim between sea anemones. And they can grab or not grab, hold or let go. Hold for as long as you like, grab another one. The fish may escape or remain. Sea anemones cannot move from their place. They are attached to the floor with their heels. The action takes 10-15 minutes. After which the sea anemones and fish change roles. Discussion - who was easier - a fish or an anemone, did you want to grab and hold, did you want to be grabbed and hold, who remained uncaptured, who did not capture anyone (Daniil Khlomov).

"Three degrees of trust." The group is divided into 2 equal parts. One half of the group stands in a circle, closes their eyes and takes each other’s hands. People from the other half are located behind them. First degree of trust: those who are inside fall outside. Those outside are kept at some distance. Second degree of trust: the same thing, but without holding hands. Third degree of trust: people in the inner circle turn outward with their eyes closed, 180 degrees and fall face outward. With each test, people in the outer circle change places (Daniil Khlomov).

Some experiments to develop therapist skills

1. “The Blind Patient and the Dumb Therapist” Work in groups of 3 people. The patient tells his problem for 5 minutes. The therapist can only respond to it by touching the patient’s body (since the patient is “blind”, gestures and signs are not perceived at a distance). The observer describes the features of the contact and how the energy was distributed. Discuss the therapist's feelings. (Elena Petrova).

2. Study of contact interruptions. Client, therapist and observer. The client talks about his problem for 2 minutes. Then continues the story using only “fusion”, 2 minutes. The therapist supports the topic. The next 2 minutes are only introjects, then 2 minutes of projection, 2 minutes of retroflection and in the final 2 minutes free. The therapist's task is to support only one type of interruption of contact with the client at any given moment. The observer can provide support to the therapist if necessary.

3. "Advisor". Working in threes. The therapist works with the client, and an “adviser” is nearby. Every 2 minutes he puts his hand on the therapist’s shoulder, and the therapist tells the “advisor” what feelings he thinks the client has now and what he, the therapist, feels about the client. After this, the session continues.

4. “Analyst and patient.” People are divided into pairs in a circle, one is an analyst-therapist, the second is a patient. This is an associative experiment. The analyst touches different parts of the patient's body. The patient says the first word that comes to mind. The task is to explore the patient’s associative series. (Daniil Khlomov).

5. "Educator." In pairs, one is the client, the other plays the role of a parent (teacher, educator). The task of the first stage: with affection, persuasion, stroking, force the other person to take the most compact pose, hide everything, take a more tense pose.

After which the teachers change clients. The task of the next “educator” is to open, spread out, the client as much as possible, so that he opens his legs, arms, even opens his mouth, eyes, spreads his arms and generally takes up as much space as possible in space. Discuss the experiences of “educators” and “clients.” (Daniil Khlomov).

6. “Contact Research.” Performed in pairs. One person sits on the floor. The second one stands behind his back and sequentially performs actions corresponding to the basic mechanisms for interrupting contact. (A) “merges” with the first, synchronizing breathing, feeling like one body, (B) forces the first to take some pre-conceived pose, perhaps uncomfortable, (C) does for the first what it seems to him that he wants to receive, ( D) does for the first one what he would like to receive for himself, (D) and, finally, does for the first one something that he would never have thought could be done! (according to Vladimir Filipenko).

7. Interaction research. One person is a doll, the second is an experimenter. The experimenter’s task is to explore the possibilities of operating and handling the doll’s body. How far your arms spread, how far your head turns. The doll has the right to say “stop”. The task is to get the doll to “stop” and to determine the boundaries. The discussion is aimed at how careful the experimenter was, afraid of causing pain or crossing the line, how anxious the “doll” was, saying “stop” ahead of time.

Option 1. One puppeteer and two dolls. He can distribute his attention, simply play with two dolls, and can make a composition of the two of them at once. 10 minutes The dolls are silent and do everything. In the discussion, pay attention to the development of social feelings (envy, jealousy, responsibility for another). (Daniil Khlomov).

Option 2. Two people sit on the floor, close to each other. The hand of one of them is a toy for the other. It works the same way. After examining one hand, the experimenter plays with both hands. Discuss choice and competition between hands, whether interaction was organized, and so on. (Daniil Khlomov).

Option 3. The same thing, but there are three people in the group, and the player uses the hands of two people at once. (Daniil Khlomov).

Option 4. One person is an experimenter, the second is a talking doll. The “doll” knows one and only fairy tale (a ready-made story that he knows well and plans in advance). The “doll” comes up with a “button” on its body - one and only... The therapist must somewhere on the body, trying touches, trying touches, find this button, “press” it and hear the story. (Daniil Khlomov).

Option 5. One is a musician, the other is a musical instrument. By handling the musical instrument (that is, the body) in different ways, the therapist extracts sounds from it. The purpose of the exercise is to develop therapist skills, including more free communication with another person, and training in therapeutic contact.

8. "Tarabar language." In a small group (3-5 people), communicate in meaningless language for 5 minutes. Participants are encouraged to express their feelings as expressively as possible not only with words, but also with facial expressions and gestures.

9. "Gratitude." Write down the names of three people whom you definitely love and respect, who have done a lot for you, to whom you owe something. In a small group, take turns standing and bowing to the first person, the second and the third, presenting them in front of you. After which those who observe the bows speak of the impression and difference. Whose address is more intense (exploration of the “narcissistic” component associated with the study of feelings). Appreciation, recognition of value, gratitude to another person. What is difficult for a “narcissistic personality”. (Daniil Khlomov).

10. "Control-1". Describe the areas that I control - voice, posture, facial movement, facial expression, what in this I should control and against what pathological manifestations. After this, think about what will happen if control is released. Really let go of control, watch what happens. Describe in words what happens when I let go of my control.

11. "Control-2". Working in threes. Conduct a session, then discuss how the client feels towards the therapist as a controlling figure. (The control question is what pathological manifestations the client is trying to control in himself, and how he is trying to use the therapist to strengthen control).

12. “Silence in the group.” An experiment for working with silence. Instructions: take a pen and paper, write down everything you are silent about, everything that comes to your mind. This entry may contain repetitions, e.g. one word “difficult” or “why” Work in pairs with the received material in pairs, noting your feelings about the words and text fragments read. This could be shame, fear, joy, pleasure, contempt, note for yourself if these feelings are toxic. A feeling is a sign of an emerging figure, a “gestalt,” and a toxic feeling is a sign of frustration, which means a violated need or a hungry need. (Daniil Khlomov).

13. “Zones of awareness.” The world of experience can be divided into three zones. The external world (material objects), the internal world (the body, its sensations) and the “middle” world (fantasies, thoughts). In pairs, talk to your partner about awareness of the three zones for 10 minutes. “I am now aware” awareness of the external world - start a sentence with “now I am aware” and end it with a message about the immediate awareness of sensations that arise as a result of the influence of objects in the external world, for example, cosmetics smell, the sound of a fan avoid interpretation or evaluation, then switch to partner, listen to him. Then do the same with the sensations of your body, become aware of your posture, pain... Then - the middle zone, a message about experiencing anxiety about the event, thoughts about home, and so on. After identifying the three zones, observe. where attention leads you, not bound by the task of concentrating on a specific area. Start with “Now I am aware” and end with any message, no matter what zone - external, internal or more harmful - it relates to. Connections between zones can be discovered. For example, realize that there is noise, remember how the refrigerator makes noise, feel the taste of food in your mouth and hunger in the body (internal zone).

14. “Compliments-1.” Come up with or remember a compliment that seems most “good” to you at the moment. Think about what kind of compliment you would like to hear yourself at the moment. In the group, look through the eyes of a person who, as you think, would be suitable for the “good” compliment you have chosen. Approach him and say this text without changing it. Discuss how you felt when you were given a pre-prepared compliment. How did you feel when you chose the person? What did you expect to hear? How does what you heard compare to what you hoped for? What does this mean for you?

15. “Compliments-2.” Think about what kind of compliment you would like to hear yourself at the moment. In pairs, listen to this text from the other person... What does this mean to you, what feelings. Then say your text to the second person. What happens to you when you give someone else “your” compliment? How do you feel when you receive a “stranger” compliment?

Writing assignment options

Write 3 phrases that begin with the words “I must...”. Replace them with phrases that begin with the words “I can...”, with the same continuation. In pairs, say these new phrases “with feeling.” Realize what real feelings and needs are behind these words.

Write 7-10 phrases that reflect what you will never be able to do. After this, work in pairs. After that, replace “I will never be able” with “I really want to.” Discuss and think about what desire really lies behind this. For example: “I will never steal” this means that I suppress my envy of people, I do not allow myself to envy those who have something. “I will never be able to kill - I will never allow myself to be angry.” (Daniil Khlomov).

Write 3 times phrases that begin with the words: “I shouldn’t...”. Replace the beginning of these phrases with “I can...”. Think about what reward, psychological or material, you received in childhood and are receiving now thanks to compliance with these obligations. Realize what “punishment” you will suffer for violating it, or what fee you will have to pay, what you risk if you break the ban. This experiment aims to study introjects. (Elena Petrova).

More exercises

Find the traits you don’t like (3 positive and three negative), then act in a circle based on these traits (“take a shit”), and in pairs discuss what needs were satisfied or identified during this playback.

Exploring the projection of the positive part of oneself. Choose a person whom you definitely respect and who is important to you. Write down its most important characteristics. Cross out his name and write yours. Realize which of these characteristics truly apply to you. (Daniil Khlomov).

Choose a metaphor that symbolizes the state at the moment. And a metaphor for how we would like it to be. Together with a therapist, the client works with the metaphor, changing it in small “steps,” each of which brings him closer to the desired state. After each step that changes the metaphor, the client identifies with the resulting object and talks about feelings. For example, “a rock in a gorge” can become “a bird in the sky.”

Share